Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite

nach Ost-Jndien.
sechs bis sieben Jahren; dieses Kind/ da es mercket/
daß Capitain Hutman mehr Autorität hat/ als
die andern/ wirfft sich zu seinen Füssen/ und bittet
mit größter Ehrerbiethung um des Dolmetschers
und der andern Gefangenen ihre Loslassung; wor-
innen man ihm den auch willfahret; allen zu essen
giebt/ und sie hernach in die Jnsul auf einer ihrer Pi-
rogen
läßet zurückfahren.

Nach dieser neuen Streitigkeit müssen sie ihren
Lauff weiter nehmen/ und kommen an die Jnsul
Luboc oder klein Matura, etwan zwölf bis dreyzehn
Meilen von Java, handeln allda etwas von Früchten
und Hünern/ und geben Eisen und Bley davor.

Den 25. December 1596. stirbt der Ober-Ver-
weser auff dem Schif Mauritius gantz gehling/ wird
seciret/ und weisen sich starcke Zeichen/ daß er Gift
bekommen. Cornelius Hutman, welcher sich stets
mit ihm gezancket/ ja gar geschlagen/ fällt in Ver-
dacht/ daß er ihm das Gift beygebracht/ und wird
in Banden geschlagen/ doch drey Tage darauf wie-
der los gelassen: Wie wol noch bey vielen der Arg-
wohn bleibet/ daß er allerdinges an diesem Tode
schuldig.

Das Schif Amsterdam ist an vielen Orten
schadhaft/ und muß man stets das hineindringende
Wasser heraus plumpen/ demnach läßt man alles
davon herab auf die andern Schiffe bringen/ und
verbrennet hernach das schadhafte den 11. Januarii
1597. Die Einwohner der Jnsul/ da sie das
brennende Schif sehen/ machen sich mit ihren Fahr-
Zeugen hinzu/ ziehen es bis auff eine Banck/ damit

sie
L 2

nach Oſt-Jndien.
ſechs bis ſieben Jahren; dieſes Kind/ da es mercket/
daß Capitain Hutman mehr Autoritaͤt hat/ als
die andern/ wirfft ſich zu ſeinen Fuͤſſen/ und bittet
mit groͤßter Ehrerbiethung um des Dolmetſchers
und der andern Gefangenen ihre Loslaſſung; wor-
innen man ihm den auch willfahret; allen zu eſſen
giebt/ und ſie hernach in die Jnſul auf einer ihrer Pi-
rogen
laͤßet zuruͤckfahren.

Nach dieſer neuen Streitigkeit muͤſſen ſie ihren
Lauff weiter nehmen/ und kommen an die Jnſul
Luboc oder klein Matura, etwan zwoͤlf bis dreyzehn
Meilen von Java, handeln allda etwas von Fruͤchten
und Huͤnern/ und geben Eiſen und Bley davor.

Den 25. December 1596. ſtirbt der Ober-Ver-
weſer auff dem Schif Mauritius gantz gehling/ wird
ſeciret/ und weiſen ſich ſtarcke Zeichen/ daß er Gift
bekommen. Cornelius Hutman, welcher ſich ſtets
mit ihm gezancket/ ja gar geſchlagen/ faͤllt in Ver-
dacht/ daß er ihm das Gift beygebracht/ und wird
in Banden geſchlagen/ doch drey Tage darauf wie-
der los gelaſſen: Wie wol noch bey vielen der Arg-
wohn bleibet/ daß er allerdinges an dieſem Tode
ſchuldig.

Das Schif Amſterdam iſt an vielen Orten
ſchadhaft/ und muß man ſtets das hineindringende
Waſſer heraus plumpen/ demnach laͤßt man alles
davon herab auf die andern Schiffe bringen/ und
verbrennet hernach das ſchadhafte den 11. Januarii
1597. Die Einwohner der Jnſul/ da ſie das
brennende Schif ſehen/ machen ſich mit ihren Fahr-
Zeugen hinzu/ ziehen es bis auff eine Banck/ damit

ſie
L 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0183" n="163"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">nach O&#x017F;t-Jndien.</hi></fw><lb/>
&#x017F;echs bis &#x017F;ieben Jahren; die&#x017F;es Kind/ da es mercket/<lb/>
daß <hi rendition="#aq">Capitain Hutman</hi> mehr <hi rendition="#aq">Autori</hi>ta&#x0364;t hat/ als<lb/>
die andern/ wirfft &#x017F;ich zu &#x017F;einen Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ und bittet<lb/>
mit gro&#x0364;ßter Ehrerbiethung um des Dolmet&#x017F;chers<lb/>
und der andern Gefangenen ihre Losla&#x017F;&#x017F;ung; wor-<lb/>
innen man ihm den auch willfahret; allen zu e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
giebt/ und &#x017F;ie hernach in die Jn&#x017F;ul auf einer ihrer <hi rendition="#aq">Pi-<lb/>
rogen</hi> la&#x0364;ßet zuru&#x0364;ckfahren.</p><lb/>
          <p>Nach die&#x017F;er neuen Streitigkeit mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihren<lb/>
Lauff weiter nehmen/ und kommen an die Jn&#x017F;ul<lb/><hi rendition="#aq">Luboc</hi> oder klein <hi rendition="#aq">Matura,</hi> etwan zwo&#x0364;lf bis dreyzehn<lb/>
Meilen von <hi rendition="#aq">Java,</hi> handeln allda etwas von Fru&#x0364;chten<lb/>
und Hu&#x0364;nern/ und geben Ei&#x017F;en und Bley davor.</p><lb/>
          <p>Den 25. <hi rendition="#aq">December</hi> 1596. &#x017F;tirbt der Ober-Ver-<lb/>
we&#x017F;er auff dem Schif <hi rendition="#aq">Mauritius</hi> gantz gehling/ wird<lb/><hi rendition="#aq">&#x017F;eci</hi>ret/ und wei&#x017F;en &#x017F;ich &#x017F;tarcke Zeichen/ daß er Gift<lb/>
bekommen. <hi rendition="#aq">Cornelius Hutman,</hi> welcher &#x017F;ich &#x017F;tets<lb/>
mit ihm gezancket/ ja gar ge&#x017F;chlagen/ fa&#x0364;llt in Ver-<lb/>
dacht/ daß er ihm das Gift beygebracht/ und wird<lb/>
in Banden ge&#x017F;chlagen/ doch drey Tage darauf wie-<lb/>
der los gela&#x017F;&#x017F;en: Wie wol noch bey vielen der Arg-<lb/>
wohn bleibet/ daß er allerdinges an die&#x017F;em Tode<lb/>
&#x017F;chuldig.</p><lb/>
          <p>Das Schif <hi rendition="#aq">Am&#x017F;terdam</hi> i&#x017F;t an vielen Orten<lb/>
&#x017F;chadhaft/ und muß man &#x017F;tets das hineindringende<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er heraus plumpen/ demnach la&#x0364;ßt man alles<lb/>
davon herab auf die andern Schiffe bringen/ und<lb/>
verbrennet hernach das &#x017F;chadhafte den 11. <hi rendition="#aq">Januarii</hi><lb/>
1597. Die Einwohner der Jn&#x017F;ul/ da &#x017F;ie das<lb/>
brennende Schif &#x017F;ehen/ machen &#x017F;ich mit ihren Fahr-<lb/>
Zeugen hinzu/ ziehen es bis auff eine Banck/ damit<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L 2</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ie</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[163/0183] nach Oſt-Jndien. ſechs bis ſieben Jahren; dieſes Kind/ da es mercket/ daß Capitain Hutman mehr Autoritaͤt hat/ als die andern/ wirfft ſich zu ſeinen Fuͤſſen/ und bittet mit groͤßter Ehrerbiethung um des Dolmetſchers und der andern Gefangenen ihre Loslaſſung; wor- innen man ihm den auch willfahret; allen zu eſſen giebt/ und ſie hernach in die Jnſul auf einer ihrer Pi- rogen laͤßet zuruͤckfahren. Nach dieſer neuen Streitigkeit muͤſſen ſie ihren Lauff weiter nehmen/ und kommen an die Jnſul Luboc oder klein Matura, etwan zwoͤlf bis dreyzehn Meilen von Java, handeln allda etwas von Fruͤchten und Huͤnern/ und geben Eiſen und Bley davor. Den 25. December 1596. ſtirbt der Ober-Ver- weſer auff dem Schif Mauritius gantz gehling/ wird ſeciret/ und weiſen ſich ſtarcke Zeichen/ daß er Gift bekommen. Cornelius Hutman, welcher ſich ſtets mit ihm gezancket/ ja gar geſchlagen/ faͤllt in Ver- dacht/ daß er ihm das Gift beygebracht/ und wird in Banden geſchlagen/ doch drey Tage darauf wie- der los gelaſſen: Wie wol noch bey vielen der Arg- wohn bleibet/ daß er allerdinges an dieſem Tode ſchuldig. Das Schif Amſterdam iſt an vielen Orten ſchadhaft/ und muß man ſtets das hineindringende Waſſer heraus plumpen/ demnach laͤßt man alles davon herab auf die andern Schiffe bringen/ und verbrennet hernach das ſchadhafte den 11. Januarii 1597. Die Einwohner der Jnſul/ da ſie das brennende Schif ſehen/ machen ſich mit ihren Fahr- Zeugen hinzu/ ziehen es bis auff eine Banck/ damit ſie L 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/183
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 163. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/183>, abgerufen am 02.05.2024.