Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und andrer geistvollen Schriften. Bd. 2. Zürich, 1741.

Bild:
<< vorherige Seite

für die Tr-ll-rischen Fabeln.
die Mäuse, ohne Verletzung des Gewissens
und der Religion, einander Gevattern heissen
können.?
Dieses leztere bejahen alle neuen
Fabulisten, als La Fontaine, Richer, und
La Motte, als der es so gar gebietet; daher
ist nichts gewöhnlicher bey ihnen, als Com-
pere Renard, Compere Corbeau, Commere
Haze, Lionne,
und dergleichen, und bey dem
ehrlichen Froschmäuseler kommt der Gevatter
Fuchs, Heins, und so weiter, zum öftern
für, welche Stellen der müssige Criticus selbst
nachsehen kan. Nur unser Verfasser soll die
Freyheit nicht haben, die Mäuse einander
Gevatter heissen zu lassen. Warum? Der
strenge Gebieter will es nun so haben. Dieses

ist
Ob die Mäuse einander Gevattern heissen können?)
Diesen Einwurff hat Hr. Doctor alleine einer Antwort
würdig geachtet, weil er das Gewissen antastet, und
die Vertheidigung derselben ist so bündig gerathen, daß
ich nichts beysetzen könnte, ohne ihren Nachdruck zu
schwächen. Exemplis vivimus, non praeceptis. Und
wenn ich La Fontaine, La Motte, Richer, zu Vorgän-
gern habe, malo cum his errare, quam solus recte
sapere.
Es wäre auch eine lähre Spitzfündigkeit,
wenn man sagen wollte, bey den angezognen Fabuli-
sten werde diese Benennung den Thieren in den Mund
geleget, hier aber sage der Poet selbst von der Feld-
und der Stadt-Maus:
Denn sie waren alte Freunde u. Gevattern ausser dem.
Wenn das, was gesagt wird, wahr ist, so liegt ja
nichts daran, wer es sage.

fuͤr die Tr-ll-riſchen Fabeln.
die Maͤuſe, ohne Verletzung des Gewiſſens
und der Religion, einander Gevattern heiſſen
koͤnnen.?
Dieſes leztere bejahen alle neuen
Fabuliſten, als La Fontaine, Richer, und
La Motte, als der es ſo gar gebietet; daher
iſt nichts gewoͤhnlicher bey ihnen, als Com-
pére Renard, Compére Corbeau, Commére
Haze, Lionne,
und dergleichen, und bey dem
ehrlichen Froſchmaͤuſeler kommt der Gevatter
Fuchs, Heins, und ſo weiter, zum oͤftern
fuͤr, welche Stellen der muͤſſige Criticus ſelbſt
nachſehen kan. Nur unſer Verfaſſer ſoll die
Freyheit nicht haben, die Maͤuſe einander
Gevatter heiſſen zu laſſen. Warum? Der
ſtrenge Gebieter will es nun ſo haben. Dieſes

iſt
Ob die Maͤuſe einander Gevattern heiſſen koͤnnen?)
Dieſen Einwurff hat Hr. Doctor alleine einer Antwort
wuͤrdig geachtet, weil er das Gewiſſen antaſtet, und
die Vertheidigung derſelben iſt ſo buͤndig gerathen, daß
ich nichts beyſetzen koͤnnte, ohne ihren Nachdruck zu
ſchwaͤchen. Exemplis vivimus, non præceptis. Und
wenn ich La Fontaine, La Motte, Richer, zu Vorgaͤn-
gern habe, malo cum his errare, quam ſolus recte
ſapere.
Es waͤre auch eine laͤhre Spitzfuͤndigkeit,
wenn man ſagen wollte, bey den angezognen Fabuli-
ſten werde dieſe Benennung den Thieren in den Mund
geleget, hier aber ſage der Poet ſelbſt von der Feld-
und der Stadt-Maus:
Deñ ſie waren alte Freunde u. Gevattern auſſer dem.
Wenn das, was geſagt wird, wahr iſt, ſo liegt ja
nichts daran, wer es ſage.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0045" n="43"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">fu&#x0364;r die Tr-ll-ri&#x017F;chen Fabeln.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">die Ma&#x0364;u&#x017F;e,</hi> ohne Verletzung des Gewi&#x017F;&#x017F;ens<lb/>
und der Religion, <hi rendition="#fr">einander Gevattern hei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ko&#x0364;nnen.?</hi> Die&#x017F;es leztere bejahen alle neuen<lb/>
Fabuli&#x017F;ten, als La Fontaine, Richer, und<lb/>
La Motte, als der es &#x017F;o gar gebietet; daher<lb/>
i&#x017F;t nichts gewo&#x0364;hnlicher bey ihnen, als <hi rendition="#aq">Com-<lb/>
pére Renard, Compére Corbeau, Commére<lb/>
Haze, Lionne,</hi> und dergleichen, und bey dem<lb/>
ehrlichen Fro&#x017F;chma&#x0364;u&#x017F;eler kommt der Gevatter<lb/>
Fuchs, Heins, und &#x017F;o weiter, zum o&#x0364;ftern<lb/>
fu&#x0364;r, welche Stellen der mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ige Criticus &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nach&#x017F;ehen kan. Nur un&#x017F;er Verfa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;oll die<lb/>
Freyheit nicht haben, die Ma&#x0364;u&#x017F;e einander<lb/>
Gevatter hei&#x017F;&#x017F;en zu la&#x017F;&#x017F;en. Warum? Der<lb/>
&#x017F;trenge Gebieter will es nun &#x017F;o haben. Die&#x017F;es<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">i&#x017F;t</fw><lb/><note place="foot"><hi rendition="#fr">Ob die Ma&#x0364;u&#x017F;e einander Gevattern hei&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen?</hi>)<lb/>
Die&#x017F;en Einwurff hat Hr. Doctor alleine einer Antwort<lb/>
wu&#x0364;rdig geachtet, weil er das Gewi&#x017F;&#x017F;en anta&#x017F;tet, und<lb/>
die Vertheidigung der&#x017F;elben i&#x017F;t &#x017F;o bu&#x0364;ndig gerathen, daß<lb/>
ich nichts bey&#x017F;etzen ko&#x0364;nnte, ohne ihren Nachdruck zu<lb/>
&#x017F;chwa&#x0364;chen. <hi rendition="#aq">Exemplis vivimus, non præceptis.</hi> Und<lb/>
wenn ich La Fontaine, La Motte, Richer, zu Vorga&#x0364;n-<lb/>
gern habe, <hi rendition="#aq">malo cum his errare, quam &#x017F;olus recte<lb/>
&#x017F;apere.</hi> Es wa&#x0364;re auch eine la&#x0364;hre Spitzfu&#x0364;ndigkeit,<lb/>
wenn man &#x017F;agen wollte, bey den angezognen Fabuli-<lb/>
&#x017F;ten werde die&#x017F;e Benennung den Thieren in den Mund<lb/>
geleget, hier aber &#x017F;age der Poet &#x017F;elb&#x017F;t von der Feld-<lb/>
und der Stadt-Maus:<lb/><hi rendition="#fr">Den&#x0303; &#x017F;ie waren alte Freunde u. Gevattern au&#x017F;&#x017F;er dem.</hi><lb/>
Wenn das, was ge&#x017F;agt wird, wahr i&#x017F;t, &#x017F;o liegt ja<lb/>
nichts daran, wer es &#x017F;age.</note><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[43/0045] fuͤr die Tr-ll-riſchen Fabeln. die Maͤuſe, ohne Verletzung des Gewiſſens und der Religion, einander Gevattern heiſſen koͤnnen.? Dieſes leztere bejahen alle neuen Fabuliſten, als La Fontaine, Richer, und La Motte, als der es ſo gar gebietet; daher iſt nichts gewoͤhnlicher bey ihnen, als Com- pére Renard, Compére Corbeau, Commére Haze, Lionne, und dergleichen, und bey dem ehrlichen Froſchmaͤuſeler kommt der Gevatter Fuchs, Heins, und ſo weiter, zum oͤftern fuͤr, welche Stellen der muͤſſige Criticus ſelbſt nachſehen kan. Nur unſer Verfaſſer ſoll die Freyheit nicht haben, die Maͤuſe einander Gevatter heiſſen zu laſſen. Warum? Der ſtrenge Gebieter will es nun ſo haben. Dieſes iſt Ob die Maͤuſe einander Gevattern heiſſen koͤnnen?) Dieſen Einwurff hat Hr. Doctor alleine einer Antwort wuͤrdig geachtet, weil er das Gewiſſen antaſtet, und die Vertheidigung derſelben iſt ſo buͤndig gerathen, daß ich nichts beyſetzen koͤnnte, ohne ihren Nachdruck zu ſchwaͤchen. Exemplis vivimus, non præceptis. Und wenn ich La Fontaine, La Motte, Richer, zu Vorgaͤn- gern habe, malo cum his errare, quam ſolus recte ſapere. Es waͤre auch eine laͤhre Spitzfuͤndigkeit, wenn man ſagen wollte, bey den angezognen Fabuli- ſten werde dieſe Benennung den Thieren in den Mund geleget, hier aber ſage der Poet ſelbſt von der Feld- und der Stadt-Maus: Deñ ſie waren alte Freunde u. Gevattern auſſer dem. Wenn das, was geſagt wird, wahr iſt, ſo liegt ja nichts daran, wer es ſage.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741/45
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und andrer geistvollen Schriften. Bd. 2. Zürich, 1741, S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741/45>, abgerufen am 22.11.2024.