Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
wegen seiner Leichtgläubigkeit lange Zeit hernach
Reue getragen/ und den König von Syrien wol tau-
sendmahl verfluchet haben Doch was bekümmern
wir uns um ihr schmählen/ laß sie schelten/ wir fahren
weiter/ und Assine fürüber/ bis wir an das Land
Gvinea kommen/ alwo eines von unsern Schiffen
der Beschützer genant kreutzete/ und unter Com-
mando
des Capitain Hinkens ein nicht beurlau-
betes Seeländisches Schiff den grossen Apollo
anhielte/ zunechst der Brandenburgischen Vestung
tapffer angriffe/ und endlich nach kurtzem doch hel-
denmüthigen Widerstand sich vollkommen Meister
machte/ und als eine stattliche Beute zu Elmina
aufbrachte.

Nun mein Herr/ allhie höret meine Reyse auf/
und mit dieser meine Briefe/ sintemahlen ihr den letz-
ten von Gvinea empfanget. Hinführo aber (wie ge-
saget) von andern Oertern einige zu hoffen habet.
Nur bitte ich mit bisherigen vergnüget zu seyn/ mit
der Versicherung/ daß ich nichts der Wahrheit zu-
widerlauffendes geschrieben/ sondern alles so ich mit
selbst-eigener Ersahrenheit bestätigen können. Solte
mir dieses Glück versprechen dörffen/ daß es euch
nicht unangenehm gewesen/ würde mich die gehabte
Mühe keines Weges gereuen/ vielmehr aber zu einer
vollkommenen Belohnung aller meiner Mühe von mir
angenommen werden.

Mercket demnach wie von Hertzen gesinnet sey
derjenige/ welcher jederzeit mit höchstem Vergnügen
suchen wird euch einige Gefälligkeit zu erweisen/ auch

nichtes

Beſchreibung
wegen ſeiner Leichtglaͤubigkeit lange Zeit hernach
Reue getragen/ und den Koͤnig von Syrien wol tau-
ſendmahl verfluchet haben Doch was bekuͤmmern
wir uns um ihr ſchmaͤhlen/ laß ſie ſchelten/ wir fahren
weiter/ und Aſſiné fuͤruͤber/ bis wir an das Land
Gvinea kommen/ alwo eines von unſern Schiffen
der Beſchuͤtzer genant kreutzete/ und unter Com-
mando
des Capitain Hinkens ein nicht beurlau-
betes Seelaͤndiſches Schiff den groſſen Apollo
anhielte/ zunechſt der Brandenburgiſchen Veſtung
tapffer angriffe/ und endlich nach kurtzem doch hel-
denmuͤthigen Widerſtand ſich vollkommen Meiſter
machte/ und als eine ſtattliche Beute zu Elmina
aufbrachte.

Nun mein Herr/ allhie hoͤret meine Reyſe auf/
und mit dieſer meine Briefe/ ſintemahlen ihr den letz-
ten von Gvinea empfanget. Hinfuͤhro aber (wie ge-
ſaget) von andern Oertern einige zu hoffen habet.
Nur bitte ich mit bisherigen vergnuͤget zu ſeyn/ mit
der Verſicherung/ daß ich nichts der Wahrheit zu-
widerlauffendes geſchrieben/ ſondern alles ſo ich mit
ſelbſt-eigener Erſahrenheit beſtaͤtigen koͤnnen. Solte
mir dieſes Gluͤck verſprechen doͤrffen/ daß es euch
nicht unangenehm geweſen/ wuͤrde mich die gehabte
Muͤhe keines Weges gereuen/ vielmehr aber zu einer
vollkommenen Belohnung aller meiner Muͤhe von mir
angenommen werden.

Mercket demnach wie von Hertzen geſinnet ſey
derjenige/ welcher jederzeit mit hoͤchſtem Vergnuͤgen
ſuchen wird euch einige Gefaͤlligkeit zu erweiſen/ auch

nichtes
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0568" n="508"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
wegen &#x017F;einer Leichtgla&#x0364;ubigkeit lange Zeit hernach<lb/>
Reue getragen/ und den Ko&#x0364;nig von Syrien wol tau-<lb/>
&#x017F;endmahl verfluchet haben Doch was beku&#x0364;mmern<lb/>
wir uns um ihr &#x017F;chma&#x0364;hlen/ laß &#x017F;ie &#x017F;chelten/ wir fahren<lb/>
weiter/ und <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;iné</hi> fu&#x0364;ru&#x0364;ber/ bis wir an das Land<lb/><hi rendition="#aq">Gvinea</hi> kommen/ alwo eines von un&#x017F;ern Schiffen<lb/>
der Be&#x017F;chu&#x0364;tzer genant kreutzete/ und unter <hi rendition="#aq">Com-<lb/>
mando</hi> des <hi rendition="#aq">Capitain Hinkens</hi> ein nicht beurlau-<lb/>
betes Seela&#x0364;ndi&#x017F;ches Schiff den gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Apollo</hi><lb/>
anhielte/ zunech&#x017F;t der Brandenburgi&#x017F;chen Ve&#x017F;tung<lb/>
tapffer angriffe/ und endlich nach kurtzem doch hel-<lb/>
denmu&#x0364;thigen Wider&#x017F;tand &#x017F;ich vollkommen Mei&#x017F;ter<lb/>
machte/ und als eine &#x017F;tattliche Beute zu <hi rendition="#aq">Elmina</hi><lb/>
aufbrachte.</p><lb/>
        <p>Nun mein Herr/ allhie ho&#x0364;ret meine Rey&#x017F;e auf/<lb/>
und mit die&#x017F;er meine Briefe/ &#x017F;intemahlen ihr den letz-<lb/>
ten von <hi rendition="#aq">Gvinea</hi> empfanget. Hinfu&#x0364;hro aber (wie ge-<lb/>
&#x017F;aget) von andern Oertern einige zu hoffen habet.<lb/>
Nur bitte ich mit bisherigen vergnu&#x0364;get zu &#x017F;eyn/ mit<lb/>
der Ver&#x017F;icherung/ daß ich nichts der Wahrheit zu-<lb/>
widerlauffendes ge&#x017F;chrieben/ &#x017F;ondern alles &#x017F;o ich mit<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t-eigener Er&#x017F;ahrenheit be&#x017F;ta&#x0364;tigen ko&#x0364;nnen. Solte<lb/>
mir die&#x017F;es Glu&#x0364;ck ver&#x017F;prechen do&#x0364;rffen/ daß es euch<lb/>
nicht unangenehm gewe&#x017F;en/ wu&#x0364;rde mich die gehabte<lb/>
Mu&#x0364;he keines Weges gereuen/ vielmehr aber zu einer<lb/>
vollkommenen Belohnung aller meiner Mu&#x0364;he von mir<lb/>
angenommen werden.</p><lb/>
        <p>Mercket demnach wie von Hertzen ge&#x017F;innet &#x017F;ey<lb/>
derjenige/ welcher jederzeit mit ho&#x0364;ch&#x017F;tem Vergnu&#x0364;gen<lb/>
&#x017F;uchen wird euch einige Gefa&#x0364;lligkeit zu erwei&#x017F;en/ auch<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nichtes</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[508/0568] Beſchreibung wegen ſeiner Leichtglaͤubigkeit lange Zeit hernach Reue getragen/ und den Koͤnig von Syrien wol tau- ſendmahl verfluchet haben Doch was bekuͤmmern wir uns um ihr ſchmaͤhlen/ laß ſie ſchelten/ wir fahren weiter/ und Aſſiné fuͤruͤber/ bis wir an das Land Gvinea kommen/ alwo eines von unſern Schiffen der Beſchuͤtzer genant kreutzete/ und unter Com- mando des Capitain Hinkens ein nicht beurlau- betes Seelaͤndiſches Schiff den groſſen Apollo anhielte/ zunechſt der Brandenburgiſchen Veſtung tapffer angriffe/ und endlich nach kurtzem doch hel- denmuͤthigen Widerſtand ſich vollkommen Meiſter machte/ und als eine ſtattliche Beute zu Elmina aufbrachte. Nun mein Herr/ allhie hoͤret meine Reyſe auf/ und mit dieſer meine Briefe/ ſintemahlen ihr den letz- ten von Gvinea empfanget. Hinfuͤhro aber (wie ge- ſaget) von andern Oertern einige zu hoffen habet. Nur bitte ich mit bisherigen vergnuͤget zu ſeyn/ mit der Verſicherung/ daß ich nichts der Wahrheit zu- widerlauffendes geſchrieben/ ſondern alles ſo ich mit ſelbſt-eigener Erſahrenheit beſtaͤtigen koͤnnen. Solte mir dieſes Gluͤck verſprechen doͤrffen/ daß es euch nicht unangenehm geweſen/ wuͤrde mich die gehabte Muͤhe keines Weges gereuen/ vielmehr aber zu einer vollkommenen Belohnung aller meiner Muͤhe von mir angenommen werden. Mercket demnach wie von Hertzen geſinnet ſey derjenige/ welcher jederzeit mit hoͤchſtem Vergnuͤgen ſuchen wird euch einige Gefaͤlligkeit zu erweiſen/ auch nichtes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/568
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 508. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/568>, abgerufen am 17.05.2024.