Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. welchen einem nach ausgestandener vielfältigen Mar-ter der Kopff von einem 6. jährigen Kinde abgeschla- gen wurde/ da schier eine Stunde zu Ende lieff/ ehe da das Kind zu Führung des Säbels viel zu unver- mögend solche Execution vollbringen konte. Doch sind dergleichen unmenschliche Opffer nur Auff ihre Grabstätte stellen sie ein kleines Häus- Dannenhero mögen die Mohren so gerne begraben Be- S
des Landes Gvinea. welchen einem nach ausgeſtandener vielfaͤltigen Mar-ter der Kopff von einem 6. jaͤhrigen Kinde abgeſchla- gen wurde/ da ſchier eine Stunde zu Ende lieff/ ehe da das Kind zu Fuͤhrung des Saͤbels viel zu unver- moͤgend ſolche Execution vollbringen konte. Doch ſind dergleichen unmenſchliche Opffer nur Auff ihre Grabſtaͤtte ſtellen ſie ein kleines Haͤus- Dannenhero moͤgen die Mohren ſo gerne begraben Be- S
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0317" n="273"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> welchen einem nach ausgeſtandener vielfaͤltigen Mar-<lb/> ter der Kopff von einem 6. jaͤhrigen Kinde abgeſchla-<lb/> gen wurde/ da ſchier eine Stunde zu Ende lieff/ ehe<lb/> da das Kind zu Fuͤhrung des Saͤbels viel zu unver-<lb/> moͤgend ſolche <hi rendition="#aq">Execution</hi> vollbringen konte.</p><lb/> <p>Doch ſind dergleichen unmenſchliche Opffer nur<lb/> unter den Mohren gebraͤuchlich/ welche ziemlich weit<lb/> von unſern Veſtungen entlegen/ und unter unſern<lb/> Gehorſam keines Weges ſtehen/ nicht aber unter dieſen<lb/> uͤber welche wir zu befehlen haben/ uñ denen wir es ver<lb/> bieten koͤnnen/ wiewol an andern Oͤrtern ſie ſolches<lb/> heimlich thun koͤnnen.</p><lb/> <p>Auff ihre Grabſtaͤtte ſtellen ſie ein kleines Haͤus-<lb/> lein oder Huͤtte/ oder auch beſſer ein kleines Gaͤrtlein<lb/> mit Roſenſtrauch umzaͤunet/ da ſie einige ſchlechte Sa-<lb/> chen dem Verſtorbenen vormahls zugehoͤrig/ hinein-<lb/> werffen/ nicht aber wie einige <hi rendition="#aq">Autores</hi> behaupten wol-<lb/> len/ deſſen koͤſtliche Juwelen oder andre ſchaͤtzbahre<lb/> Sachen; zumahlen dieſes gantz nicht mehr gebraͤuch-<lb/> lich iſt/ ja auch ſelbſt ſo viel ich erfahren koͤnnen/ nicht<lb/> glauben kan daß ſie es jemahls im Gebrauch gehabt<lb/> haben/ zu <hi rendition="#aq">Axim</hi> und anderswo ſetzet man uͤber das<lb/> Grab unterſchiedliche trrdene Bilder/ welche das Jahr<lb/> darauf nach Abſterben des Beerdigten gereiniget<lb/> werden: alsdenn ſie von neuem die Leichen Ceremo-<lb/> nien eben ſo praͤchtig und koͤſtlich wiederholen/ wie zu<lb/> Zeit der Beerdigung geſchehen.</p><lb/> <p>Dannenhero moͤgen die Mohren ſo gerne begraben<lb/> ſeyn in ihrem Vaterlande/ oder ihrer Geburts-Stadt/<lb/> ſo daß wenn jemand in der Fremde zum ſterben kommt/<lb/> nichts ungewoͤhnliches iſt/ wenn der Coͤrper von dan-<lb/> nen abgeholet und nach ſeiner Geburts-Stadt zur<lb/> <fw place="bottom" type="sig">S</fw><fw place="bottom" type="catch">Be-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [273/0317]
des Landes Gvinea.
welchen einem nach ausgeſtandener vielfaͤltigen Mar-
ter der Kopff von einem 6. jaͤhrigen Kinde abgeſchla-
gen wurde/ da ſchier eine Stunde zu Ende lieff/ ehe
da das Kind zu Fuͤhrung des Saͤbels viel zu unver-
moͤgend ſolche Execution vollbringen konte.
Doch ſind dergleichen unmenſchliche Opffer nur
unter den Mohren gebraͤuchlich/ welche ziemlich weit
von unſern Veſtungen entlegen/ und unter unſern
Gehorſam keines Weges ſtehen/ nicht aber unter dieſen
uͤber welche wir zu befehlen haben/ uñ denen wir es ver
bieten koͤnnen/ wiewol an andern Oͤrtern ſie ſolches
heimlich thun koͤnnen.
Auff ihre Grabſtaͤtte ſtellen ſie ein kleines Haͤus-
lein oder Huͤtte/ oder auch beſſer ein kleines Gaͤrtlein
mit Roſenſtrauch umzaͤunet/ da ſie einige ſchlechte Sa-
chen dem Verſtorbenen vormahls zugehoͤrig/ hinein-
werffen/ nicht aber wie einige Autores behaupten wol-
len/ deſſen koͤſtliche Juwelen oder andre ſchaͤtzbahre
Sachen; zumahlen dieſes gantz nicht mehr gebraͤuch-
lich iſt/ ja auch ſelbſt ſo viel ich erfahren koͤnnen/ nicht
glauben kan daß ſie es jemahls im Gebrauch gehabt
haben/ zu Axim und anderswo ſetzet man uͤber das
Grab unterſchiedliche trrdene Bilder/ welche das Jahr
darauf nach Abſterben des Beerdigten gereiniget
werden: alsdenn ſie von neuem die Leichen Ceremo-
nien eben ſo praͤchtig und koͤſtlich wiederholen/ wie zu
Zeit der Beerdigung geſchehen.
Dannenhero moͤgen die Mohren ſo gerne begraben
ſeyn in ihrem Vaterlande/ oder ihrer Geburts-Stadt/
ſo daß wenn jemand in der Fremde zum ſterben kommt/
nichts ungewoͤhnliches iſt/ wenn der Coͤrper von dan-
nen abgeholet und nach ſeiner Geburts-Stadt zur
Be-
S
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/317 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 273. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/317>, abgerufen am 31.07.2024. |