Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Birken, Sigmund von: Pegnesische Gesprächspiel-Gesellschaft von Nymfen und Hirten. Nürnberg, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite

Gesellschaft Spiel-Gespräche.
nicht beleidiget. So sage ich dann/ (sag-
te er/) es sey dem Tod nichts ähnlicher/
als eine schöne Nymfe oder Schäferinn:
dann sie fliehen alle beyde vor demjeni-
gen/ der sie anflehet und ihrer begehret.

Diese Antwort/ ward von den Schä-
fern wohl belachet/ und gefiele sie inson-
derheit dem Cleodor: welcher fragte/ Ob
etwas sey/ daß mehr brenne als Feuer?
Das ist die Liebe/ antwortete Palämon:
dann das Feuer brennt allein in der
Nähe/ aber die Liebe auch in der Ferne.

Alcidors Frage war/ Was sich mit
dem Alter vergleiche? die wurde also be-
antwortet: Den Ehestand und das Al-
ter verlanget iederman/ und wann man
solche erlanget/ wünscht mancher sich
wieder darvon ledig.

Ferrandens letzte Frage/ Ob die Liebe
mehr Kraft in den Augen/ als auf der
Zunge/ habe? machte dem Palämon
etwas Nachdenkens. Endlich sagte er:
Ich halte darfur/ man verliebe sich eher
in eine Stumme Schöne/ als in eine
blinde Wohlrednerinn.

Nach-

Geſellſchaft Spiel-Geſpraͤche.
nicht beleidiget. So ſage ich dann/ (ſag-
te er/) es ſey dem Tod nichts aͤhnlicher/
als eine ſchoͤne Nymfe oder Schaͤferinn:
dann ſie fliehen alle beyde vor demjeni-
gen/ der ſie anflehet und ihrer begehret.

Dieſe Antwort/ ward von den Schaͤ-
fern wohl belachet/ und gefiele ſie inſon-
derheit dem Cleodor: welcher fragte/ Ob
etwas ſey/ daß mehr brenne als Feuer?
Das iſt die Liebe/ antwortete Palaͤmon:
dann das Feuer brennt allein in der
Naͤhe/ aber die Liebe auch in der Ferne.

Alcidors Frage war/ Was ſich mit
dem Alter vergleiche? die wurde alſo be-
antwortet: Den Eheſtand und das Al-
ter verlanget iederman/ und wann man
ſolche erlanget/ wuͤnſcht mancher ſich
wieder darvon ledig.

Ferrandens letzte Frage/ Ob die Liebe
mehr Kraft in den Augen/ als auf der
Zunge/ habe? machte dem Palaͤmon
etwas Nachdenkens. Endlich ſagte er:
Ich halte darfůr/ man verliebe ſich eher
in eine Stumme Schoͤne/ als in eine
blinde Wohlrednerinn.

Nach-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0117" n="105"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft Spiel-Ge&#x017F;pra&#x0364;che.</hi></fw><lb/>
nicht beleidiget. So &#x017F;age ich dann/ (&#x017F;ag-<lb/>
te er/) es &#x017F;ey dem Tod nichts a&#x0364;hnlicher/<lb/>
als eine &#x017F;cho&#x0364;ne Nymfe oder Scha&#x0364;ferinn:<lb/>
dann &#x017F;ie fliehen alle beyde vor demjeni-<lb/>
gen/ der &#x017F;ie anflehet und ihrer begehret.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;e Antwort/ ward von den Scha&#x0364;-<lb/>
fern wohl belachet/ und gefiele &#x017F;ie in&#x017F;on-<lb/>
derheit dem Cleodor: welcher fragte/ Ob<lb/>
etwas &#x017F;ey/ daß mehr brenne als Feuer?<lb/>
Das i&#x017F;t die Liebe/ antwortete Pala&#x0364;mon:<lb/>
dann das Feuer brennt allein in der<lb/>
Na&#x0364;he/ aber die Liebe auch in der Ferne.</p><lb/>
        <p>Alcidors Frage war/ Was &#x017F;ich mit<lb/>
dem Alter vergleiche? die wurde al&#x017F;o be-<lb/>
antwortet: Den Ehe&#x017F;tand und das Al-<lb/>
ter verlanget iederman/ und wann man<lb/>
&#x017F;olche erlanget/ wu&#x0364;n&#x017F;cht mancher &#x017F;ich<lb/>
wieder darvon ledig.</p><lb/>
        <p>Ferrandens letzte Frage/ Ob die Liebe<lb/>
mehr Kraft in den Augen/ als auf der<lb/>
Zunge/ habe? machte dem Pala&#x0364;mon<lb/>
etwas Nachdenkens. Endlich &#x017F;agte er:<lb/>
Ich halte darf&#x016F;r/ man verliebe &#x017F;ich eher<lb/>
in eine Stumme Scho&#x0364;ne/ als in eine<lb/>
blinde Wohlrednerinn.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Nach-</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/0117] Geſellſchaft Spiel-Geſpraͤche. nicht beleidiget. So ſage ich dann/ (ſag- te er/) es ſey dem Tod nichts aͤhnlicher/ als eine ſchoͤne Nymfe oder Schaͤferinn: dann ſie fliehen alle beyde vor demjeni- gen/ der ſie anflehet und ihrer begehret. Dieſe Antwort/ ward von den Schaͤ- fern wohl belachet/ und gefiele ſie inſon- derheit dem Cleodor: welcher fragte/ Ob etwas ſey/ daß mehr brenne als Feuer? Das iſt die Liebe/ antwortete Palaͤmon: dann das Feuer brennt allein in der Naͤhe/ aber die Liebe auch in der Ferne. Alcidors Frage war/ Was ſich mit dem Alter vergleiche? die wurde alſo be- antwortet: Den Eheſtand und das Al- ter verlanget iederman/ und wann man ſolche erlanget/ wuͤnſcht mancher ſich wieder darvon ledig. Ferrandens letzte Frage/ Ob die Liebe mehr Kraft in den Augen/ als auf der Zunge/ habe? machte dem Palaͤmon etwas Nachdenkens. Endlich ſagte er: Ich halte darfůr/ man verliebe ſich eher in eine Stumme Schoͤne/ als in eine blinde Wohlrednerinn. Nach-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665/117
Zitationshilfe: Birken, Sigmund von: Pegnesische Gesprächspiel-Gesellschaft von Nymfen und Hirten. Nürnberg, 1665, S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665/117>, abgerufen am 06.05.2024.