Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

geschieht? die Unannehmlichkeit dauert einige Minu¬
ten; das Vergnügen aber, nicht todtgeschossen wor¬
den, der Gefahr entgangen zu seyn, reicht für das
ganze Leben hin. Man muß rechnen, zählen, wie¬
gen. Auf mehr oder weniger, schwerer oder leichter
kommt alles an. Die Qualitäten sind nicht sehr
verschieden.

Ach! ich spüre es schon, es ergeht mir dieses¬
mal in Frankreich, wie die beiden vorigenmale. Die
feuchte Philosophie schlägt an mir heraus, wie, wenn
warme Witterung eintritt, die Stein-Wände naß
werden. Es ist mir recht, diese Haut-Krankheit der
Seele ist meiner betrübten Konstitution sehr heilsam.

-- So eben las ich in einem Pariser Blatte,
die aus einer englischen Zeitung entlehnte Nachricht:
in Hamburg wären Unruhen gewesen, man hätte die
Juden aus den Kaffeehäusern verjagt. Und in Han¬
nover hätten sie geschrieen; a bas la noblesse!
Ich kann mir gar nicht denken, wie das im Deut¬
schen gelautet haben mag; denn unsere guten Leute
können keinen andern Zorn-Ruf als das lateinische
Pereat! was nun den Adel betrifft, so habe ich, bei
aller Menschenfreundlichkeit, nichts dagegen. Mit
guten Fallschirmen versehen, wird er herunter kom¬
men ohne sich sehr wehe zu thun. Aber die Juden!
die Franzosen hatten ihre Julitage, wollen die Deut¬
schen ihren August-, ihre Hunds-Tage haben? Fängt

geſchieht? die Unannehmlichkeit dauert einige Minu¬
ten; das Vergnügen aber, nicht todtgeſchoſſen wor¬
den, der Gefahr entgangen zu ſeyn, reicht für das
ganze Leben hin. Man muß rechnen, zählen, wie¬
gen. Auf mehr oder weniger, ſchwerer oder leichter
kommt alles an. Die Qualitäten ſind nicht ſehr
verſchieden.

Ach! ich ſpüre es ſchon, es ergeht mir dieſes¬
mal in Frankreich, wie die beiden vorigenmale. Die
feuchte Philoſophie ſchlägt an mir heraus, wie, wenn
warme Witterung eintritt, die Stein-Wände naß
werden. Es iſt mir recht, dieſe Haut-Krankheit der
Seele iſt meiner betrübten Konſtitution ſehr heilſam.

— So eben las ich in einem Pariſer Blatte,
die aus einer engliſchen Zeitung entlehnte Nachricht:
in Hamburg wären Unruhen geweſen, man hätte die
Juden aus den Kaffeehäuſern verjagt. Und in Han¬
nover hätten ſie geſchrieen; à bas la noblesse!
Ich kann mir gar nicht denken, wie das im Deut¬
ſchen gelautet haben mag; denn unſere guten Leute
können keinen andern Zorn-Ruf als das lateiniſche
Pereat! was nun den Adel betrifft, ſo habe ich, bei
aller Menſchenfreundlichkeit, nichts dagegen. Mit
guten Fallſchirmen verſehen, wird er herunter kom¬
men ohne ſich ſehr wehe zu thun. Aber die Juden!
die Franzoſen hatten ihre Julitage, wollen die Deut¬
ſchen ihren Auguſt-, ihre Hunds-Tage haben? Fängt

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0026" n="12"/>
ge&#x017F;chieht? die Unannehmlichkeit dauert einige Minu¬<lb/>
ten; das Vergnügen aber, nicht todtge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en wor¬<lb/>
den, der Gefahr entgangen zu &#x017F;eyn, reicht für das<lb/>
ganze Leben hin. Man muß rechnen, zählen, wie¬<lb/>
gen. Auf mehr oder weniger, &#x017F;chwerer oder leichter<lb/>
kommt alles an. Die Qualitäten &#x017F;ind nicht &#x017F;ehr<lb/>
ver&#x017F;chieden.</p><lb/>
          <p>Ach! ich &#x017F;püre es &#x017F;chon, es ergeht mir die&#x017F;es¬<lb/>
mal in Frankreich, wie die beiden vorigenmale. Die<lb/>
feuchte Philo&#x017F;ophie &#x017F;chlägt an mir heraus, wie, wenn<lb/>
warme Witterung eintritt, die Stein-Wände naß<lb/>
werden. Es i&#x017F;t mir recht, die&#x017F;e Haut-Krankheit der<lb/>
Seele i&#x017F;t meiner betrübten Kon&#x017F;titution &#x017F;ehr heil&#x017F;am.</p><lb/>
          <p>&#x2014; So eben las ich in einem Pari&#x017F;er Blatte,<lb/>
die aus einer engli&#x017F;chen Zeitung entlehnte Nachricht:<lb/>
in Hamburg wären Unruhen gewe&#x017F;en, man hätte die<lb/>
Juden aus den Kaffeehäu&#x017F;ern verjagt. Und in Han¬<lb/>
nover hätten &#x017F;ie ge&#x017F;chrieen; <hi rendition="#aq">à bas la noblesse!</hi><lb/>
Ich kann mir gar nicht denken, wie das im Deut¬<lb/>
&#x017F;chen gelautet haben mag; denn un&#x017F;ere guten Leute<lb/>
können keinen andern Zorn-Ruf als das lateini&#x017F;che<lb/><hi rendition="#aq">Pereat!</hi> was nun den Adel betrifft, &#x017F;o habe ich, bei<lb/>
aller Men&#x017F;chenfreundlichkeit, nichts dagegen. Mit<lb/>
guten Fall&#x017F;chirmen ver&#x017F;ehen, wird er herunter kom¬<lb/>
men ohne &#x017F;ich &#x017F;ehr wehe zu thun. Aber die Juden!<lb/>
die Franzo&#x017F;en hatten ihre Julitage, wollen die Deut¬<lb/>
&#x017F;chen ihren Augu&#x017F;t-, ihre Hunds-Tage haben? Fängt<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0026] geſchieht? die Unannehmlichkeit dauert einige Minu¬ ten; das Vergnügen aber, nicht todtgeſchoſſen wor¬ den, der Gefahr entgangen zu ſeyn, reicht für das ganze Leben hin. Man muß rechnen, zählen, wie¬ gen. Auf mehr oder weniger, ſchwerer oder leichter kommt alles an. Die Qualitäten ſind nicht ſehr verſchieden. Ach! ich ſpüre es ſchon, es ergeht mir dieſes¬ mal in Frankreich, wie die beiden vorigenmale. Die feuchte Philoſophie ſchlägt an mir heraus, wie, wenn warme Witterung eintritt, die Stein-Wände naß werden. Es iſt mir recht, dieſe Haut-Krankheit der Seele iſt meiner betrübten Konſtitution ſehr heilſam. — So eben las ich in einem Pariſer Blatte, die aus einer engliſchen Zeitung entlehnte Nachricht: in Hamburg wären Unruhen geweſen, man hätte die Juden aus den Kaffeehäuſern verjagt. Und in Han¬ nover hätten ſie geſchrieen; à bas la noblesse! Ich kann mir gar nicht denken, wie das im Deut¬ ſchen gelautet haben mag; denn unſere guten Leute können keinen andern Zorn-Ruf als das lateiniſche Pereat! was nun den Adel betrifft, ſo habe ich, bei aller Menſchenfreundlichkeit, nichts dagegen. Mit guten Fallſchirmen verſehen, wird er herunter kom¬ men ohne ſich ſehr wehe zu thun. Aber die Juden! die Franzoſen hatten ihre Julitage, wollen die Deut¬ ſchen ihren Auguſt-, ihre Hunds-Tage haben? Fängt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/26
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/26>, abgerufen am 02.05.2024.