Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Dritte Buch.
einkehren ließ wir aber warteten jhm vnterdessen auff.
Alsdann hatte der gute Alte seine beste Zeit. Er ließ
jhm bey vns rechtschaffen wol seyn/ gleichsam als er
alle Sorgen/ vnd die Majestät selber/ vor dem Tho-
re abgeleget hette. Den Abendt/ welcher zu der Ver-
rhäterey bestimmet war/ wuste er nicht allein von der
instehenden Gefahr nicht/ sondern war auch der-
massen frölich/ daß er nach gehaltener Tafel an-
fieng zufragen/ mit was für Spielen die Jungfra-
wen den vnflätigen nassen Tag volbracht hetten;
Mit Fabeln/ sagte ich/ Herr; zu welchem sie sonder-
lich geneiget sindt. Selenisse/ gab er zur Antwort/
ihr sollet jhnen hierinnen nichts zuvor geben/ weil
jhr nun fortmehr Alt vnd selber eine Fabel werdet.
Aber ich begehre von einer jeglichen zu hören/ was sie
in diesem Rhate fürgebracht habe. Als wir alle lach-
ten/ vnd er es außdrücklich wissen wolte/ fiengen die
so jhm am nechsten stunden an jhre Thorheit zu er-
zehlen. Vnter solchem Gespreche kam dem Könige
der Schlaff mehr vnd mehr in die Augen/ legte sich
auff eben das Bette wo er gessen hatte nieder/ vnnd
hub an zu schnarchen. Weil er aber nicht leichtlich
wieder entschlaffen kundte wann man jhn einmal er-
weckte/ legten wir seinen Rock zur Rechte/ deckten
jhn zu/ vnd als wir nicht weit von jhm ein Liecht ge-
setzt hatten/ giengen wir leise von jhm.

Als das Frawenzimmer in jhre Kammer kom-
men/ entschlieffen sie alsbald; doch redte ich noch mit
der Argenis vnd Theocrine; dann Theocrine vnd

ich
H h v

Das Dritte Buch.
einkehren ließ wir aber wartetẽ jhm vnteꝛdeſſen auff.
Alsdann hatte der gute Alte ſeine beſte Zeit. Er ließ
jhm bey vns rechtſchaffen wol ſeyn/ gleichſam als er
alle Sorgen/ vnd die Majeſtaͤt ſelber/ vor dem Tho-
re abgeleget hette. Den Abendt/ welcher zu der Ver-
rhaͤterey beſtimmet war/ wuſte er nicht allein von der
inſtehenden Gefahr nicht/ ſondern war auch der-
maſſen froͤlich/ daß er nach gehaltener Tafel an-
fieng zufragen/ mit was fuͤr Spielen die Jungfra-
wen den vnflaͤtigen naſſen Tag volbracht hetten;
Mit Fabeln/ ſagte ich/ Herꝛ; zu welchem ſie ſonder-
lich geneiget ſindt. Seleniſſe/ gab er zur Antwort/
ihr ſollet jhnen hierinnen nichts zuvor geben/ weil
jhr nun fortmehr Alt vnd ſelber eine Fabel werdet.
Aber ich begehre von einer jeglichen zu hoͤren/ was ſie
in dieſem Rhate fuͤrgebracht habe. Als wir alle lach-
ten/ vnd er es außdruͤcklich wiſſen wolte/ fiengen die
ſo jhm am nechſten ſtunden an jhre Thorheit zu er-
zehlen. Vnter ſolchem Geſpreche kam dem Koͤnige
der Schlaff mehr vnd mehr in die Augen/ legte ſich
auff eben das Bette wo er geſſen hatte nieder/ vnnd
hub an zu ſchnarchen. Weil er aber nicht leichtlich
wieder entſchlaffen kundte wann man jhn einmal er-
weckte/ legten wir ſeinen Rock zur Rechte/ deckten
jhn zu/ vnd als wir nicht weit von jhm ein Liecht ge-
ſetzt hatten/ giengen wir leiſe von jhm.

Als das Frawenzimmer in jhre Kammer kom-
men/ entſchlieffen ſie alsbald; doch redte ich noch mit
der Argenis vnd Theocrine; dann Theocrine vnd

ich
H h v
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0533" n="489"/><fw place="top" type="header">Das Dritte Buch.</fw><lb/>
einkehren ließ wir aber wartete&#x0303; jhm vnte&#xA75B;de&#x017F;&#x017F;en auff.<lb/>
Alsdann hatte der gute Alte &#x017F;eine be&#x017F;te Zeit. Er ließ<lb/>
jhm bey vns recht&#x017F;chaffen wol &#x017F;eyn/ gleich&#x017F;am als er<lb/>
alle Sorgen/ vnd die Maje&#x017F;ta&#x0364;t &#x017F;elber/ vor dem Tho-<lb/>
re abgeleget hette. Den Abendt/ welcher zu der Ver-<lb/>
rha&#x0364;terey be&#x017F;timmet war/ wu&#x017F;te er nicht allein von der<lb/>
in&#x017F;tehenden Gefahr nicht/ &#x017F;ondern war auch der-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en fro&#x0364;lich/ daß er nach gehaltener Tafel an-<lb/>
fieng zufragen/ mit was fu&#x0364;r Spielen die Jungfra-<lb/>
wen den vnfla&#x0364;tigen na&#x017F;&#x017F;en Tag volbracht hetten;<lb/>
Mit Fabeln/ &#x017F;agte ich/ Her&#xA75B;; zu welchem &#x017F;ie &#x017F;onder-<lb/>
lich geneiget &#x017F;indt. Seleni&#x017F;&#x017F;e/ gab er zur Antwort/<lb/>
ihr &#x017F;ollet jhnen hierinnen nichts zuvor geben/ weil<lb/>
jhr nun fortmehr Alt vnd &#x017F;elber eine Fabel werdet.<lb/>
Aber ich begehre von einer jeglichen zu ho&#x0364;ren/ was &#x017F;ie<lb/>
in die&#x017F;em Rhate fu&#x0364;rgebracht habe. Als wir alle lach-<lb/>
ten/ vnd er es außdru&#x0364;cklich wi&#x017F;&#x017F;en wolte/ fiengen die<lb/>
&#x017F;o jhm am nech&#x017F;ten &#x017F;tunden an jhre Thorheit zu er-<lb/>
zehlen. Vnter &#x017F;olchem Ge&#x017F;preche kam dem Ko&#x0364;nige<lb/>
der Schlaff mehr vnd mehr in die Augen/ legte &#x017F;ich<lb/>
auff eben das Bette wo er ge&#x017F;&#x017F;en hatte nieder/ vnnd<lb/>
hub an zu &#x017F;chnarchen. Weil er aber nicht leichtlich<lb/>
wieder ent&#x017F;chlaffen kundte wann man jhn einmal er-<lb/>
weckte/ legten wir &#x017F;einen Rock zur Rechte/ deckten<lb/>
jhn zu/ vnd als wir nicht weit von jhm ein Liecht ge-<lb/>
&#x017F;etzt hatten/ giengen wir lei&#x017F;e von jhm.</p><lb/>
            <p>Als das Frawenzimmer in jhre Kammer kom-<lb/>
men/ ent&#x017F;chlieffen &#x017F;ie alsbald; doch redte ich noch mit<lb/>
der Argenis vnd Theocrine; dann Theocrine vnd<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H h v</fw><fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[489/0533] Das Dritte Buch. einkehren ließ wir aber wartetẽ jhm vnteꝛdeſſen auff. Alsdann hatte der gute Alte ſeine beſte Zeit. Er ließ jhm bey vns rechtſchaffen wol ſeyn/ gleichſam als er alle Sorgen/ vnd die Majeſtaͤt ſelber/ vor dem Tho- re abgeleget hette. Den Abendt/ welcher zu der Ver- rhaͤterey beſtimmet war/ wuſte er nicht allein von der inſtehenden Gefahr nicht/ ſondern war auch der- maſſen froͤlich/ daß er nach gehaltener Tafel an- fieng zufragen/ mit was fuͤr Spielen die Jungfra- wen den vnflaͤtigen naſſen Tag volbracht hetten; Mit Fabeln/ ſagte ich/ Herꝛ; zu welchem ſie ſonder- lich geneiget ſindt. Seleniſſe/ gab er zur Antwort/ ihr ſollet jhnen hierinnen nichts zuvor geben/ weil jhr nun fortmehr Alt vnd ſelber eine Fabel werdet. Aber ich begehre von einer jeglichen zu hoͤren/ was ſie in dieſem Rhate fuͤrgebracht habe. Als wir alle lach- ten/ vnd er es außdruͤcklich wiſſen wolte/ fiengen die ſo jhm am nechſten ſtunden an jhre Thorheit zu er- zehlen. Vnter ſolchem Geſpreche kam dem Koͤnige der Schlaff mehr vnd mehr in die Augen/ legte ſich auff eben das Bette wo er geſſen hatte nieder/ vnnd hub an zu ſchnarchen. Weil er aber nicht leichtlich wieder entſchlaffen kundte wann man jhn einmal er- weckte/ legten wir ſeinen Rock zur Rechte/ deckten jhn zu/ vnd als wir nicht weit von jhm ein Liecht ge- ſetzt hatten/ giengen wir leiſe von jhm. Als das Frawenzimmer in jhre Kammer kom- men/ entſchlieffen ſie alsbald; doch redte ich noch mit der Argenis vnd Theocrine; dann Theocrine vnd ich H h v

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/533
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 489. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/533>, abgerufen am 22.11.2024.