Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.Holländische Reisen Der König der Jnsul kömmt nebst dem Cherif sechs
Hollaͤndiſche Reiſen Der Koͤnig der Jnſul koͤmmt nebſt dem Cherif ſechs
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0182" n="162"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Hollaͤndiſche Reiſen</hi> </fw><lb/> <p>Der Koͤnig der Jnſul koͤmmt nebſt dem <hi rendition="#aq">Cherif</hi><lb/> oder Biſchoff und vielen Leuten auff drey Jndi-<lb/> aniſchen <hi rendition="#aq">Pirogen</hi> (Schiffen/) die Hollaͤnder zu be-<lb/> ſuchen; ſchicket ſeinen Dolmetſcher nebſt Geſchen-<lb/> cken von Reis/ Ziegen/ und andern Eß-Waaren<lb/> voran. Verlanget auff das Schiff <hi rendition="#aq">Amſterdam.</hi><lb/> Man will ihn aber/ weil darauff wenig Leute mehr<lb/> vorhanden/ nicht laſſen/ ſondern laͤßt ihm zuruͤck<lb/> wiſſen/ daß er an Bord vom Schiff <hi rendition="#aq">Mauritius</hi><lb/> kommen moͤchte. Der Dolmetſcher bringet dieſe<lb/> Antwort zwar zuruͤck/ man faͤhret aber doch auff<lb/> das Schiff <hi rendition="#aq">Amſterdam</hi> los. Dieſes will die <hi rendition="#aq">Piroge</hi><lb/> nicht laſſen an ſich kommen/ ſondern brennet drey<lb/><hi rendition="#aq">Canonen</hi> los auff des Koͤnigs ſeine <hi rendition="#aq">Piroge,</hi> da die<lb/> Jndianer einer uͤber den andern todt hinunterpur-<lb/> tzeln. Auff dieſes Zeichen werffen ſich die Hollaͤn-<lb/> der in die <hi rendition="#aq">Chaloupen,</hi> und fallen alle drey Jndi-<lb/> aniſche <hi rendition="#aq">Pirogen</hi> ſo tapfer an/ daß davon nicht mehr<lb/> als ein und zwantzig mann ſich <hi rendition="#aq">ſalviren:</hi> Unter<lb/> denen Todten aber befindet ſich der Koͤnig und der<lb/><hi rendition="#aq">Cherif,</hi> und die Gefangene ſagen aus/ daß man die<lb/><hi rendition="#aq">Intention</hi> gehabt/ das Schiff <hi rendition="#aq">Amſterdam</hi> zu <hi rendition="#aq">atta-<lb/> quiren:</hi> Viele hingegen laͤugnen ſolches/ und ſa-<lb/> gen/ wenn ſie dieſes Willens geweſen/ wuͤrden ſie<lb/> nicht ihre Weiber und Kinder mitgenommen ha-<lb/> ben. Nach geſchehener Unterſuchung ſchencket man<lb/> allen Gefangenen das Leben/ bis auff den Dolmet-<lb/> ſcher/ der ein Menſch von zwantzig Jahren; dieſer ſoll<lb/> ſterben. Dieſer iſt hoͤchſt beſtuͤrtzt uͤber alles/ was ſich<lb/> begeben/ weinet bitterlich/ wie auch des erſchoſ-<lb/> ſenen Koͤniges junger Sohn/ ein Kind von etwan<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſechs</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [162/0182]
Hollaͤndiſche Reiſen
Der Koͤnig der Jnſul koͤmmt nebſt dem Cherif
oder Biſchoff und vielen Leuten auff drey Jndi-
aniſchen Pirogen (Schiffen/) die Hollaͤnder zu be-
ſuchen; ſchicket ſeinen Dolmetſcher nebſt Geſchen-
cken von Reis/ Ziegen/ und andern Eß-Waaren
voran. Verlanget auff das Schiff Amſterdam.
Man will ihn aber/ weil darauff wenig Leute mehr
vorhanden/ nicht laſſen/ ſondern laͤßt ihm zuruͤck
wiſſen/ daß er an Bord vom Schiff Mauritius
kommen moͤchte. Der Dolmetſcher bringet dieſe
Antwort zwar zuruͤck/ man faͤhret aber doch auff
das Schiff Amſterdam los. Dieſes will die Piroge
nicht laſſen an ſich kommen/ ſondern brennet drey
Canonen los auff des Koͤnigs ſeine Piroge, da die
Jndianer einer uͤber den andern todt hinunterpur-
tzeln. Auff dieſes Zeichen werffen ſich die Hollaͤn-
der in die Chaloupen, und fallen alle drey Jndi-
aniſche Pirogen ſo tapfer an/ daß davon nicht mehr
als ein und zwantzig mann ſich ſalviren: Unter
denen Todten aber befindet ſich der Koͤnig und der
Cherif, und die Gefangene ſagen aus/ daß man die
Intention gehabt/ das Schiff Amſterdam zu atta-
quiren: Viele hingegen laͤugnen ſolches/ und ſa-
gen/ wenn ſie dieſes Willens geweſen/ wuͤrden ſie
nicht ihre Weiber und Kinder mitgenommen ha-
ben. Nach geſchehener Unterſuchung ſchencket man
allen Gefangenen das Leben/ bis auff den Dolmet-
ſcher/ der ein Menſch von zwantzig Jahren; dieſer ſoll
ſterben. Dieſer iſt hoͤchſt beſtuͤrtzt uͤber alles/ was ſich
begeben/ weinet bitterlich/ wie auch des erſchoſ-
ſenen Koͤniges junger Sohn/ ein Kind von etwan
ſechs
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/182 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/182>, abgerufen am 29.07.2024. |