Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

p1b_118.001
oder Beleber, Welterfreuer, Gramgewölkzerstörer, Feindesburgenkampferstürmer). p1b_118.002
Jnteressant sind Rückerts das Zierliche spielend bezeichnende Diminutivbildungen in: p1b_118.003
"die Göttin im Putzzimmer" (Alle die Nischchen, alle die Zellchen u. s. w.).

p1b_118.004
Durch veraltete mundartliche oder eigentümlich gebrauchte, einfache und p1b_118.005
zusammengesetzte Substantiva verstand es Rückert, der Sprache jugendliche Spannkraft p1b_118.006
zu verleihen. Er gebraucht z. B. Ämse für Ameise, Kluf für Nadel, p1b_118.007
Läubchen für Laubblättchen, Sturzel für Wurzelende &c. &c.

p1b_118.008
Ebenso gebraucht er abstrakte, von Verben oder Adjektiven gebildete p1b_118.009
Feminina, z. B. Dumpfe, Freie, Grüne, Süße, Heitre (für Heiterkeit) &c. Er p1b_118.010
wendet ungebräuchliche Plurale an, z. B. Dorne, Frühen, Gewölker, Gräule, p1b_118.011
Läger, Nahten (Nähte), Thale &c. Er gebraucht Substantiva mit auslautendem, p1b_118.012
längst weggefallenem e, z. B. Fraue, Scheue, Gehirne. Ebenso ungewöhnliche p1b_118.013
Ableitungen, z. B. Blitzleuchtung, Entflörung, Entkümmerung, Lustumfangung, p1b_118.014
Redepflegung, Siegung, Siedlung.

p1b_118.015
Reich ist er in Erneuerung veralteter, seltener, mundartlicher, eigentümlich p1b_118.016
gebrauchter oder von Substantiven und Adjektiven abgeleiteter Verben, z. B. p1b_118.017
abstrupfen, abzeilen, bedunken, beschmitzen, betraufen, bewandeln, deuchten, p1b_118.018
deutschen, entthören, funken, gehren, grüben, holpern, nachbleiben, verschleudern, p1b_118.019
zwinken. Namentlich durch Zeitwörter, welche leblosen Gegenständen menschliche p1b_118.020
Thätigkeiten und Empfindungen beilegen, weiß er die Anschaulichkeit zu beleben p1b_118.021
und eine große Wirkung zu erzielen. (Jch erinnere an die Dichtungen "sterbende p1b_118.022
Blume", "Edelstein und Perle".) Neu, wenn auch nicht durchweg vollschön - p1b_118.023
sind viele seiner Adjektiva, z. B. blach, buttig, butzig, labendlich, läßlich, magdiglich, p1b_118.024
rosenfar, schmettrigsträubig, bedenklos, haarfeinwuchsig &c. Wem solche p1b_118.025
Adjektiva gewagt erscheinen sollten, den machen wir auf ein einziges Widerlegungsmoment p1b_118.026
aufmerksam, daß z. B. das von Simon Dach zuerst in unsere p1b_118.027
Sprache eingeführte Wort furchtlos von Gottsched als sehr gewagte Neuerung p1b_118.028
verurteilt wurde. Der erste König Württembergs wählte die Devise: "Furchtlos p1b_118.029
und treu!" Jetzt ist das Wort populär.

p1b_118.030
Neu sind viele Rückertsche Adverbia, z. B. aldar, ebensam, jach, selb. p1b_118.031
Neu ist, wie Rückert die Silbe lich an's Partizip anhängt, was bis jetzt nur p1b_118.032
an das Substantiv geschah, z. B. Feind=lich, Tugend=lich, Freund=lich, p1b_118.033
Frevent=lich (aus Frevel mit nt zur Vermeidung der beiden l), Schade=lich p1b_118.034
(schädlich), Liebe=lich (lieblich), Güte=lich (gütlich), Herze=lich (herzlich), Lacher=lich p1b_118.035
(lächerlich), Röte=lich (rötlich). Dem Substantiv gleich behandelt man den substantivierten p1b_118.036
Jnfinitiv, bei welchem des Wohllauts wegen ein t eingeschaltet wurde, p1b_118.037
z. B. hoffentlich, wissentlich. Jm Gegensatz hierzu schreibt Rückert labendlich p1b_118.038
(statt labentlich). Rosenfar ist eine Rückertsche Entlehnung aus dem mhd.; sie p1b_118.039
stammt von Walther von der Vogelweide: "liljenvar" (vgl. v. d. Hagens p1b_118.040
Minnesinger Bd. I. 244. Nr. 44. 3. Strophe). - Auf diejenigen, welche p1b_118.041
manche Rückertsche Neubildungen als bloße Spielereien ansehen, paßt Goethes p1b_118.042
Wort:

p1b_118.043
Sie sagen, das mutet mich nicht an! p1b_118.044
Und meinen, sie hätten's abgethan.

p1b_118.001
oder Beleber, Welterfreuer, Gramgewölkzerstörer, Feindesburgenkampferstürmer). p1b_118.002
Jnteressant sind Rückerts das Zierliche spielend bezeichnende Diminutivbildungen in: p1b_118.003
„die Göttin im Putzzimmer“ (Alle die Nischchen, alle die Zellchen u. s. w.).

p1b_118.004
Durch veraltete mundartliche oder eigentümlich gebrauchte, einfache und p1b_118.005
zusammengesetzte Substantiva verstand es Rückert, der Sprache jugendliche Spannkraft p1b_118.006
zu verleihen. Er gebraucht z. B. Ämse für Ameise, Kluf für Nadel, p1b_118.007
Läubchen für Laubblättchen, Sturzel für Wurzelende &c. &c.

p1b_118.008
Ebenso gebraucht er abstrakte, von Verben oder Adjektiven gebildete p1b_118.009
Feminina, z. B. Dumpfe, Freie, Grüne, Süße, Heitre (für Heiterkeit) &c. Er p1b_118.010
wendet ungebräuchliche Plurale an, z. B. Dorne, Frühen, Gewölker, Gräule, p1b_118.011
Läger, Nahten (Nähte), Thale &c. Er gebraucht Substantiva mit auslautendem, p1b_118.012
längst weggefallenem e, z. B. Fraue, Scheue, Gehirne. Ebenso ungewöhnliche p1b_118.013
Ableitungen, z. B. Blitzleuchtung, Entflörung, Entkümmerung, Lustumfangung, p1b_118.014
Redepflegung, Siegung, Siedlung.

p1b_118.015
Reich ist er in Erneuerung veralteter, seltener, mundartlicher, eigentümlich p1b_118.016
gebrauchter oder von Substantiven und Adjektiven abgeleiteter Verben, z. B. p1b_118.017
abstrupfen, abzeilen, bedunken, beschmitzen, betraufen, bewandeln, deuchten, p1b_118.018
deutschen, entthören, funken, gehren, grüben, holpern, nachbleiben, verschleudern, p1b_118.019
zwinken. Namentlich durch Zeitwörter, welche leblosen Gegenständen menschliche p1b_118.020
Thätigkeiten und Empfindungen beilegen, weiß er die Anschaulichkeit zu beleben p1b_118.021
und eine große Wirkung zu erzielen. (Jch erinnere an die Dichtungen „sterbende p1b_118.022
Blume“, „Edelstein und Perle“.) Neu, wenn auch nicht durchweg vollschön ─ p1b_118.023
sind viele seiner Adjektiva, z. B. blach, buttig, butzig, labendlich, läßlich, magdiglich, p1b_118.024
rosenfar, schmettrigsträubig, bedenklos, haarfeinwuchsig &c. Wem solche p1b_118.025
Adjektiva gewagt erscheinen sollten, den machen wir auf ein einziges Widerlegungsmoment p1b_118.026
aufmerksam, daß z. B. das von Simon Dach zuerst in unsere p1b_118.027
Sprache eingeführte Wort furchtlos von Gottsched als sehr gewagte Neuerung p1b_118.028
verurteilt wurde. Der erste König Württembergs wählte die Devise: „Furchtlos p1b_118.029
und treu!“ Jetzt ist das Wort populär.

p1b_118.030
Neu sind viele Rückertsche Adverbia, z. B. aldar, ebensam, jach, selb. p1b_118.031
Neu ist, wie Rückert die Silbe lich an's Partizip anhängt, was bis jetzt nur p1b_118.032
an das Substantiv geschah, z. B. Feind=lich, Tugend=lich, Freund=lich, p1b_118.033
Frevent=lich (aus Frevel mit nt zur Vermeidung der beiden l), Schade=lich p1b_118.034
(schädlich), Liebe=lich (lieblich), Güte=lich (gütlich), Herze=lich (herzlich), Lacher=lich p1b_118.035
(lächerlich), Röte=lich (rötlich). Dem Substantiv gleich behandelt man den substantivierten p1b_118.036
Jnfinitiv, bei welchem des Wohllauts wegen ein t eingeschaltet wurde, p1b_118.037
z. B. hoffentlich, wissentlich. Jm Gegensatz hierzu schreibt Rückert labendlich p1b_118.038
(statt labentlich). Rosenfar ist eine Rückertsche Entlehnung aus dem mhd.; sie p1b_118.039
stammt von Walther von der Vogelweide: »liljenvar« (vgl. v. d. Hagens p1b_118.040
Minnesinger Bd. I. 244. Nr. 44. 3. Strophe). ─ Auf diejenigen, welche p1b_118.041
manche Rückertsche Neubildungen als bloße Spielereien ansehen, paßt Goethes p1b_118.042
Wort:

p1b_118.043
Sie sagen, das mutet mich nicht an! p1b_118.044
Und meinen, sie hätten's abgethan.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0152" n="118"/><lb n="p1b_118.001"/>
oder Beleber, Welterfreuer, Gramgewölkzerstörer, Feindesburgenkampferstürmer). <lb n="p1b_118.002"/>
Jnteressant sind Rückerts das Zierliche spielend bezeichnende Diminutivbildungen in: <lb n="p1b_118.003"/>
&#x201E;die Göttin im Putzzimmer&#x201C; (Alle die Nischchen, alle die Zellchen u. s. w.).</p>
            <p><lb n="p1b_118.004"/>
Durch veraltete mundartliche oder eigentümlich gebrauchte, einfache und <lb n="p1b_118.005"/>
zusammengesetzte Substantiva verstand es Rückert, der Sprache jugendliche Spannkraft <lb n="p1b_118.006"/>
zu verleihen. Er gebraucht z. B. <hi rendition="#g">Ämse</hi> für Ameise, <hi rendition="#g">Kluf</hi> für Nadel, <lb n="p1b_118.007"/> <hi rendition="#g">Läubchen</hi> für Laubblättchen, <hi rendition="#g">Sturzel</hi> für Wurzelende &amp;c. &amp;c.</p>
            <p><lb n="p1b_118.008"/>
Ebenso gebraucht er abstrakte, von Verben oder Adjektiven gebildete <lb n="p1b_118.009"/>
Feminina, z. B. Dumpfe, Freie, Grüne, Süße, Heitre (für Heiterkeit) &amp;c. Er <lb n="p1b_118.010"/>
wendet ungebräuchliche Plurale an, z. B. Dorne, Frühen, Gewölker, Gräule, <lb n="p1b_118.011"/>
Läger, Nahten (Nähte), Thale &amp;c. Er gebraucht Substantiva mit auslautendem, <lb n="p1b_118.012"/>
längst weggefallenem e, z. B. Fraue, Scheue, Gehirne. Ebenso ungewöhnliche <lb n="p1b_118.013"/>
Ableitungen, z. B. Blitzleuchtung, Entflörung, Entkümmerung, Lustumfangung, <lb n="p1b_118.014"/>
Redepflegung, Siegung, Siedlung.</p>
            <p><lb n="p1b_118.015"/>
Reich ist er in Erneuerung veralteter, seltener, mundartlicher, eigentümlich <lb n="p1b_118.016"/>
gebrauchter oder von Substantiven und Adjektiven abgeleiteter Verben, z. B. <lb n="p1b_118.017"/>
abstrupfen, abzeilen, bedunken, beschmitzen, betraufen, bewandeln, deuchten, <lb n="p1b_118.018"/>
deutschen, entthören, funken, gehren, grüben, holpern, nachbleiben, verschleudern, <lb n="p1b_118.019"/>
zwinken. Namentlich durch Zeitwörter, welche leblosen Gegenständen menschliche <lb n="p1b_118.020"/>
Thätigkeiten und Empfindungen beilegen, weiß er die Anschaulichkeit zu beleben <lb n="p1b_118.021"/>
und eine große Wirkung zu erzielen. (Jch erinnere an die Dichtungen &#x201E;sterbende <lb n="p1b_118.022"/>
Blume&#x201C;, &#x201E;Edelstein und Perle&#x201C;.) Neu, wenn auch nicht durchweg vollschön &#x2500; <lb n="p1b_118.023"/>
sind viele seiner Adjektiva, z. B. blach, buttig, butzig, labendlich, läßlich, magdiglich, <lb n="p1b_118.024"/>
rosenfar, schmettrigsträubig, bedenklos, haarfeinwuchsig &amp;c. Wem solche <lb n="p1b_118.025"/>
Adjektiva gewagt erscheinen sollten, den machen wir auf ein einziges Widerlegungsmoment <lb n="p1b_118.026"/>
aufmerksam, daß z. B. das von Simon Dach zuerst in unsere <lb n="p1b_118.027"/>
Sprache eingeführte Wort <hi rendition="#g">furchtlos</hi> von Gottsched als sehr gewagte Neuerung <lb n="p1b_118.028"/>
verurteilt wurde. Der erste König Württembergs wählte die Devise: &#x201E;Furchtlos <lb n="p1b_118.029"/>
und treu!&#x201C; Jetzt ist das Wort populär.</p>
            <p><lb n="p1b_118.030"/><hi rendition="#g">Neu</hi> sind viele Rückertsche Adverbia, z. B. aldar, ebensam, jach, selb. <lb n="p1b_118.031"/>
Neu ist, wie Rückert die Silbe <hi rendition="#g">lich</hi> an's Partizip anhängt, was bis jetzt nur <lb n="p1b_118.032"/>
an das Substantiv geschah, z. B. Feind=lich, Tugend=lich, Freund=lich, <lb n="p1b_118.033"/>
Frevent=lich (aus Frevel mit nt zur Vermeidung der beiden l), Schade=lich <lb n="p1b_118.034"/>
(schädlich), Liebe=lich (lieblich), Güte=lich (gütlich), Herze=lich (herzlich), Lacher=lich <lb n="p1b_118.035"/>
(lächerlich), Röte=lich (rötlich). Dem Substantiv gleich behandelt man den substantivierten <lb n="p1b_118.036"/>
Jnfinitiv, bei welchem des Wohllauts wegen ein t eingeschaltet wurde, <lb n="p1b_118.037"/>
z. B. hoffentlich, wissentlich. Jm Gegensatz hierzu schreibt Rückert labendlich <lb n="p1b_118.038"/>
(statt labentlich). Rosenfar ist eine Rückertsche Entlehnung aus dem mhd.; sie <lb n="p1b_118.039"/>
stammt von Walther von der Vogelweide: »<hi rendition="#aq">liljenvar</hi>« (vgl. v. d. Hagens <lb n="p1b_118.040"/>
Minnesinger Bd. <hi rendition="#aq">I</hi>. 244. Nr. 44. 3. Strophe). &#x2500; Auf diejenigen, welche <lb n="p1b_118.041"/>
manche Rückertsche Neubildungen als bloße Spielereien ansehen, paßt Goethes <lb n="p1b_118.042"/>
Wort:</p>
            <lb n="p1b_118.043"/>
            <lg>
              <l>Sie sagen, das mutet mich nicht an!</l>
              <lb n="p1b_118.044"/>
              <l>Und meinen, sie hätten's abgethan.</l>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[118/0152] p1b_118.001 oder Beleber, Welterfreuer, Gramgewölkzerstörer, Feindesburgenkampferstürmer). p1b_118.002 Jnteressant sind Rückerts das Zierliche spielend bezeichnende Diminutivbildungen in: p1b_118.003 „die Göttin im Putzzimmer“ (Alle die Nischchen, alle die Zellchen u. s. w.). p1b_118.004 Durch veraltete mundartliche oder eigentümlich gebrauchte, einfache und p1b_118.005 zusammengesetzte Substantiva verstand es Rückert, der Sprache jugendliche Spannkraft p1b_118.006 zu verleihen. Er gebraucht z. B. Ämse für Ameise, Kluf für Nadel, p1b_118.007 Läubchen für Laubblättchen, Sturzel für Wurzelende &c. &c. p1b_118.008 Ebenso gebraucht er abstrakte, von Verben oder Adjektiven gebildete p1b_118.009 Feminina, z. B. Dumpfe, Freie, Grüne, Süße, Heitre (für Heiterkeit) &c. Er p1b_118.010 wendet ungebräuchliche Plurale an, z. B. Dorne, Frühen, Gewölker, Gräule, p1b_118.011 Läger, Nahten (Nähte), Thale &c. Er gebraucht Substantiva mit auslautendem, p1b_118.012 längst weggefallenem e, z. B. Fraue, Scheue, Gehirne. Ebenso ungewöhnliche p1b_118.013 Ableitungen, z. B. Blitzleuchtung, Entflörung, Entkümmerung, Lustumfangung, p1b_118.014 Redepflegung, Siegung, Siedlung. p1b_118.015 Reich ist er in Erneuerung veralteter, seltener, mundartlicher, eigentümlich p1b_118.016 gebrauchter oder von Substantiven und Adjektiven abgeleiteter Verben, z. B. p1b_118.017 abstrupfen, abzeilen, bedunken, beschmitzen, betraufen, bewandeln, deuchten, p1b_118.018 deutschen, entthören, funken, gehren, grüben, holpern, nachbleiben, verschleudern, p1b_118.019 zwinken. Namentlich durch Zeitwörter, welche leblosen Gegenständen menschliche p1b_118.020 Thätigkeiten und Empfindungen beilegen, weiß er die Anschaulichkeit zu beleben p1b_118.021 und eine große Wirkung zu erzielen. (Jch erinnere an die Dichtungen „sterbende p1b_118.022 Blume“, „Edelstein und Perle“.) Neu, wenn auch nicht durchweg vollschön ─ p1b_118.023 sind viele seiner Adjektiva, z. B. blach, buttig, butzig, labendlich, läßlich, magdiglich, p1b_118.024 rosenfar, schmettrigsträubig, bedenklos, haarfeinwuchsig &c. Wem solche p1b_118.025 Adjektiva gewagt erscheinen sollten, den machen wir auf ein einziges Widerlegungsmoment p1b_118.026 aufmerksam, daß z. B. das von Simon Dach zuerst in unsere p1b_118.027 Sprache eingeführte Wort furchtlos von Gottsched als sehr gewagte Neuerung p1b_118.028 verurteilt wurde. Der erste König Württembergs wählte die Devise: „Furchtlos p1b_118.029 und treu!“ Jetzt ist das Wort populär. p1b_118.030 Neu sind viele Rückertsche Adverbia, z. B. aldar, ebensam, jach, selb. p1b_118.031 Neu ist, wie Rückert die Silbe lich an's Partizip anhängt, was bis jetzt nur p1b_118.032 an das Substantiv geschah, z. B. Feind=lich, Tugend=lich, Freund=lich, p1b_118.033 Frevent=lich (aus Frevel mit nt zur Vermeidung der beiden l), Schade=lich p1b_118.034 (schädlich), Liebe=lich (lieblich), Güte=lich (gütlich), Herze=lich (herzlich), Lacher=lich p1b_118.035 (lächerlich), Röte=lich (rötlich). Dem Substantiv gleich behandelt man den substantivierten p1b_118.036 Jnfinitiv, bei welchem des Wohllauts wegen ein t eingeschaltet wurde, p1b_118.037 z. B. hoffentlich, wissentlich. Jm Gegensatz hierzu schreibt Rückert labendlich p1b_118.038 (statt labentlich). Rosenfar ist eine Rückertsche Entlehnung aus dem mhd.; sie p1b_118.039 stammt von Walther von der Vogelweide: »liljenvar« (vgl. v. d. Hagens p1b_118.040 Minnesinger Bd. I. 244. Nr. 44. 3. Strophe). ─ Auf diejenigen, welche p1b_118.041 manche Rückertsche Neubildungen als bloße Spielereien ansehen, paßt Goethes p1b_118.042 Wort: p1b_118.043 Sie sagen, das mutet mich nicht an! p1b_118.044 Und meinen, sie hätten's abgethan.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/152
Zitationshilfe: Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882, S. 118. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/152>, abgerufen am 13.05.2024.