Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Würckungen
ihr nachdem/ was vor meinen Augen geschehen ist/
noch die Grausamkeit habet/ selbsten um die Rück-
kehr des Grafen von Tende anzuhalten. Ver-
gnüget euch mit der Freyheit/ so ich euch lasse/ ihm
verpflichtete Liebes-Briefe zu schreiben/ wie ihr schon
dazu vor seiner Verbannung einen feinen Anfang
gemachet habet.

Die Gräfin/ über solchen Vorwurff gantz betrof-
fen/ antwortet: der König möchte doch die Güte ha-
ben/ ihr diesen Discurs zu erklären/ welchen sie gantz
nicht verstünde: aber er siehet sie gantz hochmüthig
ohne eintziges ferneres Wort an/ und gehet darauf
in sein Cabinet. Begiebt sich darauf täglich zu den
Fräulein von Orval/ also daß der gantze Hof die
Meynung hat/ er sey warhafftig in selbige ver-
liebet.

Diese Zeitung und das Tractament/ so die Grä-
fin von den König empfangen/ verursachet/ daß ihr
Hertz mit eitel Verdruß/ Eyfersucht/ Haß/ und Ra-
che angefüllet wird. Vor das erste aber langet sie
wiederum den Brief hervor/ den sie vormahls an
ihren Gemahl wollen schicken; setzet noch viel neue
Verpflichtungen hinzu/ und bemercket dabey/ wie er
schon/ als er an den Jnnhalt sehen würde/ vor eini-
gen Wochen geschrieben/ weil sie ihm die bevorste-
henden Heyrathen des Hertzogs von Alencon und
des von Montmorenci darinnen berichtet; sie hät-
te aber immer Bedencken getragen/ ihn fortzuschi-
cken/ aus Furcht/ er möchte ihn eben so verächtlich/
als ihre vorigen aufnehmen: giebt darauf solches
Schreiben einen Currier/ mit Besehl/ es niemand
anders als dem Grafen selbst in die Hände zu geben;

und

Die Wuͤrckungen
ihr nachdem/ was vor meinen Augen geſchehen iſt/
noch die Grauſamkeit habet/ ſelbſten um die Ruͤck-
kehr des Grafen von Tende anzuhalten. Ver-
gnuͤget euch mit der Freyheit/ ſo ich euch laſſe/ ihm
verpflichtete Liebes-Briefe zu ſchreiben/ wie ihr ſchon
dazu vor ſeiner Verbannung einen feinen Anfang
gemachet habet.

Die Graͤfin/ uͤber ſolchen Vorwurff gantz betrof-
fen/ antwortet: der Koͤnig moͤchte doch die Guͤte ha-
ben/ ihr dieſen Diſcurs zu erklaͤren/ welchen ſie gantz
nicht verſtuͤnde: aber er ſiehet ſie gantz hochmuͤthig
ohne eintziges ferneres Wort an/ und gehet darauf
in ſein Cabinet. Begiebt ſich darauf taͤglich zu den
Fraͤulein von Orval/ alſo daß der gantze Hof die
Meynung hat/ er ſey warhafftig in ſelbige ver-
liebet.

Dieſe Zeitung und das Tractament/ ſo die Graͤ-
fin von den Koͤnig empfangen/ verurſachet/ daß ihr
Hertz mit eitel Verdruß/ Eyferſucht/ Haß/ und Ra-
che angefuͤllet wird. Vor das erſte aber langet ſie
wiederum den Brief hervor/ den ſie vormahls an
ihren Gemahl wollen ſchicken; ſetzet noch viel neue
Verpflichtungen hinzu/ und bemercket dabey/ wie er
ſchon/ als er an den Jnnhalt ſehen wuͤrde/ vor eini-
gen Wochen geſchrieben/ weil ſie ihm die bevorſte-
henden Heyrathen des Hertzogs von Alençon und
des von Montmorenci darinnen berichtet; ſie haͤt-
te aber immer Bedencken getragen/ ihn fortzuſchi-
cken/ aus Furcht/ er moͤchte ihn eben ſo veraͤchtlich/
als ihre vorigen aufnehmen: giebt darauf ſolches
Schreiben einen Currier/ mit Beſehl/ es niemand
anders als dem Grafen ſelbſt in die Haͤnde zu geben;

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0194" n="170"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Wu&#x0364;rckungen</hi></fw><lb/>
ihr nachdem/ was vor meinen Augen ge&#x017F;chehen i&#x017F;t/<lb/>
noch die Grau&#x017F;amkeit habet/ &#x017F;elb&#x017F;ten um die Ru&#x0364;ck-<lb/>
kehr des Grafen von <hi rendition="#aq">Tende</hi> anzuhalten. Ver-<lb/>
gnu&#x0364;get euch mit der Freyheit/ &#x017F;o ich euch la&#x017F;&#x017F;e/ ihm<lb/>
verpflichtete Liebes-Briefe zu &#x017F;chreiben/ wie ihr &#x017F;chon<lb/>
dazu vor &#x017F;einer Verbannung einen feinen Anfang<lb/>
gemachet habet.</p><lb/>
          <p>Die Gra&#x0364;fin/ u&#x0364;ber &#x017F;olchen Vorwurff gantz betrof-<lb/>
fen/ antwortet: der Ko&#x0364;nig mo&#x0364;chte doch die Gu&#x0364;te ha-<lb/>
ben/ ihr die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Di&#x017F;curs</hi> zu erkla&#x0364;ren/ welchen &#x017F;ie gantz<lb/>
nicht ver&#x017F;tu&#x0364;nde: aber er &#x017F;iehet &#x017F;ie gantz hochmu&#x0364;thig<lb/>
ohne eintziges ferneres Wort an/ und gehet darauf<lb/>
in &#x017F;ein Cabinet. Begiebt &#x017F;ich darauf ta&#x0364;glich zu den<lb/>
Fra&#x0364;ulein von Orval/ al&#x017F;o daß der gantze Hof die<lb/>
Meynung hat/ er &#x017F;ey warhafftig in &#x017F;elbige ver-<lb/>
liebet.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;e Zeitung und das Tractament/ &#x017F;o die Gra&#x0364;-<lb/>
fin von den Ko&#x0364;nig empfangen/ verur&#x017F;achet/ daß ihr<lb/>
Hertz mit eitel Verdruß/ Eyfer&#x017F;ucht/ Haß/ und Ra-<lb/>
che angefu&#x0364;llet wird. Vor das er&#x017F;te aber langet &#x017F;ie<lb/>
wiederum den Brief hervor/ den &#x017F;ie vormahls an<lb/>
ihren Gemahl wollen &#x017F;chicken; &#x017F;etzet noch viel neue<lb/>
Verpflichtungen hinzu/ und bemercket dabey/ wie er<lb/>
&#x017F;chon/ als er an den Jnnhalt &#x017F;ehen wu&#x0364;rde/ vor eini-<lb/>
gen Wochen ge&#x017F;chrieben/ weil &#x017F;ie ihm die bevor&#x017F;te-<lb/>
henden Heyrathen des Hertzogs von <hi rendition="#aq">Alençon</hi> und<lb/>
des von <hi rendition="#aq">Montmorenci</hi> darinnen berichtet; &#x017F;ie ha&#x0364;t-<lb/>
te aber immer Bedencken getragen/ ihn fortzu&#x017F;chi-<lb/>
cken/ aus Furcht/ er mo&#x0364;chte ihn eben &#x017F;o vera&#x0364;chtlich/<lb/>
als ihre vorigen aufnehmen: giebt darauf &#x017F;olches<lb/>
Schreiben einen Currier/ mit Be&#x017F;ehl/ es niemand<lb/>
anders als dem Grafen &#x017F;elb&#x017F;t in die Ha&#x0364;nde zu geben;<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[170/0194] Die Wuͤrckungen ihr nachdem/ was vor meinen Augen geſchehen iſt/ noch die Grauſamkeit habet/ ſelbſten um die Ruͤck- kehr des Grafen von Tende anzuhalten. Ver- gnuͤget euch mit der Freyheit/ ſo ich euch laſſe/ ihm verpflichtete Liebes-Briefe zu ſchreiben/ wie ihr ſchon dazu vor ſeiner Verbannung einen feinen Anfang gemachet habet. Die Graͤfin/ uͤber ſolchen Vorwurff gantz betrof- fen/ antwortet: der Koͤnig moͤchte doch die Guͤte ha- ben/ ihr dieſen Diſcurs zu erklaͤren/ welchen ſie gantz nicht verſtuͤnde: aber er ſiehet ſie gantz hochmuͤthig ohne eintziges ferneres Wort an/ und gehet darauf in ſein Cabinet. Begiebt ſich darauf taͤglich zu den Fraͤulein von Orval/ alſo daß der gantze Hof die Meynung hat/ er ſey warhafftig in ſelbige ver- liebet. Dieſe Zeitung und das Tractament/ ſo die Graͤ- fin von den Koͤnig empfangen/ verurſachet/ daß ihr Hertz mit eitel Verdruß/ Eyferſucht/ Haß/ und Ra- che angefuͤllet wird. Vor das erſte aber langet ſie wiederum den Brief hervor/ den ſie vormahls an ihren Gemahl wollen ſchicken; ſetzet noch viel neue Verpflichtungen hinzu/ und bemercket dabey/ wie er ſchon/ als er an den Jnnhalt ſehen wuͤrde/ vor eini- gen Wochen geſchrieben/ weil ſie ihm die bevorſte- henden Heyrathen des Hertzogs von Alençon und des von Montmorenci darinnen berichtet; ſie haͤt- te aber immer Bedencken getragen/ ihn fortzuſchi- cken/ aus Furcht/ er moͤchte ihn eben ſo veraͤchtlich/ als ihre vorigen aufnehmen: giebt darauf ſolches Schreiben einen Currier/ mit Beſehl/ es niemand anders als dem Grafen ſelbſt in die Haͤnde zu geben; und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/194
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 170. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/194>, abgerufen am 06.05.2024.