Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614.Gleich gegen herüber an der Kirchen Eck/ ist ein rother Poifidio stein eingemauwert / Daran die zween Meerräuber außgehauwen/ Die den Schatz gen Venedig gebracht haben. Dabey ein runder roter Marmelstein/ so Banditen Köpff vorhanden die werden darauff gelegt/ dem volck zu eim Schawspiel. Also gehet in den gewaltigen tempel oder Kirchen Sanct Marco/ welche denn mit allerley gewaltigen Seulen vnterfangen/ von allerley Farben/ Die Thüren oder Pforten mit Glockenspeiß. Eben ob der grossen Porten stehen vier gewaltiger Glockenspeise Rossz/ mit gutem Goldt vbergüldet/ die zur Gedächtnuß deß Keysers Barbarossae dahin verordnet/ So jhr in die Kirchen kommet/ auff der lincken Handt/ ist ein Crucifix auff dem Altar/ so auff eine zeit ein Spieler (wie man sagt) mit Steinen geworffen/ daß es geblutet hat / vnd noch jährlichen auff denselben Tag blutet. Vor dem grossen Altar auff der Erden seyn grosse weisse Marmelstein zum Pflaster in das vierecket gestramet/ als were es natürlich Wasser/ die dahin verordnet worden/ von wegen deß Barbarossae gedächtnuß gemacht/ vnd also ein Rosszchwemm genannt worden. Denn da Keyser Barbarossa Venedig belägert hatt/ schwur er bey seinem Eydt/ so baldt er die Statt erobert/ wölle er Sanct Marx. Kirchen zu einem Rosszstall vnd schwem me machen / Vnnd von Sanct Marx Platz einen geraden Acker: In dem ist deß Keysers Sohn auß dem Läger in der Venediger Hand kommen/ vnd gefangen worden. Als baldt die Herren dem Keyser solches zu wissen gethan/ wenn er nicht abziehen wölle/ So wöllen sie jhm seinem Sohn in einem Geschütz hinauß schiessen: Darüber der Keyser betrübt worden/ vnnd die Herren dahin ermahnet/ dieweil er jedoch geschworen/ damit er seinem Eydt nachkäme/ Sollen sie derwegen den Platz Sanct Marx einem Acker gleich machen/ vnnd pflastern/ die vier Kosse den Stall/ die weisse Marmelstein mit den stromen/ so in der Kirchen/ die Kosszschwemme bedeuten. Also haben jhme die Venediger sein Anlangen bewilliget/ Wie dann darnach der Keyser mit seinem Sohn vnnd Läger von dannen gezogen. Vor Sanct Marx heraussen stehen drey hohe Bäum/ Wie die Mast oder Segelbäum/ Daran man an hohen Feyertagen grosse Stendardi oder Fahnen auffziehet/ die bedeuten der Herren drey Königreich/ Candia/ Cypern vnd Venetia. So jhr willens der Herren schatz zu sehen/ müsset jhr fleissig anhalten bey deß Hertzogen Cämmerling/ allda jhr in Sanct Marx Kirchen müst gehen/ durch vier eyserne Thü- Gleich gegen herüber an der Kirchen Eck/ ist ein rother Poifidio stein eingemauwert / Daran die zween Meerräuber außgehauwen/ Die den Schatz gen Venedig gebracht haben. Dabey ein runder roter Marmelstein/ so Banditen Köpff vorhanden die werden darauff gelegt/ dem volck zu eim Schawspiel. Also gehet in den gewaltigen tempel oder Kirchen Sanct Marco/ welche denn mit allerley gewaltigen Seulen vnterfangen/ von allerley Farben/ Die Thüren oder Pforten mit Glockenspeiß. Eben ob der grossen Porten stehen vier gewaltiger Glockenspeise Rossz/ mit gutem Goldt vbergüldet/ die zur Gedächtnuß deß Keysers Barbarossae dahin verordnet/ So jhr in die Kirchen kommet/ auff der lincken Handt/ ist ein Crucifix auff dem Altar/ so auff eine zeit ein Spieler (wie man sagt) mit Steinen geworffen/ daß es geblutet hat / vnd noch jährlichen auff denselben Tag blutet. Vor dem grossen Altar auff der Erden seyn grosse weisse Marmelstein zum Pflaster in das vierecket gestramet/ als were es natürlich Wasser/ die dahin verordnet worden/ von wegen deß Barbarossae gedächtnuß gemacht/ vnd also ein Rosszchwem̃ genannt worden. Denn da Keyser Barbarossa Venedig belägert hatt/ schwur er bey seinem Eydt/ so baldt er die Statt erobert/ wölle er Sanct Marx. Kirchen zu einem Rosszstall vnd schwem me machen / Vnnd von Sanct Marx Platz einen geraden Acker: In dem ist deß Keysers Sohn auß dem Läger in der Venediger Hand kommen/ vnd gefangen worden. Als baldt die Herren dem Keyser solches zu wissen gethan/ wenn er nicht abziehen wölle/ So wöllen sie jhm seinem Sohn in einem Geschütz hinauß schiessen: Darüber der Keyser betrübt worden/ vnnd die Herren dahin ermahnet/ dieweil er jedoch geschworen/ damit er seinem Eydt nachkäme/ Sollen sie derwegen den Platz Sanct Marx einem Acker gleich machen/ vnnd pflastern/ die vier Kosse den Stall/ die weisse Marmelstein mit den stromen/ so in der Kirchen/ die Kosszschwemme bedeuten. Also haben jhme die Venediger sein Anlangen bewilliget/ Wie dann darnach der Keyser mit seinem Sohn vnnd Läger von dannen gezogen. Vor Sanct Marx heraussen stehen drey hohe Bäum/ Wie die Mast oder Segelbäum/ Daran man an hohen Feyertagen grosse Stendardi oder Fahnen auffziehet/ die bedeuten der Herren drey Königreich/ Candia/ Cypern vnd Venetia. So jhr willens der Herren schatz zu sehen/ müsset jhr fleissig anhalten bey deß Hertzogen Cämmerling/ allda jhr in Sanct Marx Kirchen müst gehen/ durch vier eyserne Thü- <TEI> <text> <body> <div> <pb facs="#f0598" n="578"/> <p>Gleich gegen herüber an der Kirchen Eck/ ist ein rother Poifidio stein eingemauwert / Daran die zween Meerräuber außgehauwen/ Die den Schatz gen Venedig gebracht haben.</p> <p>Dabey ein runder roter Marmelstein/ so Banditen Köpff vorhanden die werden darauff gelegt/ dem volck zu eim Schawspiel.</p> <p>Also gehet in den gewaltigen tempel oder Kirchen Sanct Marco/ welche denn mit allerley gewaltigen Seulen vnterfangen/ von allerley Farben/ Die Thüren oder Pforten mit Glockenspeiß. Eben ob der grossen Porten stehen vier gewaltiger Glockenspeise Rossz/ mit gutem Goldt vbergüldet/ die zur Gedächtnuß deß Keysers Barbarossae dahin verordnet/ So jhr in die Kirchen kommet/ auff der lincken Handt/ ist ein Crucifix auff dem Altar/ so auff eine zeit ein Spieler (wie man sagt) mit Steinen geworffen/ daß es geblutet hat / vnd noch jährlichen auff denselben Tag blutet.</p> <p>Vor dem grossen Altar auff der Erden seyn grosse weisse Marmelstein zum Pflaster in das vierecket gestramet/ als were es natürlich Wasser/ die dahin verordnet worden/ von wegen deß Barbarossae gedächtnuß gemacht/ vnd also ein Rosszchwem̃ genannt worden.</p> <p>Denn da Keyser Barbarossa Venedig belägert hatt/ schwur er bey seinem Eydt/ so baldt er die Statt erobert/ wölle er Sanct Marx. Kirchen zu einem Rosszstall vnd schwem me machen / Vnnd von Sanct Marx Platz einen geraden Acker: In dem ist deß Keysers Sohn auß dem Läger in der Venediger Hand kommen/ vnd gefangen worden. Als baldt die Herren dem Keyser solches zu wissen gethan/ wenn er nicht abziehen wölle/ So wöllen sie jhm seinem Sohn in einem Geschütz hinauß schiessen: Darüber der Keyser betrübt worden/ vnnd die Herren dahin ermahnet/ dieweil er jedoch geschworen/ damit er seinem Eydt nachkäme/ Sollen sie derwegen den Platz Sanct Marx einem Acker gleich machen/ vnnd pflastern/ die vier Kosse den Stall/ die weisse Marmelstein mit den stromen/ so in der Kirchen/ die Kosszschwemme bedeuten.</p> <p>Also haben jhme die Venediger sein Anlangen bewilliget/ Wie dann darnach der Keyser mit seinem Sohn vnnd Läger von dannen gezogen.</p> <p>Vor Sanct Marx heraussen stehen drey hohe Bäum/ Wie die Mast oder Segelbäum/ Daran man an hohen Feyertagen grosse Stendardi oder Fahnen auffziehet/ die bedeuten der Herren drey Königreich/ Candia/ Cypern vnd Venetia.</p> <p>So jhr willens der Herren schatz zu sehen/ müsset jhr fleissig anhalten bey deß Hertzogen Cämmerling/ allda jhr in Sanct Marx Kirchen müst gehen/ durch vier eyserne Thü- </p> </div> </body> </text> </TEI> [578/0598]
Gleich gegen herüber an der Kirchen Eck/ ist ein rother Poifidio stein eingemauwert / Daran die zween Meerräuber außgehauwen/ Die den Schatz gen Venedig gebracht haben.
Dabey ein runder roter Marmelstein/ so Banditen Köpff vorhanden die werden darauff gelegt/ dem volck zu eim Schawspiel.
Also gehet in den gewaltigen tempel oder Kirchen Sanct Marco/ welche denn mit allerley gewaltigen Seulen vnterfangen/ von allerley Farben/ Die Thüren oder Pforten mit Glockenspeiß. Eben ob der grossen Porten stehen vier gewaltiger Glockenspeise Rossz/ mit gutem Goldt vbergüldet/ die zur Gedächtnuß deß Keysers Barbarossae dahin verordnet/ So jhr in die Kirchen kommet/ auff der lincken Handt/ ist ein Crucifix auff dem Altar/ so auff eine zeit ein Spieler (wie man sagt) mit Steinen geworffen/ daß es geblutet hat / vnd noch jährlichen auff denselben Tag blutet.
Vor dem grossen Altar auff der Erden seyn grosse weisse Marmelstein zum Pflaster in das vierecket gestramet/ als were es natürlich Wasser/ die dahin verordnet worden/ von wegen deß Barbarossae gedächtnuß gemacht/ vnd also ein Rosszchwem̃ genannt worden.
Denn da Keyser Barbarossa Venedig belägert hatt/ schwur er bey seinem Eydt/ so baldt er die Statt erobert/ wölle er Sanct Marx. Kirchen zu einem Rosszstall vnd schwem me machen / Vnnd von Sanct Marx Platz einen geraden Acker: In dem ist deß Keysers Sohn auß dem Läger in der Venediger Hand kommen/ vnd gefangen worden. Als baldt die Herren dem Keyser solches zu wissen gethan/ wenn er nicht abziehen wölle/ So wöllen sie jhm seinem Sohn in einem Geschütz hinauß schiessen: Darüber der Keyser betrübt worden/ vnnd die Herren dahin ermahnet/ dieweil er jedoch geschworen/ damit er seinem Eydt nachkäme/ Sollen sie derwegen den Platz Sanct Marx einem Acker gleich machen/ vnnd pflastern/ die vier Kosse den Stall/ die weisse Marmelstein mit den stromen/ so in der Kirchen/ die Kosszschwemme bedeuten.
Also haben jhme die Venediger sein Anlangen bewilliget/ Wie dann darnach der Keyser mit seinem Sohn vnnd Läger von dannen gezogen.
Vor Sanct Marx heraussen stehen drey hohe Bäum/ Wie die Mast oder Segelbäum/ Daran man an hohen Feyertagen grosse Stendardi oder Fahnen auffziehet/ die bedeuten der Herren drey Königreich/ Candia/ Cypern vnd Venetia.
So jhr willens der Herren schatz zu sehen/ müsset jhr fleissig anhalten bey deß Hertzogen Cämmerling/ allda jhr in Sanct Marx Kirchen müst gehen/ durch vier eyserne Thü-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/598 |
Zitationshilfe: | Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614, S. 578. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/598>, abgerufen am 22.07.2024. |