Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.Heinrich des Vierdten na dahin zu bringen/ daß sie sich salviren/ und er sich nachPortugal begleiten möchte. Der alte Marquis de Villena ist mit diesemVorschlage gantz Alphonsus will Latharinen von Sandoval von diesen allen Man erfähret diese Flucht/ nachdem sie in gantz Madrid als Al-
Heinrich des Vierdten na dahin zu bringen/ daß ſie ſich ſalviren/ und er ſich nachPortugal begleiten moͤchte. Der alte Marquis de Villena iſt mit dieſemVorſchlage gantz Alphonſus will Latharinen von Sandoval von dieſen allen Man erfaͤhret dieſe Flucht/ nachdem ſie in gantz Madrid als Al-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0504" n="468"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Heinrich des Vierdten</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">na</hi> dahin zu bringen/ daß ſie ſich <hi rendition="#aq">ſalvir</hi>en/ und er ſich nach<lb/> Portugal begleiten moͤchte.</p><lb/> <p>Der alte <hi rendition="#aq">Marquis de Villena</hi> iſt mit dieſemVorſchlage gantz<lb/> wohl zufrieden/ deñ dadurch machet er die Königin noch mehr<lb/> verdaͤchtig/ daß ſie mit einem Cavallier die Flucht genommen/<lb/> der ohne diß ſchon mit ihr gebuhlet zu haben in Geſchrey iſt;<lb/> und wird <hi rendition="#aq">Alphonſum</hi> loß/ als welcher wegen ſeiner unbeſtaͤn-<lb/> digen <hi rendition="#aq">Reſolution</hi> zu Ausfuͤhrung des Vorhabens der Ver-<lb/> ſchwornen gar nichts nuͤtze iſt.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> will Latharinen von <hi rendition="#aq">Sandoval</hi> von dieſen allen<lb/> Nachricht geben; Allein dieſe will ihn gar nicht vor ſich laſſen.<lb/> Solche Weigerung bringet ihn dahin/ daß er von neuen von<lb/> der Koͤnigin abſetzen/ und die von <hi rendition="#aq">Sandoval</hi> wieder verſoͤh-<lb/> nen will. Aber ſelbige weigert ſich ſtrts/ ihm Gehoͤr zu geben.<lb/> Er verzweifelt gantz daruͤber: doch wie ihm der <hi rendition="#aq">Marquis de<lb/> Villena</hi> ſagen laͤſt/ er moͤchte machen/ und die Koͤnigin entfuͤh-<lb/> ten/ ſonſt wuͤrde er als verdaͤchtig in Arreſt genommen wer-<lb/> den/ ſo packet er ſie nebſt der kleinen Princeſſin/ und einer<lb/> Frau/ ſo ihr aufwartet/ auf einen Wagen/ er aber folget ihr zu<lb/> Pfer de nebſt zweyen ſeiner Diener/ und ſie nehmen den Weg<lb/> nach Portugal</p><lb/> <p>Man erfaͤhret dieſe Flucht/ nachdem ſie in gantz <hi rendition="#aq">Madrid</hi> als<lb/> eine Entführung von einen Buhlen ausgebreitet/ auch bey des<lb/> Koͤniges Armee/ und <hi rendition="#aq">Bertrand de la Cueva</hi> beredet den Koͤnig<lb/> aus Eyferſucht/ daß die Koͤnigin in ſeines Feind es Gewált iſt/<lb/> er ſolte ihr laſſen nachſetzen/ und ſie verhindern/ daß ſie nicht<lb/> nach Portugall kaͤme. Der Koͤnig bewilliget ſolches/ <hi rendition="#aq">la Cuéva</hi><lb/> nimmt einige Reuterey/ beuget der Koͤnigin und <hi rendition="#aq">Alphonſo</hi><lb/> vor/ und bekoͤmmt beyde gefangen. Die Koͤnigin/ welche <hi rendition="#aq">Al-<lb/> phonſus</hi> Todt vor Augen ſiehet/ wenn er zum Koͤnige gebracht<lb/> wird/ bittet <hi rendition="#aq">Cuéva,</hi> ihm ſeine Freyheit zu geben; ſie wolle ihm<lb/> gerne folgen/ wohin er ſie fuͤhrete. <hi rendition="#aq">La Cuéva</hi> thut es/ um die<lb/> Hochachtung zu erweiſen/ ſo er gegen die Koͤnigin trage. <hi rendition="#aq">Al-<lb/> phonſus</hi> iſt uͤbel mit ſeiner Freyheit zufrieden/ ſondern fodert<lb/> von <hi rendition="#aq">La Cuéva.</hi> er ſoll ihn toͤdten: Dieſer gewehret dem Ver-<lb/> zweifelten ſeine Bitte nicht/ ſondern laͤſt ihn nebſt ſeinen zwey-<lb/> en Dienern zuruͤck/ er aber fuͤhret die Koͤnigin und ihre kleine<lb/> Tochter mit ſich fort.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Al-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [468/0504]
Heinrich des Vierdten
na dahin zu bringen/ daß ſie ſich ſalviren/ und er ſich nach
Portugal begleiten moͤchte.
Der alte Marquis de Villena iſt mit dieſemVorſchlage gantz
wohl zufrieden/ deñ dadurch machet er die Königin noch mehr
verdaͤchtig/ daß ſie mit einem Cavallier die Flucht genommen/
der ohne diß ſchon mit ihr gebuhlet zu haben in Geſchrey iſt;
und wird Alphonſum loß/ als welcher wegen ſeiner unbeſtaͤn-
digen Reſolution zu Ausfuͤhrung des Vorhabens der Ver-
ſchwornen gar nichts nuͤtze iſt.
Alphonſus will Latharinen von Sandoval von dieſen allen
Nachricht geben; Allein dieſe will ihn gar nicht vor ſich laſſen.
Solche Weigerung bringet ihn dahin/ daß er von neuen von
der Koͤnigin abſetzen/ und die von Sandoval wieder verſoͤh-
nen will. Aber ſelbige weigert ſich ſtrts/ ihm Gehoͤr zu geben.
Er verzweifelt gantz daruͤber: doch wie ihm der Marquis de
Villena ſagen laͤſt/ er moͤchte machen/ und die Koͤnigin entfuͤh-
ten/ ſonſt wuͤrde er als verdaͤchtig in Arreſt genommen wer-
den/ ſo packet er ſie nebſt der kleinen Princeſſin/ und einer
Frau/ ſo ihr aufwartet/ auf einen Wagen/ er aber folget ihr zu
Pfer de nebſt zweyen ſeiner Diener/ und ſie nehmen den Weg
nach Portugal
Man erfaͤhret dieſe Flucht/ nachdem ſie in gantz Madrid als
eine Entführung von einen Buhlen ausgebreitet/ auch bey des
Koͤniges Armee/ und Bertrand de la Cueva beredet den Koͤnig
aus Eyferſucht/ daß die Koͤnigin in ſeines Feind es Gewált iſt/
er ſolte ihr laſſen nachſetzen/ und ſie verhindern/ daß ſie nicht
nach Portugall kaͤme. Der Koͤnig bewilliget ſolches/ la Cuéva
nimmt einige Reuterey/ beuget der Koͤnigin und Alphonſo
vor/ und bekoͤmmt beyde gefangen. Die Koͤnigin/ welche Al-
phonſus Todt vor Augen ſiehet/ wenn er zum Koͤnige gebracht
wird/ bittet Cuéva, ihm ſeine Freyheit zu geben; ſie wolle ihm
gerne folgen/ wohin er ſie fuͤhrete. La Cuéva thut es/ um die
Hochachtung zu erweiſen/ ſo er gegen die Koͤnigin trage. Al-
phonſus iſt uͤbel mit ſeiner Freyheit zufrieden/ ſondern fodert
von La Cuéva. er ſoll ihn toͤdten: Dieſer gewehret dem Ver-
zweifelten ſeine Bitte nicht/ ſondern laͤſt ihn nebſt ſeinen zwey-
en Dienern zuruͤck/ er aber fuͤhret die Koͤnigin und ihre kleine
Tochter mit ſich fort.
Al-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/504 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 468. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/504>, abgerufen am 23.07.2024. |