Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
ges war dam als die Hauptstadt in Sardinien) vnd
nach Stärckung deß Volckes bald darauff mit
vnversehener Schiffsmacht Sicilien zuvberfal-
len. Doch befand er auch nicht für rahtsam so gar
eylends weg zuweichen. Dann er wuste/ daß Me-
leander noch wenig Leute zu Schiffe hette/ vnd
Zeit darzu gehörete/ ehe man zu der Flott von Pa-
lerme vnd Lilybee mehr Volck erheischen köndte.
Derhalben lag er noch den Tag vber stille. Ge-
gen Abendts/ als der Wind etwas besser ward/
hieß er die Ancker auffziehen/ vnd auff sein
Sardinien zusegeln. Damit es aber nicht das
Ansehen hette/ als ob er auß Furchte/ oder ver-
stolen entwiechen/ befahl er das Schiffgeschrey
doppelt so groß als sonsten zumachen im Fall sie
die Ancker außhüben/ oder jhrem Gebrauche
nach ein ander Zubereitung deß vbrigen Schiff-
zeuges anmahneten. Es erschalten auch der Sol-
daten Stimmen an das Vfer/ die entweder jhr noch
abwesendes Vatterland grüsseten/ oder die See-
götter anruffeten. Meleander/ welcher sich einer
instehenden Schlacht versahe/ hieß die Schiffer
bereitet seyn/ vnd nebenst dem Port das vmblege-
ne Vfer mit Volcke belegen. Dann er hatte den
Schiffen ausser dem Port zu kämpffen verboten/
damit sie von dem Läger zu Lande/ welches
zimlich mächtig war/ entsetzet/ vnd die Sardi-
nier durch zwey Heer angegrieffen würden.
Gleichwohl vermehrte die einbrechende Nacht

jhr

Joh. Barclayens Argenis/
ges war dam als die Hauptſtadt in Sardinien) vnd
nach Staͤrckung deß Volckes bald darauff mit
vnverſehener Schiffsmacht Sicilien zuvberfal-
len. Doch befand er auch nicht fuͤr rahtſam ſo gar
eylends weg zuweichen. Dann er wuſte/ daß Me-
leander noch wenig Leute zu Schiffe hette/ vnd
Zeit darzu gehoͤrete/ ehe man zu der Flott von Pa-
lerme vnd Lilybee mehr Volck erheiſchen koͤndte.
Derhalben lag er noch den Tag vber ſtille. Ge-
gen Abendts/ als der Wind etwas beſſer ward/
hieß er die Ancker auffziehen/ vnd auff ſein
Sardinien zuſegeln. Damit es aber nicht das
Anſehen hette/ als ob er auß Furchte/ oder ver-
ſtolen entwiechen/ befahl er das Schiffgeſchrey
doppelt ſo groß als ſonſten zumachen im Fall ſie
die Ancker außhuͤben/ oder jhrem Gebrauche
nach ein ander Zubereitung deß vbrigen Schiff-
zeuges anmahneten. Es erſchalten auch der Sol-
daten Stim̃en an das Vfer/ die entweder jhr noch
abweſendes Vatterland gruͤſſeten/ oder die See-
goͤtter anruffeten. Meleander/ welcher ſich einer
inſtehenden Schlacht verſahe/ hieß die Schiffer
bereitet ſeyn/ vnd nebenſt dem Port das vmblege-
ne Vfer mit Volcke belegen. Dann er hatte den
Schiffen auſſer dem Port zu kaͤmpffen verboten/
damit ſie von dem Laͤger zu Lande/ welches
zimlich maͤchtig war/ entſetzet/ vnd die Sardi-
nier durch zwey Heer angegrieffen wuͤrden.
Gleichwohl vermehrte die einbrechende Nacht

jhr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0682" n="638"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
ges war dam als die Haupt&#x017F;tadt in Sardinien) vnd<lb/>
nach Sta&#x0364;rckung deß Volckes bald darauff mit<lb/>
vnver&#x017F;ehener Schiffsmacht Sicilien zuvberfal-<lb/>
len. Doch befand er auch nicht fu&#x0364;r raht&#x017F;am &#x017F;o gar<lb/>
eylends weg zuweichen. Dann er wu&#x017F;te/ daß Me-<lb/>
leander noch wenig Leute zu Schiffe hette/ vnd<lb/>
Zeit darzu geho&#x0364;rete/ ehe man zu der Flott von Pa-<lb/>
lerme vnd Lilybee mehr Volck erhei&#x017F;chen ko&#x0364;ndte.<lb/>
Derhalben lag er noch den Tag vber &#x017F;tille. Ge-<lb/>
gen Abendts/ als der Wind etwas be&#x017F;&#x017F;er ward/<lb/>
hieß er die Ancker auffziehen/ vnd auff &#x017F;ein<lb/>
Sardinien zu&#x017F;egeln. Damit es aber nicht das<lb/>
An&#x017F;ehen hette/ als ob er auß Furchte/ oder ver-<lb/>
&#x017F;tolen entwiechen/ befahl er das Schiffge&#x017F;chrey<lb/>
doppelt &#x017F;o groß als &#x017F;on&#x017F;ten zumachen im Fall &#x017F;ie<lb/>
die Ancker außhu&#x0364;ben/ oder jhrem Gebrauche<lb/>
nach ein ander Zubereitung deß vbrigen Schiff-<lb/>
zeuges anmahneten. Es er&#x017F;chalten auch der Sol-<lb/>
daten Stim&#x0303;en an das Vfer/ die entweder jhr noch<lb/>
abwe&#x017F;endes Vatterland gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;eten/ oder die See-<lb/>
go&#x0364;tter anruffeten. Meleander/ welcher &#x017F;ich einer<lb/>
in&#x017F;tehenden Schlacht ver&#x017F;ahe/ hieß die Schiffer<lb/>
bereitet &#x017F;eyn/ vnd neben&#x017F;t dem Port das vmblege-<lb/>
ne Vfer mit Volcke belegen. Dann er hatte den<lb/>
Schiffen au&#x017F;&#x017F;er dem Port zu ka&#x0364;mpffen verboten/<lb/>
damit &#x017F;ie von dem La&#x0364;ger zu Lande/ welches<lb/>
zimlich ma&#x0364;chtig war/ ent&#x017F;etzet/ vnd die Sardi-<lb/>
nier durch zwey Heer angegrieffen wu&#x0364;rden.<lb/>
Gleichwohl vermehrte die einbrechende Nacht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">jhr</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[638/0682] Joh. Barclayens Argenis/ ges war dam als die Hauptſtadt in Sardinien) vnd nach Staͤrckung deß Volckes bald darauff mit vnverſehener Schiffsmacht Sicilien zuvberfal- len. Doch befand er auch nicht fuͤr rahtſam ſo gar eylends weg zuweichen. Dann er wuſte/ daß Me- leander noch wenig Leute zu Schiffe hette/ vnd Zeit darzu gehoͤrete/ ehe man zu der Flott von Pa- lerme vnd Lilybee mehr Volck erheiſchen koͤndte. Derhalben lag er noch den Tag vber ſtille. Ge- gen Abendts/ als der Wind etwas beſſer ward/ hieß er die Ancker auffziehen/ vnd auff ſein Sardinien zuſegeln. Damit es aber nicht das Anſehen hette/ als ob er auß Furchte/ oder ver- ſtolen entwiechen/ befahl er das Schiffgeſchrey doppelt ſo groß als ſonſten zumachen im Fall ſie die Ancker außhuͤben/ oder jhrem Gebrauche nach ein ander Zubereitung deß vbrigen Schiff- zeuges anmahneten. Es erſchalten auch der Sol- daten Stim̃en an das Vfer/ die entweder jhr noch abweſendes Vatterland gruͤſſeten/ oder die See- goͤtter anruffeten. Meleander/ welcher ſich einer inſtehenden Schlacht verſahe/ hieß die Schiffer bereitet ſeyn/ vnd nebenſt dem Port das vmblege- ne Vfer mit Volcke belegen. Dann er hatte den Schiffen auſſer dem Port zu kaͤmpffen verboten/ damit ſie von dem Laͤger zu Lande/ welches zimlich maͤchtig war/ entſetzet/ vnd die Sardi- nier durch zwey Heer angegrieffen wuͤrden. Gleichwohl vermehrte die einbrechende Nacht jhr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/682
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 638. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/682>, abgerufen am 22.11.2024.