Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614.

Bild:
<< vorherige Seite

mens stracks auff/ verschaffen jhnen jhre Bethstätten/ vnd geben einem jeden ein frisches Hemmet an Leib/ seine Kleyder die bewaret man jhm/ biß er stirbt oder gesundt wirdt. Vnnd wann einer von der Kranckheit wider wol zu Paß/ verschaffet man jme einen andern Ort/ auff 14. tage/ oder mehr/ biß er zu Leibig wirdt/ essen vnd trincken gut. In diesem Hospital seyndt vber die dreyssig Diener/ die nur auff die Krancken warten/ wann sie etwas bedürffen/ jnen gedient werde / die tag vnnd nacht nicht weichen.

Ins Creutz/ da werdet jhr wider so viel Bethstätte sehen/ als in dem Eyngang/ in der Mitten ein schönen Altar vnnd Tabernacul/ da man alle Morgen den Krancken Meß thut.

Wie jhr in das Hospital hineyn gangen seydt/ zu beyden seiten/ die Mauren Winters zeiten/ die mit Tapetzerey/ vnd im Sommer mit schönen güldin Ledder behangen/ von der Erden biß oben hinauff. In gemeldtem Hospital hat es viel Herren/ die jhre Pfründe darinn haben/ mit dergleichen gezierten Kämmerlein.

Es sollen vngefährlich in dem Hospital bey 3000. Personen jederzeit erfunden werden / vnnd auch mehr/ so Kinder/ Seugammen vnd Wäisen sindt/ die da vnterhalten werden.

Das Hospital/ so man für gewiß sagt/ vber die 200000. Kronen jährlich eynkommens gehabt habe/ aber die Bäpste habens jhm genommen/ also/ daß es noch järlich zu verzehren hat 170000. Kronen.

Gehet also weiters/ vnnd besichtiget den gewaltigen Spital/ wie es so ein lustiges Gebäw ist/ die gewaltige Palatio mit herrlichen steinern Seulen gezieret/ darinnen der Röm. Keyser wol Hofhalten köndte/ vnnd deß Gebäwes nit schämen dürffte/ es solt wol so weit seyn/ als ein Stättlein.

So jhr zu der porta santo Spirito hinauß fahret/ so sehet hinder euch auff der lincken Handt/ werdet jhr in der Tiuere/ das gewaltige Wasser/ so durch die Stattläufft/ sehen / die Vestique, so von altersgewesen/ darauff die Brücke Trionfal gewesen/ oder gestanden/ welche Brück genannt Ponte Trionfal, dann zur selbigen zeit die Romanische Keyser auß dem Vaticano, da dann jetzunder deß Bapftes Palatium ist/ darüber in jhrer Herrligkeit gezogen seyndt/ vnnd fort nach dem Campodoglio zogen/ allda der Senato Romano/ oder Rathhauß gewesen/ vnnd noch ist. Weiters nach der Porta santo Spirito, von der Engelburg auß/ so jhr eine herrliche gerade Gassen vor euch sehet/ vnnd gehet dieselbige hinauß auff der rechten/ Handt/ vnden an an dem Berge/ so genannt Monte Iohan Nicolo, da dann der Keyser Iulius Caesar seinen Circus gehabt/ vnnd die Piramida / so auff Sanct Petri Platz/ ist damaln allda gestanden ein Circus. Auff dem Berge/ Johan Nicolo genannt/ ist ein Kloster/ darüber der Cardinal Madruzi

mens stracks auff/ verschaffen jhnen jhre Bethstätten/ vnd geben einem jeden ein frisches Hemmet an Leib/ seine Kleyder die bewaret man jhm/ biß er stirbt oder gesundt wirdt. Vnnd wann einer von der Kranckheit wider wol zu Paß/ verschaffet man jme einen andern Ort/ auff 14. tage/ oder mehr/ biß er zu Leibig wirdt/ essen vnd trincken gut. In diesem Hospital seyndt vber die dreyssig Diener/ die nur auff die Krancken warten/ wann sie etwas bedürffen/ jnen gedient werde / die tag vnnd nacht nicht weichen.

Ins Creutz/ da werdet jhr wider so viel Bethstätte sehen/ als in dem Eyngang/ in der Mitten ein schönen Altar vnnd Tabernacul/ da man alle Morgen den Krancken Meß thut.

Wie jhr in das Hospital hineyn gangen seydt/ zu beyden seiten/ die Mauren Winters zeiten/ die mit Tapetzerey/ vnd im Sommer mit schönen güldin Ledder behangen/ von der Erden biß oben hinauff. In gemeldtem Hospital hat es viel Herren/ die jhre Pfründe darinn haben/ mit dergleichen gezierten Kämmerlein.

Es sollen vngefährlich in dem Hospital bey 3000. Personen jederzeit erfunden werden / vnnd auch mehr/ so Kinder/ Seugammen vnd Wäisen sindt/ die da vnterhalten werden.

Das Hospital/ so man für gewiß sagt/ vber die 200000. Kronen jährlich eynkommens gehabt habe/ aber die Bäpste habens jhm genommen/ also/ daß es noch järlich zu verzehren hat 170000. Kronen.

Gehet also weiters/ vnnd besichtiget den gewaltigen Spital/ wie es so ein lustiges Gebäw ist/ die gewaltige Palatio mit herrlichen steinern Seulen gezieret/ darinnen der Röm. Keyser wol Hofhalten köndte/ vnnd deß Gebäwes nit schämen dürffte/ es solt wol so weit seyn/ als ein Stättlein.

So jhr zu der porta santo Spirito hinauß fahret/ so sehet hinder euch auff der lincken Handt/ werdet jhr in der Tiuere/ das gewaltige Wasser/ so durch die Stattläufft/ sehen / die Vestique, so von altersgewesen/ darauff die Brücke Trionfal gewesen/ oder gestanden/ welche Brück genannt Ponte Trionfal, dann zur selbigen zeit die Romanische Keyser auß dem Vaticano, da dañ jetzunder deß Bapftes Palatium ist/ darüber in jhrer Herrligkeit gezogen seyndt/ vnnd fort nach dem Campodoglio zogen/ allda der Senato Romano/ oder Rathhauß gewesen/ vnnd noch ist. Weiters nach der Porta santo Spirito, von der Engelburg auß/ so jhr eine herrliche gerade Gassen vor euch sehet/ vnnd gehet dieselbige hinauß auff der rechten/ Handt/ vnden an an dem Berge/ so genannt Monte Iohan Nicolo, da dann der Keyser Iulius Caesar seinen Circus gehabt/ vnnd die Piramida / so auff Sanct Petri Platz/ ist damaln allda gestanden ein Circus. Auff dem Berge/ Johan Nicolo genannt/ ist ein Kloster/ darüber der Cardinal Madruzi

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <p><pb facs="#f0621" n="601"/>
mens stracks auff/ verschaffen jhnen jhre            Bethstätten/ vnd geben einem jeden ein frisches Hemmet an Leib/ seine Kleyder die            bewaret man jhm/ biß er stirbt oder gesundt wirdt. Vnnd wann einer von der Kranckheit            wider wol zu Paß/ verschaffet man jme einen andern Ort/ auff 14. tage/ oder mehr/ biß            er zu Leibig wirdt/ essen vnd trincken gut. In diesem Hospital seyndt vber die dreyssig            Diener/ die nur auff die Krancken warten/ wann sie etwas bedürffen/ jnen gedient werde           / die tag vnnd nacht nicht weichen.</p>
        <p>Ins Creutz/ da werdet jhr wider so viel Bethstätte sehen/ als in dem Eyngang/ in der            Mitten ein schönen Altar vnnd Tabernacul/ da man alle Morgen den Krancken Meß thut.</p>
        <p>Wie jhr in das Hospital hineyn gangen seydt/ zu beyden seiten/ die Mauren Winters            zeiten/ die mit Tapetzerey/ vnd im Sommer mit schönen güldin Ledder behangen/ von der            Erden biß oben hinauff. In gemeldtem Hospital hat es viel Herren/ die jhre Pfründe darinn            haben/ mit dergleichen gezierten Kämmerlein.</p>
        <p>Es sollen vngefährlich in dem Hospital bey 3000. Personen jederzeit erfunden werden /            vnnd auch mehr/ so Kinder/ Seugammen vnd Wäisen sindt/ die da vnterhalten werden.</p>
        <p>Das Hospital/ so man für gewiß sagt/ vber die 200000. Kronen jährlich eynkommens gehabt            habe/ aber die Bäpste habens jhm genommen/ also/ daß es noch järlich zu verzehren hat            170000. Kronen.</p>
        <p>Gehet also weiters/ vnnd besichtiget den gewaltigen Spital/ wie es so ein lustiges            Gebäw ist/ die gewaltige Palatio mit herrlichen steinern Seulen gezieret/ darinnen der            Röm. Keyser wol Hofhalten köndte/ vnnd deß Gebäwes nit schämen dürffte/ es solt wol so            weit seyn/ als ein Stättlein.</p>
        <p>So jhr zu der porta santo Spirito hinauß fahret/ so sehet hinder euch auff der lincken            Handt/ werdet jhr in der Tiuere/ das gewaltige Wasser/ so durch die Stattläufft/ sehen           / die Vestique, so von altersgewesen/ darauff die Brücke Trionfal gewesen/ oder            gestanden/ welche Brück genannt Ponte Trionfal, dann zur selbigen zeit die Romanische            Keyser auß dem Vaticano, da dan&#x0303; jetzunder deß Bapftes Palatium ist/ darüber in            jhrer Herrligkeit gezogen seyndt/ vnnd fort nach dem Campodoglio zogen/ allda der Senato            Romano/ oder Rathhauß gewesen/ vnnd noch ist. Weiters nach der Porta santo Spirito, von            der Engelburg auß/ so jhr eine herrliche gerade Gassen vor euch sehet/ vnnd gehet            dieselbige hinauß auff der rechten/ Handt/ vnden an an dem Berge/ so genannt Monte            Iohan Nicolo, da dann der Keyser Iulius Caesar seinen Circus gehabt/ vnnd die Piramida /            so auff Sanct Petri Platz/ ist damaln allda gestanden ein Circus. Auff dem Berge/ Johan            Nicolo genannt/ ist ein Kloster/ darüber der Cardinal Madruzi
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[601/0621] mens stracks auff/ verschaffen jhnen jhre Bethstätten/ vnd geben einem jeden ein frisches Hemmet an Leib/ seine Kleyder die bewaret man jhm/ biß er stirbt oder gesundt wirdt. Vnnd wann einer von der Kranckheit wider wol zu Paß/ verschaffet man jme einen andern Ort/ auff 14. tage/ oder mehr/ biß er zu Leibig wirdt/ essen vnd trincken gut. In diesem Hospital seyndt vber die dreyssig Diener/ die nur auff die Krancken warten/ wann sie etwas bedürffen/ jnen gedient werde / die tag vnnd nacht nicht weichen. Ins Creutz/ da werdet jhr wider so viel Bethstätte sehen/ als in dem Eyngang/ in der Mitten ein schönen Altar vnnd Tabernacul/ da man alle Morgen den Krancken Meß thut. Wie jhr in das Hospital hineyn gangen seydt/ zu beyden seiten/ die Mauren Winters zeiten/ die mit Tapetzerey/ vnd im Sommer mit schönen güldin Ledder behangen/ von der Erden biß oben hinauff. In gemeldtem Hospital hat es viel Herren/ die jhre Pfründe darinn haben/ mit dergleichen gezierten Kämmerlein. Es sollen vngefährlich in dem Hospital bey 3000. Personen jederzeit erfunden werden / vnnd auch mehr/ so Kinder/ Seugammen vnd Wäisen sindt/ die da vnterhalten werden. Das Hospital/ so man für gewiß sagt/ vber die 200000. Kronen jährlich eynkommens gehabt habe/ aber die Bäpste habens jhm genommen/ also/ daß es noch järlich zu verzehren hat 170000. Kronen. Gehet also weiters/ vnnd besichtiget den gewaltigen Spital/ wie es so ein lustiges Gebäw ist/ die gewaltige Palatio mit herrlichen steinern Seulen gezieret/ darinnen der Röm. Keyser wol Hofhalten köndte/ vnnd deß Gebäwes nit schämen dürffte/ es solt wol so weit seyn/ als ein Stättlein. So jhr zu der porta santo Spirito hinauß fahret/ so sehet hinder euch auff der lincken Handt/ werdet jhr in der Tiuere/ das gewaltige Wasser/ so durch die Stattläufft/ sehen / die Vestique, so von altersgewesen/ darauff die Brücke Trionfal gewesen/ oder gestanden/ welche Brück genannt Ponte Trionfal, dann zur selbigen zeit die Romanische Keyser auß dem Vaticano, da dañ jetzunder deß Bapftes Palatium ist/ darüber in jhrer Herrligkeit gezogen seyndt/ vnnd fort nach dem Campodoglio zogen/ allda der Senato Romano/ oder Rathhauß gewesen/ vnnd noch ist. Weiters nach der Porta santo Spirito, von der Engelburg auß/ so jhr eine herrliche gerade Gassen vor euch sehet/ vnnd gehet dieselbige hinauß auff der rechten/ Handt/ vnden an an dem Berge/ so genannt Monte Iohan Nicolo, da dann der Keyser Iulius Caesar seinen Circus gehabt/ vnnd die Piramida / so auff Sanct Petri Platz/ ist damaln allda gestanden ein Circus. Auff dem Berge/ Johan Nicolo genannt/ ist ein Kloster/ darüber der Cardinal Madruzi

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI. (2013-11-26T12:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription. (2013-11-26T12:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Ligaturen werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Zeilengrenzen hinweg werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Seitengrenzen hinweg werden beibehalten.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.
  • Griechische Schrift wird nicht transkribiert, sondern im XML mit <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> vermerkt.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/621
Zitationshilfe: Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614, S. 601. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/621>, abgerufen am 18.05.2024.