Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

Schmutz zu bedecken, um sich einen Schein von ab¬
genutztem
Alter zu geben! Er hat die Freiheit um
ihre schönsten Jahre gebracht, er hat sie um ihre
Jugend betrogen, und jetzt muß sie mit grauen
Haaren noch auf der Schulbank sitzen, und erst ler¬
nen, was sie längst könnte vergessen haben. Ehe ich
ging, lachte ich ihm noch einmal freundlich zu. Für
die Dummheit, die du Andere begehen machtest, will
ich dir deine eigne verzeihen. Du warst der starke
eiserne Reif, der die Faßdauben der Welt zusammen
gehalten. Und die Narren-Fürsten haben dich zer¬
schlagen, und gleich hat der gährende Wein das Faß
aus einander gesprengt, und schweres Holz ist an
hohle Schädel gefahren! Das war schön.

Von Napoleons Krönung weg, ging ich zu einem
andern Schauspiel, das meinem Herzen wohler that.
Ich besuchte den edlen Medor. Wenn man auf
dieser Erde die Tugend mit Würden belohnte, dann
wäre Medor der Kaiser der Hunde. Vernehmen Sie
seine Geschichte. Nach der Bestürmung des Louvres
im Juli begrub man auf dem freien Platze vor dem
Pallaste, auf der Seite, wo die herrlichen Säulen
stehen, die in der Schlacht gebliebenen Bürger. Als
man die Leichen auf Karren legte, um sie zu Grabe
zu führen, sprang ein Hund mit herzzerreißendem
Jammer auf einen der Wagen, und von dort in die
große Gr[u]be, in die man die Todten warf. Nur

Schmutz zu bedecken, um ſich einen Schein von ab¬
genutztem
Alter zu geben! Er hat die Freiheit um
ihre ſchönſten Jahre gebracht, er hat ſie um ihre
Jugend betrogen, und jetzt muß ſie mit grauen
Haaren noch auf der Schulbank ſitzen, und erſt ler¬
nen, was ſie längſt könnte vergeſſen haben. Ehe ich
ging, lachte ich ihm noch einmal freundlich zu. Für
die Dummheit, die du Andere begehen machteſt, will
ich dir deine eigne verzeihen. Du warſt der ſtarke
eiſerne Reif, der die Faßdauben der Welt zuſammen
gehalten. Und die Narren-Fürſten haben dich zer¬
ſchlagen, und gleich hat der gährende Wein das Faß
aus einander geſprengt, und ſchweres Holz iſt an
hohle Schädel gefahren! Das war ſchön.

Von Napoleons Krönung weg, ging ich zu einem
andern Schauſpiel, das meinem Herzen wohler that.
Ich beſuchte den edlen Medor. Wenn man auf
dieſer Erde die Tugend mit Würden belohnte, dann
wäre Medor der Kaiſer der Hunde. Vernehmen Sie
ſeine Geſchichte. Nach der Beſtürmung des Louvres
im Juli begrub man auf dem freien Platze vor dem
Pallaſte, auf der Seite, wo die herrlichen Säulen
ſtehen, die in der Schlacht gebliebenen Bürger. Als
man die Leichen auf Karren legte, um ſie zu Grabe
zu führen, ſprang ein Hund mit herzzerreißendem
Jammer auf einen der Wagen, und von dort in die
große Gr[u]be, in die man die Todten warf. Nur

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0110" n="96"/>
Schmutz zu bedecken, um &#x017F;ich einen Schein von <choice><sic>ab¬<lb/>
genutzem</sic><corr>ab¬<lb/>
genutztem</corr></choice> Alter zu geben! Er hat die Freiheit um<lb/>
ihre &#x017F;chön&#x017F;ten Jahre gebracht, er hat &#x017F;ie um ihre<lb/>
Jugend betrogen, und jetzt muß &#x017F;ie mit grauen<lb/>
Haaren noch auf der Schulbank &#x017F;itzen, und er&#x017F;t ler¬<lb/>
nen, was &#x017F;ie läng&#x017F;t könnte verge&#x017F;&#x017F;en haben. Ehe ich<lb/>
ging, lachte ich ihm noch einmal freundlich zu. Für<lb/>
die Dummheit, die du Andere begehen machte&#x017F;t, will<lb/>
ich dir deine eigne verzeihen. Du war&#x017F;t der &#x017F;tarke<lb/>
ei&#x017F;erne Reif, der die Faßdauben der Welt zu&#x017F;ammen<lb/>
gehalten. Und die Narren-Für&#x017F;ten haben dich zer¬<lb/>
&#x017F;chlagen, und gleich hat der gährende Wein das Faß<lb/>
aus einander ge&#x017F;prengt, und &#x017F;chweres Holz i&#x017F;t an<lb/>
hohle Schädel gefahren! Das war &#x017F;chön.</p><lb/>
          <p>Von Napoleons Krönung weg, ging ich zu einem<lb/>
andern Schau&#x017F;piel, das meinem Herzen wohler that.<lb/>
Ich be&#x017F;uchte den edlen <hi rendition="#g">Medor</hi>. Wenn man auf<lb/>
die&#x017F;er Erde die Tugend mit Würden belohnte, dann<lb/>
wäre Medor der Kai&#x017F;er der Hunde. Vernehmen Sie<lb/>
&#x017F;eine Ge&#x017F;chichte. Nach der Be&#x017F;türmung des Louvres<lb/>
im Juli begrub man auf dem freien Platze vor dem<lb/>
Palla&#x017F;te, auf der Seite, wo die herrlichen Säulen<lb/>
&#x017F;tehen, die in der Schlacht gebliebenen Bürger. Als<lb/>
man die Leichen auf Karren legte, um &#x017F;ie zu Grabe<lb/>
zu führen, &#x017F;prang ein Hund mit herzzerreißendem<lb/>
Jammer auf einen der Wagen, und von dort in die<lb/>
große Gr<supplied>u</supplied>be, in die man die Todten warf. Nur<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[96/0110] Schmutz zu bedecken, um ſich einen Schein von ab¬ genutztem Alter zu geben! Er hat die Freiheit um ihre ſchönſten Jahre gebracht, er hat ſie um ihre Jugend betrogen, und jetzt muß ſie mit grauen Haaren noch auf der Schulbank ſitzen, und erſt ler¬ nen, was ſie längſt könnte vergeſſen haben. Ehe ich ging, lachte ich ihm noch einmal freundlich zu. Für die Dummheit, die du Andere begehen machteſt, will ich dir deine eigne verzeihen. Du warſt der ſtarke eiſerne Reif, der die Faßdauben der Welt zuſammen gehalten. Und die Narren-Fürſten haben dich zer¬ ſchlagen, und gleich hat der gährende Wein das Faß aus einander geſprengt, und ſchweres Holz iſt an hohle Schädel gefahren! Das war ſchön. Von Napoleons Krönung weg, ging ich zu einem andern Schauſpiel, das meinem Herzen wohler that. Ich beſuchte den edlen Medor. Wenn man auf dieſer Erde die Tugend mit Würden belohnte, dann wäre Medor der Kaiſer der Hunde. Vernehmen Sie ſeine Geſchichte. Nach der Beſtürmung des Louvres im Juli begrub man auf dem freien Platze vor dem Pallaſte, auf der Seite, wo die herrlichen Säulen ſtehen, die in der Schlacht gebliebenen Bürger. Als man die Leichen auf Karren legte, um ſie zu Grabe zu führen, ſprang ein Hund mit herzzerreißendem Jammer auf einen der Wagen, und von dort in die große Grube, in die man die Todten warf. Nur

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/110
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/110>, abgerufen am 08.05.2024.