Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Ander Buch.
knechte waren diesen Tag sehr sauber in Himmel-
blaw gekleidet; vnd warteten entweder jhres Amptes
ab/ oder schwebeten auff den Zitterhöltzern vnd Lei-
nen/ jhre Erfahrung im Schiffwesen schen zulas-
sen/ gleichsam als mit Flügeln hin vnd wieder. E-
ben in solcher Lieberey sassen die Ruderer auff den
Bäncken. Die Soldaten waren in jhrer besten
Rüstung vnd Kleidern. Für dem Könige welcher
auß vielfaltigen Geschäfften mit den Liguriern die
Zier der königlichen Höheit erlernet hatte/ stunden
im födertheil deß Schiffes seine Gerichtsdiener
mit Stäben vnd Ruten/ gleichsam als sie die Flut
zurück trieben. An der seiten deß Schiffes giengen
hültzerne Staffeln an der See/ mit Himmelblawen
Teppichen bedecket/ auff welchen zu obriste den
Meleander anzunehmen Radirobanes stundt/ in
königlicher Kleidung/ mit einem Gürtel von Gol-
de vnd Seiden gesticket/ vmbbunden/ daran hieng
ein Schwerdt/ dessen Scheide wegen erhabener
Arbeit sehr köstlich war. Die Haare/ so jhm biß auff
die Schultern hiengen/ wahren etwas zärter auff-
gekräuset vnd gebalsamiret als einem Kriegesman-
ne anstehet. Es war ein alter auß Ligurien bey jhm/
mit Nahmen Virtiganes/ welchen er in seiner Kindt-
heit war anvertrawet worden: nach dem er aber er-
wachsen/ folgete er nicht so sehr seinen Rhatschlä-
gen/ als daß er jhn was er zu thun gesonnen/ wissen
ließ/ Mit diesem vnd dem Arsidas hielt er damals
Gespreche/ besahe die Gelegenheit Siciliens/ vnd

lobete
Z iij

Das Ander Buch.
knechte waren dieſen Tag ſehr ſauber in Himmel-
blaw gekleidet; vñ warteten entweder jhres Amptes
ab/ oder ſchwebeten auff den Zitterhoͤltzern vnd Lei-
nen/ jhre Erfahrung im Schiffweſen ſchen zulaſ-
ſen/ gleichſam als mit Fluͤgeln hin vnd wieder. E-
ben in ſolcher Lieberey ſaſſen die Ruderer auff den
Baͤncken. Die Soldaten waren in jhrer beſten
Ruͤſtung vnd Kleidern. Fuͤr dem Koͤnige welcher
auß vielfaltigen Geſchaͤfften mit den Liguriern die
Zier der koͤniglichen Hoͤheit erlernet hatte/ ſtunden
im foͤdertheil deß Schiffes ſeine Gerichtsdiener
mit Staͤben vnd Ruten/ gleichſam als ſie die Flut
zuruͤck trieben. An der ſeiten deß Schiffes giengen
huͤltzerne Staffeln an der See/ mit Himmelblawen
Teppichen bedecket/ auff welchen zu obriſte den
Meleander anzunehmen Radirobanes ſtundt/ in
koͤniglicher Kleidung/ mit einem Guͤrtel von Gol-
de vnd Seiden geſticket/ vmbbunden/ daran hieng
ein Schwerdt/ deſſen Scheide wegen erhabener
Arbeit ſehr koͤſtlich war. Die Haare/ ſo jhm biß auff
die Schultern hiengen/ wahren etwas zaͤrter auff-
gekraͤuſet vnd gebalſamiret als einem Kriegesman-
ne anſtehet. Es war ein alter auß Ligurien bey jhm/
mit Nahmen Virtiganes/ welchẽ er in ſeiner Kindt-
heit war anvertrawet worden: nach dem er aber er-
wachſen/ folgete er nicht ſo ſehr ſeinen Rhatſchlaͤ-
gen/ als daß er jhn was er zu thun geſonnen/ wiſſen
ließ/ Mit dieſem vnd dem Arſidas hielt er damals
Geſpreche/ beſahe die Gelegenheit Siciliens/ vnd

lobete
Z iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0401" n="357"/><fw place="top" type="header">Das Ander Buch.</fw><lb/>
knechte waren die&#x017F;en Tag &#x017F;ehr &#x017F;auber in Himmel-<lb/>
blaw gekleidet; vn&#x0303; warteten entweder jhres Amptes<lb/>
ab/ oder &#x017F;chwebeten auff den Zitterho&#x0364;ltzern vnd Lei-<lb/>
nen/ jhre Erfahrung im Schiffwe&#x017F;en &#x017F;chen zula&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ gleich&#x017F;am als mit Flu&#x0364;geln hin vnd wieder. E-<lb/>
ben in &#x017F;olcher Lieberey &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en die Ruderer auff den<lb/>
Ba&#x0364;ncken. Die Soldaten waren in jhrer be&#x017F;ten<lb/>
Ru&#x0364;&#x017F;tung vnd Kleidern. Fu&#x0364;r dem Ko&#x0364;nige welcher<lb/>
auß vielfaltigen Ge&#x017F;cha&#x0364;fften mit den Liguriern die<lb/>
Zier der ko&#x0364;niglichen Ho&#x0364;heit erlernet hatte/ &#x017F;tunden<lb/>
im fo&#x0364;dertheil deß Schiffes &#x017F;eine Gerichtsdiener<lb/>
mit Sta&#x0364;ben vnd Ruten/ gleich&#x017F;am als &#x017F;ie die Flut<lb/>
zuru&#x0364;ck trieben. An der &#x017F;eiten deß Schiffes giengen<lb/>
hu&#x0364;ltzerne Staffeln an der See/ mit Himmelblawen<lb/>
Teppichen bedecket/ auff welchen zu obri&#x017F;te den<lb/>
Meleander anzunehmen Radirobanes &#x017F;tundt/ in<lb/>
ko&#x0364;niglicher Kleidung/ mit einem Gu&#x0364;rtel von Gol-<lb/>
de vnd Seiden ge&#x017F;ticket/ vmbbunden/ daran hieng<lb/>
ein Schwerdt/ de&#x017F;&#x017F;en Scheide wegen erhabener<lb/>
Arbeit &#x017F;ehr ko&#x0364;&#x017F;tlich war. Die Haare/ &#x017F;o jhm biß auff<lb/>
die Schultern hiengen/ wahren etwas za&#x0364;rter auff-<lb/>
gekra&#x0364;u&#x017F;et vnd gebal&#x017F;amiret als einem Kriegesman-<lb/>
ne an&#x017F;tehet. Es war ein alter auß Ligurien bey jhm/<lb/>
mit Nahmen Virtiganes/ welche&#x0303; er in &#x017F;einer Kindt-<lb/>
heit war anvertrawet worden: nach dem er aber er-<lb/>
wach&#x017F;en/ folgete er nicht &#x017F;o &#x017F;ehr &#x017F;einen Rhat&#x017F;chla&#x0364;-<lb/>
gen/ als daß er jhn was er zu thun ge&#x017F;onnen/ wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ließ/ Mit die&#x017F;em vnd dem Ar&#x017F;idas hielt er damals<lb/>
Ge&#x017F;preche/ be&#x017F;ahe die Gelegenheit Siciliens/ vnd<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Z iij</fw><fw place="bottom" type="catch">lobete</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[357/0401] Das Ander Buch. knechte waren dieſen Tag ſehr ſauber in Himmel- blaw gekleidet; vñ warteten entweder jhres Amptes ab/ oder ſchwebeten auff den Zitterhoͤltzern vnd Lei- nen/ jhre Erfahrung im Schiffweſen ſchen zulaſ- ſen/ gleichſam als mit Fluͤgeln hin vnd wieder. E- ben in ſolcher Lieberey ſaſſen die Ruderer auff den Baͤncken. Die Soldaten waren in jhrer beſten Ruͤſtung vnd Kleidern. Fuͤr dem Koͤnige welcher auß vielfaltigen Geſchaͤfften mit den Liguriern die Zier der koͤniglichen Hoͤheit erlernet hatte/ ſtunden im foͤdertheil deß Schiffes ſeine Gerichtsdiener mit Staͤben vnd Ruten/ gleichſam als ſie die Flut zuruͤck trieben. An der ſeiten deß Schiffes giengen huͤltzerne Staffeln an der See/ mit Himmelblawen Teppichen bedecket/ auff welchen zu obriſte den Meleander anzunehmen Radirobanes ſtundt/ in koͤniglicher Kleidung/ mit einem Guͤrtel von Gol- de vnd Seiden geſticket/ vmbbunden/ daran hieng ein Schwerdt/ deſſen Scheide wegen erhabener Arbeit ſehr koͤſtlich war. Die Haare/ ſo jhm biß auff die Schultern hiengen/ wahren etwas zaͤrter auff- gekraͤuſet vnd gebalſamiret als einem Kriegesman- ne anſtehet. Es war ein alter auß Ligurien bey jhm/ mit Nahmen Virtiganes/ welchẽ er in ſeiner Kindt- heit war anvertrawet worden: nach dem er aber er- wachſen/ folgete er nicht ſo ſehr ſeinen Rhatſchlaͤ- gen/ als daß er jhn was er zu thun geſonnen/ wiſſen ließ/ Mit dieſem vnd dem Arſidas hielt er damals Geſpreche/ beſahe die Gelegenheit Siciliens/ vnd lobete Z iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/401
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 357. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/401>, abgerufen am 05.05.2024.