Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite

mendiantes, il ne me parait pas tres-cer¬
tain qu'on nous aumone la paix
." Perrier
und seine Leute nennt er: "la coterie coleri¬
que, sans dignite, elevation
." Uebri¬
gens verspricht er, über die Lage Frankreichs
bald eine neue Brochure herauszugeben. Die¬
se ist auch bereits erschienen, und ich werde
darauf zurückkommen. Es wird einem doch
immer warm, so oft man Chateaubriand, lies't,
zuweilen auch schwül; aber was liegt daran?
Besser als kalt; das Fenster ist leicht geöffnet.

-- Ich hätte so gerne nachholen mögen,
was während meiner Abwesenheit von Paris
an bedeutenden Komödien auf die Theater ge¬
kommen, was an guten Büchern erschienen ist;
aber nicht möglich nachzukommen. Nicht ein¬
mal das Neueste jedes Tages ist zu verbrauchen.
Es ist zu verzweifeln. Das ist gar nicht Le¬
ben zu nennen, wenn die Vergangenheit stünd¬
lich wächst, und die Gegenwart gar nicht auf¬

mendiantes, il ne me parait pas très-cer¬
tain qu'on nous aumone la paix
.“ Perrier
und ſeine Leute nennt er: „la coterie coléri¬
que, sans dignité, élevation
.“ Uebri¬
gens verſpricht er, uͤber die Lage Frankreichs
bald eine neue Brochure herauszugeben. Die¬
ſe iſt auch bereits erſchienen, und ich werde
darauf zuruͤckkommen. Es wird einem doch
immer warm, ſo oft man Chateaubriand, lieſ't,
zuweilen auch ſchwuͤl; aber was liegt daran?
Beſſer als kalt; das Fenſter iſt leicht geoͤffnet.

— Ich haͤtte ſo gerne nachholen moͤgen,
was waͤhrend meiner Abweſenheit von Paris
an bedeutenden Komoͤdien auf die Theater ge¬
kommen, was an guten Buͤchern erſchienen iſt;
aber nicht moͤglich nachzukommen. Nicht ein¬
mal das Neueſte jedes Tages iſt zu verbrauchen.
Es iſt zu verzweifeln. Das iſt gar nicht Le¬
ben zu nennen, wenn die Vergangenheit ſtuͤnd¬
lich waͤchſt, und die Gegenwart gar nicht auf¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#aq"><pb facs="#f0133" n="119"/>
mendiantes, il ne me parait pas très-cer¬<lb/>
tain qu'on nous aumone la paix</hi>.&#x201C; Perrier<lb/>
und &#x017F;eine Leute nennt er: &#x201E;<hi rendition="#aq">la coterie coléri¬<lb/>
que, sans dignité, élevation</hi>.&#x201C; Uebri¬<lb/>
gens ver&#x017F;pricht er, u&#x0364;ber die Lage Frankreichs<lb/>
bald eine neue Brochure herauszugeben. Die¬<lb/>
&#x017F;e i&#x017F;t auch bereits er&#x017F;chienen, und ich werde<lb/>
darauf zuru&#x0364;ckkommen. Es wird einem doch<lb/>
immer warm, &#x017F;o oft man Chateaubriand, lie&#x017F;'t,<lb/>
zuweilen auch &#x017F;chwu&#x0364;l; aber was liegt daran?<lb/>
Be&#x017F;&#x017F;er als kalt; das Fen&#x017F;ter i&#x017F;t leicht geo&#x0364;ffnet.</p><lb/>
          <p>&#x2014; Ich ha&#x0364;tte &#x017F;o gerne nachholen mo&#x0364;gen,<lb/>
was wa&#x0364;hrend meiner Abwe&#x017F;enheit von Paris<lb/>
an bedeutenden Komo&#x0364;dien auf die Theater ge¬<lb/>
kommen, was an guten Bu&#x0364;chern er&#x017F;chienen i&#x017F;t;<lb/>
aber nicht mo&#x0364;glich nachzukommen. Nicht ein¬<lb/>
mal das Neue&#x017F;te jedes Tages i&#x017F;t zu verbrauchen.<lb/>
Es i&#x017F;t zu verzweifeln. Das i&#x017F;t gar nicht Le¬<lb/>
ben zu nennen, wenn die Vergangenheit &#x017F;tu&#x0364;nd¬<lb/>
lich wa&#x0364;ch&#x017F;t, und die Gegenwart gar nicht auf¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[119/0133] mendiantes, il ne me parait pas très-cer¬ tain qu'on nous aumone la paix.“ Perrier und ſeine Leute nennt er: „la coterie coléri¬ que, sans dignité, élevation.“ Uebri¬ gens verſpricht er, uͤber die Lage Frankreichs bald eine neue Brochure herauszugeben. Die¬ ſe iſt auch bereits erſchienen, und ich werde darauf zuruͤckkommen. Es wird einem doch immer warm, ſo oft man Chateaubriand, lieſ't, zuweilen auch ſchwuͤl; aber was liegt daran? Beſſer als kalt; das Fenſter iſt leicht geoͤffnet. — Ich haͤtte ſo gerne nachholen moͤgen, was waͤhrend meiner Abweſenheit von Paris an bedeutenden Komoͤdien auf die Theater ge¬ kommen, was an guten Buͤchern erſchienen iſt; aber nicht moͤglich nachzukommen. Nicht ein¬ mal das Neueſte jedes Tages iſt zu verbrauchen. Es iſt zu verzweifeln. Das iſt gar nicht Le¬ ben zu nennen, wenn die Vergangenheit ſtuͤnd¬ lich waͤchſt, und die Gegenwart gar nicht auf¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/133
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/133>, abgerufen am 25.04.2024.