zeln! Ich könnte darüber weinen, wenn ich nicht lachen müßte, daß ich ein Mann geworden. Und wenn ich den Spiegel küßte, ich sehe keine Runzeln in meinem Gesichte. Und doch sind sie da; aber wir Männer haben keine Augen dafür. Ja die Weiber haben keinen bessern Freund als mich, und einen der seltensten Art; einen Freund in der Noth und nur in der Noth, nicht im Glücke. An euern Freuden will ich nicht Theil haben, ich habe keinen Sinn da¬ für; aber euere Leiden von verrathener Liebe bis zum Schmerze eines besiegten Hutes: sie sind mir alle heilig.
Die Mars hatte wegen Krankheit seit einem Jahre nicht spielen können, und da sie nun zum Erstenmale wieder auftrat, wurde sie mit lebhaftem, aber doch nicht mit jenem stürmischen Beifalle emp¬ fangen, welcher im Anfange des Winters der Mali¬ bran zu Theil ward, als sie von einer Kunstreise von einigen Monaten, die sie in Gesellschaft des Herrn von Berriot gemacht, zurückkehrte. Jugend und Schönheit haben Kredit, die alte Mars mußte den Beifall mit ihrem Spiele baar vorauszahlen. Nicht wegen, aber trotz der Mars hätte ich mich diesen Komödien-Abend sehr gelangweilt, hätte nicht Monrose mitgespielt in Marivauxs Stücke. Mon¬
zeln! Ich könnte darüber weinen, wenn ich nicht lachen müßte, daß ich ein Mann geworden. Und wenn ich den Spiegel küßte, ich ſehe keine Runzeln in meinem Geſichte. Und doch ſind ſie da; aber wir Männer haben keine Augen dafür. Ja die Weiber haben keinen beſſern Freund als mich, und einen der ſeltenſten Art; einen Freund in der Noth und nur in der Noth, nicht im Glücke. An euern Freuden will ich nicht Theil haben, ich habe keinen Sinn da¬ für; aber euere Leiden von verrathener Liebe bis zum Schmerze eines beſiegten Hutes: ſie ſind mir alle heilig.
Die Mars hatte wegen Krankheit ſeit einem Jahre nicht ſpielen können, und da ſie nun zum Erſtenmale wieder auftrat, wurde ſie mit lebhaftem, aber doch nicht mit jenem ſtürmiſchen Beifalle emp¬ fangen, welcher im Anfange des Winters der Mali¬ bran zu Theil ward, als ſie von einer Kunſtreiſe von einigen Monaten, die ſie in Geſellſchaft des Herrn von Berriot gemacht, zurückkehrte. Jugend und Schönheit haben Kredit, die alte Mars mußte den Beifall mit ihrem Spiele baar vorauszahlen. Nicht wegen, aber trotz der Mars hätte ich mich dieſen Komödien-Abend ſehr gelangweilt, hätte nicht Monroſe mitgeſpielt in Marivauxs Stücke. Mon¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0064"n="50"/>
zeln! Ich könnte darüber weinen, wenn ich nicht<lb/>
lachen müßte, daß ich ein Mann geworden. Und<lb/>
wenn ich den Spiegel küßte, ich ſehe keine Runzeln<lb/>
in meinem Geſichte. Und doch ſind ſie da; aber wir<lb/>
Männer haben keine Augen dafür. Ja die Weiber<lb/>
haben keinen beſſern Freund als mich, und einen der<lb/>ſeltenſten Art; einen Freund in der Noth und nur<lb/>
in der Noth, nicht im Glücke. An euern Freuden<lb/>
will ich nicht Theil haben, ich habe keinen Sinn da¬<lb/>
für; aber euere Leiden von verrathener Liebe bis<lb/>
zum Schmerze eines beſiegten Hutes: ſie ſind mir<lb/>
alle heilig.</p><lb/><p>Die Mars hatte wegen Krankheit ſeit einem<lb/>
Jahre nicht ſpielen können, und da ſie nun zum<lb/>
Erſtenmale wieder auftrat, wurde ſie mit lebhaftem,<lb/>
aber doch nicht mit jenem ſtürmiſchen Beifalle emp¬<lb/>
fangen, welcher im Anfange des Winters der Mali¬<lb/>
bran zu Theil ward, als ſie von einer Kunſtreiſe<lb/>
von einigen Monaten, die ſie in Geſellſchaft des<lb/>
Herrn von Berriot gemacht, zurückkehrte. Jugend<lb/>
und Schönheit haben Kredit, die alte Mars mußte<lb/>
den Beifall mit ihrem Spiele baar vorauszahlen.<lb/>
Nicht wegen, aber trotz der Mars hätte ich mich<lb/>
dieſen Komödien-Abend ſehr gelangweilt, hätte nicht<lb/><hirendition="#g">Monroſe</hi> mitgeſpielt in Marivauxs Stücke. Mon¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[50/0064]
zeln! Ich könnte darüber weinen, wenn ich nicht
lachen müßte, daß ich ein Mann geworden. Und
wenn ich den Spiegel küßte, ich ſehe keine Runzeln
in meinem Geſichte. Und doch ſind ſie da; aber wir
Männer haben keine Augen dafür. Ja die Weiber
haben keinen beſſern Freund als mich, und einen der
ſeltenſten Art; einen Freund in der Noth und nur
in der Noth, nicht im Glücke. An euern Freuden
will ich nicht Theil haben, ich habe keinen Sinn da¬
für; aber euere Leiden von verrathener Liebe bis
zum Schmerze eines beſiegten Hutes: ſie ſind mir
alle heilig.
Die Mars hatte wegen Krankheit ſeit einem
Jahre nicht ſpielen können, und da ſie nun zum
Erſtenmale wieder auftrat, wurde ſie mit lebhaftem,
aber doch nicht mit jenem ſtürmiſchen Beifalle emp¬
fangen, welcher im Anfange des Winters der Mali¬
bran zu Theil ward, als ſie von einer Kunſtreiſe
von einigen Monaten, die ſie in Geſellſchaft des
Herrn von Berriot gemacht, zurückkehrte. Jugend
und Schönheit haben Kredit, die alte Mars mußte
den Beifall mit ihrem Spiele baar vorauszahlen.
Nicht wegen, aber trotz der Mars hätte ich mich
dieſen Komödien-Abend ſehr gelangweilt, hätte nicht
Monroſe mitgeſpielt in Marivauxs Stücke. Mon¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833, S. 50. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833/64>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.