Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.Naudaeanische * Paganinus Gaudentius ist ein Professor Hu- * Das Buch de Imitatione Christi hat zum Au- Abt
Naudæaniſche * Paganinus Gaudentius iſt ein Profeſſor Hu- * Das Buch de Imitatione Chriſti hat zum Au- Abt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0250" n="230"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Naudæani</hi> <hi rendition="#b">ſche</hi> </fw><lb/> <p>* <hi rendition="#aq">Paganinus Gaudentius</hi> iſt ein <hi rendition="#aq">Profeſſor Hu-<lb/> maniorum</hi> zu <hi rendition="#aq">Piſa.</hi> Er iſt ein Graubuͤnder. Er<lb/> war ein groſſer Bedienter in ſeinem Lande. Er<lb/> kahm nach Rom/ und erhielte daſelbſt vom Pabſte<lb/><hi rendition="#aq">Penſion,</hi> nachdem kahm er nach <hi rendition="#aq">Piſa</hi> zuruͤcke. Er<lb/> hat ein Buch geſchrieben/ deſſen <hi rendition="#aq">Titul: Salebræ<lb/> Tertullianeæ;</hi> welches eine Erklaͤhrung iſt von den<lb/> allerſchwereſten <hi rendition="#aq">Paſſagen</hi> des <hi rendition="#aq">Tertulliani.</hi> Auch<lb/> wieder eines <hi rendition="#aq">de moribus Chriſtianorum ante tem-<lb/> pora Conſtantini.</hi> Ferner <hi rendition="#aq">de Candore Politico in<lb/> Tacitum in 4to. Piſis 1646. De evulgatis Romani<lb/> Imperii arcanis in 4to. Florentiæ 1640. De prodi-<lb/> giorum ſigniſicatione in 4to. Florentiæ, 1638. De<lb/> Dogmatum Origenis cum Philoſophia Platonis<lb/> comparatione. De Philoſophiæ apud Romanos<lb/> origine & progreſſu. Piſis in 4to.</hi> 1643. Er iſt<lb/> mein ſehr guter Freund/ ob ich ihn ſchon niemahls<lb/> geſehen habe. Wir haben unſre Freund ſchafft ge-<lb/> macht und erhalten <hi rendition="#aq">per literas animi noſtri inter-<lb/> pretes.</hi> Jch habe ihm mein Buch von dem Tode<lb/> des <hi rendition="#aq">Cardinal Bagni dedici</hi>ret. Er iſt ſehr <hi rendition="#aq">verſi</hi>ret<lb/> in der <hi rendition="#aq">Lection</hi> der alten <hi rendition="#aq">Patrum,</hi> und ſaget daß ihn<lb/> dieſes dazu gebracht/ des <hi rendition="#aq">Calvi</hi> Lehre abzuſagen. Er<lb/> liebet die Jeſuiten nicht/ und hat etwas wider ſie<lb/> gemacht/ ſo ſich wohl leſen laͤßt. <hi rendition="#aq">p.</hi> 91.</p><lb/> <p>* Das Buch <hi rendition="#aq">de Imitatione Chriſti</hi> hat zum <hi rendition="#aq">Au-<lb/> tore Thomam a Kempis, Canonicum Regularem</hi><lb/> in Flandern; Und dieſes iſt gantz gewiß. Die<lb/><hi rendition="#aq">Benedictiner</hi> ſaͤhen gerne/ daß die Welt glaͤubete<lb/> der <hi rendition="#aq">Autor</hi> deſſelben waͤre einer aus ihren Orden<lb/> Namens <hi rendition="#aq">Joannes Gerſon,</hi> ſo ein <hi rendition="#aq">Benedictiner-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Abt</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [230/0250]
Naudæaniſche
* Paganinus Gaudentius iſt ein Profeſſor Hu-
maniorum zu Piſa. Er iſt ein Graubuͤnder. Er
war ein groſſer Bedienter in ſeinem Lande. Er
kahm nach Rom/ und erhielte daſelbſt vom Pabſte
Penſion, nachdem kahm er nach Piſa zuruͤcke. Er
hat ein Buch geſchrieben/ deſſen Titul: Salebræ
Tertullianeæ; welches eine Erklaͤhrung iſt von den
allerſchwereſten Paſſagen des Tertulliani. Auch
wieder eines de moribus Chriſtianorum ante tem-
pora Conſtantini. Ferner de Candore Politico in
Tacitum in 4to. Piſis 1646. De evulgatis Romani
Imperii arcanis in 4to. Florentiæ 1640. De prodi-
giorum ſigniſicatione in 4to. Florentiæ, 1638. De
Dogmatum Origenis cum Philoſophia Platonis
comparatione. De Philoſophiæ apud Romanos
origine & progreſſu. Piſis in 4to. 1643. Er iſt
mein ſehr guter Freund/ ob ich ihn ſchon niemahls
geſehen habe. Wir haben unſre Freund ſchafft ge-
macht und erhalten per literas animi noſtri inter-
pretes. Jch habe ihm mein Buch von dem Tode
des Cardinal Bagni dediciret. Er iſt ſehr verſiret
in der Lection der alten Patrum, und ſaget daß ihn
dieſes dazu gebracht/ des Calvi Lehre abzuſagen. Er
liebet die Jeſuiten nicht/ und hat etwas wider ſie
gemacht/ ſo ſich wohl leſen laͤßt. p. 91.
* Das Buch de Imitatione Chriſti hat zum Au-
tore Thomam a Kempis, Canonicum Regularem
in Flandern; Und dieſes iſt gantz gewiß. Die
Benedictiner ſaͤhen gerne/ daß die Welt glaͤubete
der Autor deſſelben waͤre einer aus ihren Orden
Namens Joannes Gerſon, ſo ein Benedictiner-
Abt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/250 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 230. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/250>, abgerufen am 29.07.2024. |