Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
männiglich zugegen wegen seiner Glückseligkeit
höchlich erfrewet. Sie ehrten jhn als jhren Fürsten/
vnd giengen hinzu jhme die Hände vnd den Rock zu
küssen. Die Eltesten erinnerten sich seines Großvat-
tern Britomandes/ vnd liessen sich entweder wahr-
hafftig/ oder auß Liebe so jhre Augen betrog/ bedün-
cken/ es hette die Natur viel auß seinem Gesicht in
den Sohnssohn gepflantzet. Endlich fieng der Kö-
nig an zu fragen nach der gantzen Ordnung/ welche
die Götter in Erhaltung deß Kinds gebraucht het-
ten. Timandre aber sagte zu jhm: Ich wil es euch
nach der länge erzehlen/ wann vnsere Fröligkeit nicht
so sehr mit Geschäfften wirdt beladen seyn. Jetzundt
müssen wir vns die Gefahr von dem Halse treiben.
Solang Commindorix leben wirdt/ wil ich weder
glauben daß wir regieren/ noch daß wir fast leben.
Mit was für Gemüth meinet jhr wol daß der hof-
färtige Mensch dieses ewers Hauses Auffnehmen
anhören werde? Wann jhr mir aber glaubet/ so sol
jhm sein Wüten nicht helffen. Nemmet deß Volcks
vnd der Soldaten Hertzen mit plötzlichem vnd leicht-
lichem Handgriffe ein. Ach/ wann jhr Gesundheit
wegen euch offentlich von jhnen schawen lassen/ vnd
zu diesem wichtigen Handel gegenwärtig den An-
fang machen köndtet! Ich wil zu jhnen/ Ewre
Liebe/ sagte er; ich wil es thun: vnd wann jhr es
für gutansehet/ sol das Volck auff den Vorhoff
deß Pallasts zur Versamblung beschieden werden.
Eben dieses hab ich gewündschet/ sagte die Köni-

gin.

Joh. Barclayens Argenis/
maͤnniglich zugegen wegen ſeiner Gluͤckſeligkeit
hoͤchlich erfrewet. Sie ehrten jhn als jhren Fuͤrſten/
vnd giengen hinzu jhme die Haͤnde vnd den Rock zu
kuͤſſen. Die Elteſten erinnerten ſich ſeines Großvat-
tern Britomandes/ vnd lieſſen ſich entweder wahr-
hafftig/ oder auß Liebe ſo jhre Augen betrog/ beduͤn-
cken/ es hette die Natur viel auß ſeinem Geſicht in
den Sohnsſohn gepflantzet. Endlich fieng der Koͤ-
nig an zu fragen nach der gantzen Ordnung/ welche
die Goͤtter in Erhaltung deß Kinds gebraucht het-
ten. Timandre aber ſagte zu jhm: Ich wil es euch
nach der laͤnge erzehlen/ wann vnſere Froͤligkeit nicht
ſo ſehr mit Geſchaͤfften wirdt beladen ſeyn. Jetzundt
muͤſſen wir vns die Gefahr von dem Halſe treiben.
Solang Commindorix leben wirdt/ wil ich weder
glauben daß wir regieren/ noch daß wir faſt leben.
Mit was fuͤr Gemuͤth meinet jhr wol daß der hof-
faͤrtige Menſch dieſes ewers Hauſes Auffnehmen
anhoͤren werde? Wann jhr mir aber glaubet/ ſo ſol
jhm ſein Wuͤten nicht helffen. Nemmet deß Volcks
vnd der Soldaten Hertzen mit ploͤtzlichem vñ leicht-
lichem Handgriffe ein. Ach/ wann jhr Geſundheit
wegen euch offentlich von jhnen ſchawen laſſen/ vnd
zu dieſem wichtigen Handel gegenwaͤrtig den An-
fang machen koͤndtet! Ich wil zu jhnen/ Ewre
Liebe/ ſagte er; ich wil es thun: vnd wann jhr es
fuͤr gutanſehet/ ſol das Volck auff den Vorhoff
deß Pallaſts zur Verſamblung beſchieden werden.
Eben dieſes hab ich gewuͤndſchet/ ſagte die Koͤni-

gin.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0778" n="734"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
ma&#x0364;nniglich zugegen wegen &#x017F;einer Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit<lb/>
ho&#x0364;chlich erfrewet. Sie ehrten jhn als jhren Fu&#x0364;r&#x017F;ten/<lb/>
vnd giengen hinzu jhme die Ha&#x0364;nde vnd den Rock zu<lb/>
ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Die Elte&#x017F;ten erinnerten &#x017F;ich &#x017F;eines Großvat-<lb/>
tern Britomandes/ vnd lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich entweder wahr-<lb/>
hafftig/ oder auß Liebe &#x017F;o jhre Augen betrog/ bedu&#x0364;n-<lb/>
cken/ es hette die Natur viel auß &#x017F;einem Ge&#x017F;icht in<lb/>
den Sohns&#x017F;ohn gepflantzet. Endlich fieng der Ko&#x0364;-<lb/>
nig an zu fragen nach der gantzen Ordnung/ welche<lb/>
die Go&#x0364;tter in Erhaltung deß Kinds gebraucht het-<lb/>
ten. Timandre aber &#x017F;agte zu jhm: Ich wil es euch<lb/>
nach der la&#x0364;nge erzehlen/ wann vn&#x017F;ere Fro&#x0364;ligkeit nicht<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr mit Ge&#x017F;cha&#x0364;fften wirdt beladen &#x017F;eyn. Jetzundt<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir vns die Gefahr von dem Hal&#x017F;e treiben.<lb/>
Solang Commindorix leben wirdt/ wil ich weder<lb/>
glauben daß wir regieren/ noch daß wir fa&#x017F;t leben.<lb/>
Mit was fu&#x0364;r Gemu&#x0364;th meinet jhr wol daß der hof-<lb/>
fa&#x0364;rtige Men&#x017F;ch die&#x017F;es ewers Hau&#x017F;es Auffnehmen<lb/>
anho&#x0364;ren werde? Wann jhr mir aber glaubet/ &#x017F;o &#x017F;ol<lb/>
jhm &#x017F;ein Wu&#x0364;ten nicht helffen. Nemmet deß Volcks<lb/>
vnd der Soldaten Hertzen mit plo&#x0364;tzlichem vn&#x0303; leicht-<lb/>
lichem Handgriffe ein. Ach/ wann jhr Ge&#x017F;undheit<lb/>
wegen euch offentlich von jhnen &#x017F;chawen la&#x017F;&#x017F;en/ vnd<lb/>
zu die&#x017F;em wichtigen Handel gegenwa&#x0364;rtig den An-<lb/>
fang machen ko&#x0364;ndtet! Ich wil zu jhnen/ Ewre<lb/>
Liebe/ &#x017F;agte er; ich wil es thun: vnd wann jhr es<lb/>
fu&#x0364;r gutan&#x017F;ehet/ &#x017F;ol das Volck auff den Vorhoff<lb/>
deß Palla&#x017F;ts zur Ver&#x017F;amblung be&#x017F;chieden werden.<lb/>
Eben die&#x017F;es hab ich gewu&#x0364;nd&#x017F;chet/ &#x017F;agte die Ko&#x0364;ni-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gin.</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[734/0778] Joh. Barclayens Argenis/ maͤnniglich zugegen wegen ſeiner Gluͤckſeligkeit hoͤchlich erfrewet. Sie ehrten jhn als jhren Fuͤrſten/ vnd giengen hinzu jhme die Haͤnde vnd den Rock zu kuͤſſen. Die Elteſten erinnerten ſich ſeines Großvat- tern Britomandes/ vnd lieſſen ſich entweder wahr- hafftig/ oder auß Liebe ſo jhre Augen betrog/ beduͤn- cken/ es hette die Natur viel auß ſeinem Geſicht in den Sohnsſohn gepflantzet. Endlich fieng der Koͤ- nig an zu fragen nach der gantzen Ordnung/ welche die Goͤtter in Erhaltung deß Kinds gebraucht het- ten. Timandre aber ſagte zu jhm: Ich wil es euch nach der laͤnge erzehlen/ wann vnſere Froͤligkeit nicht ſo ſehr mit Geſchaͤfften wirdt beladen ſeyn. Jetzundt muͤſſen wir vns die Gefahr von dem Halſe treiben. Solang Commindorix leben wirdt/ wil ich weder glauben daß wir regieren/ noch daß wir faſt leben. Mit was fuͤr Gemuͤth meinet jhr wol daß der hof- faͤrtige Menſch dieſes ewers Hauſes Auffnehmen anhoͤren werde? Wann jhr mir aber glaubet/ ſo ſol jhm ſein Wuͤten nicht helffen. Nemmet deß Volcks vnd der Soldaten Hertzen mit ploͤtzlichem vñ leicht- lichem Handgriffe ein. Ach/ wann jhr Geſundheit wegen euch offentlich von jhnen ſchawen laſſen/ vnd zu dieſem wichtigen Handel gegenwaͤrtig den An- fang machen koͤndtet! Ich wil zu jhnen/ Ewre Liebe/ ſagte er; ich wil es thun: vnd wann jhr es fuͤr gutanſehet/ ſol das Volck auff den Vorhoff deß Pallaſts zur Verſamblung beſchieden werden. Eben dieſes hab ich gewuͤndſchet/ ſagte die Koͤni- gin.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/778
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 734. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/778>, abgerufen am 02.05.2024.