Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.des Königreichs Franckreich. Eudes, Hertzog von Aquitanien ergreift die Hier wirfft der Autor den Ursprung und die nien G 4
des Koͤnigreichs Franckreich. Eudes, Hertzog von Aquitanien ergreift die Hier wirfft der Autor den Urſprung und die nien G 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0123" n="103"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">des Koͤnigreichs Franckreich.</hi> </fw><lb/> <p><hi rendition="#aq">Eudes,</hi> Hertzog von <hi rendition="#aq">Aquitanien</hi> ergreift die<lb/> Waffen wider <hi rendition="#aq">Carl Martel,</hi> ziehet die Voͤlcker in<lb/><hi rendition="#aq">Bretagne</hi> und <hi rendition="#aq">Gasconien</hi> an ſich: Machet <hi rendition="#aq">Allian-<lb/> ce</hi> mit <hi rendition="#aq">Munuza,</hi> einem <hi rendition="#aq">Sarace</hi>niſchen <hi rendition="#aq">General</hi> in<lb/> Hiſpanien/ und ob ſelbiger gleich eines gantz andern<lb/> Glaubens iſt/ ſo giebt er ihm dennoch/ das Buͤnd-<lb/> niß deſto feſter zu ſchlieſſen/ ſeine Tochter zur Ehe.<lb/><hi rendition="#aq">p.</hi> 317.</p><lb/> <p>Hier wirfft der <hi rendition="#aq">Autor</hi> den Urſprung und die<lb/> Geſchichte der <hi rendition="#aq">Saracenen</hi> oder <hi rendition="#aq">Araber</hi> mit in ſeinen<lb/><hi rendition="#aq">Tractat</hi> ein/ weil ſelbige mit der Hiſtorie von <hi rendition="#aq">Carl<lb/> Martels</hi> ſeinen Begebenheiten ſehr verknuͤpfet<lb/> iſt. Er erzaͤhlet/ wie ſolche von <hi rendition="#aq">Ismael, Abrahams</hi><lb/> natuͤrlichem Sohne/ herſtammen: Durch <hi rendition="#aq">Maho-<lb/> met</hi> unterwuͤrffig gemacht/ der ihnen Geſetze und<lb/><hi rendition="#aq">Religion</hi> aufgeleget: Sich an allen Enden un-<lb/> ter der <hi rendition="#aq">Autorit</hi>aͤt der <hi rendition="#aq">Califen, Mahomets</hi> Nachfol-<lb/> ger/ an allen Enden ausgebreitet: Und wie ſie end-<lb/> lich durch Graf <hi rendition="#aq">Julian</hi> aus <hi rendition="#aq">Africa</hi> in <hi rendition="#aq">Hiſpanien</hi><lb/> gekommen/ allwo <hi rendition="#aq">Rodrigo</hi> die Gothiſche Monarchie<lb/> als Koͤnig damahls regieret/ und weil er ein ſehr<lb/> wolluͤſtiger Herr/ dieſes <hi rendition="#aq">Julians</hi> ſeine eintzige<lb/> Tochter/ deren Schoͤnheit ihn entzuͤndet/ mit<lb/> Gewalt zu ſeinem Willen gebracht; daruͤber<lb/> der Graf aus Rache die <hi rendition="#aq">Saracenen</hi> in Hiſpani-<lb/> en im Jahr Chriſti. 713. uͤberfuͤhret. <hi rendition="#aq">Rodri-<lb/> go</hi> wird aufs Haupt geſchlagen; und er ſelbſt<lb/> entziehet ſich ſo geſchwind durch die Flucht/ daß<lb/> man nachdem niemahls hat erfahren koͤnnen/ wo<lb/> dieſer Koͤnig hingekom̃en. Die <hi rendition="#aq">Saracenen</hi> machen<lb/> ſich nach dieſer erhaltenen Schlacht von gantz Spa-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">G 4</fw><fw place="bottom" type="catch">nien</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [103/0123]
des Koͤnigreichs Franckreich.
Eudes, Hertzog von Aquitanien ergreift die
Waffen wider Carl Martel, ziehet die Voͤlcker in
Bretagne und Gasconien an ſich: Machet Allian-
ce mit Munuza, einem Saraceniſchen General in
Hiſpanien/ und ob ſelbiger gleich eines gantz andern
Glaubens iſt/ ſo giebt er ihm dennoch/ das Buͤnd-
niß deſto feſter zu ſchlieſſen/ ſeine Tochter zur Ehe.
p. 317.
Hier wirfft der Autor den Urſprung und die
Geſchichte der Saracenen oder Araber mit in ſeinen
Tractat ein/ weil ſelbige mit der Hiſtorie von Carl
Martels ſeinen Begebenheiten ſehr verknuͤpfet
iſt. Er erzaͤhlet/ wie ſolche von Ismael, Abrahams
natuͤrlichem Sohne/ herſtammen: Durch Maho-
met unterwuͤrffig gemacht/ der ihnen Geſetze und
Religion aufgeleget: Sich an allen Enden un-
ter der Autoritaͤt der Califen, Mahomets Nachfol-
ger/ an allen Enden ausgebreitet: Und wie ſie end-
lich durch Graf Julian aus Africa in Hiſpanien
gekommen/ allwo Rodrigo die Gothiſche Monarchie
als Koͤnig damahls regieret/ und weil er ein ſehr
wolluͤſtiger Herr/ dieſes Julians ſeine eintzige
Tochter/ deren Schoͤnheit ihn entzuͤndet/ mit
Gewalt zu ſeinem Willen gebracht; daruͤber
der Graf aus Rache die Saracenen in Hiſpani-
en im Jahr Chriſti. 713. uͤberfuͤhret. Rodri-
go wird aufs Haupt geſchlagen; und er ſelbſt
entziehet ſich ſo geſchwind durch die Flucht/ daß
man nachdem niemahls hat erfahren koͤnnen/ wo
dieſer Koͤnig hingekom̃en. Die Saracenen machen
ſich nach dieſer erhaltenen Schlacht von gantz Spa-
nien
G 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/123 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 103. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/123>, abgerufen am 29.07.2024. |