Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ theilete Waffen vnter sie auß/ vnd schickte an die Zu-sammenkunfften der Stätt gleichen lautes Schrei- ben/ daß sie jhme als dem Beschützer allgemeiner Freyheit/ Hülffe leysten möchten. Es fielen von dem frommen König auch dieselben ab/ welchen er bey seiner Regierung auff die Beine geholffen. Den Menschen anzuzeigen/ daß Tugendt an einem Kö- nige/ sie sey so groß als sie wölle/ könne verachtet wer- den/ wann das Ansehen der Rittermässigkeit vnd Stärcke nicht darzu kompt: vnd daß keine Fürsten von jhren Vnderthanen trewlicher geliebet werden/ als die so Mittel haben/ wegen welcher man sich für jhnen förchten muß. Sicilien war in einem vbelem Zustande. Die Religion ward verbannet/ die Ge- rechtigkeit nicht geachtet/ die Landstrassen vnsicher/ die Häuser vnd Flecken hin vnd wider mit Raube- rey/ wüten vnd Brandt verheeret/ vnd die gläntzen- den Läger hetten alle Felder/ die nun öde lagen/ vber- decket. Das Volck kundte auch in der ersten Auff- ruhr nicht fühlen/ daß jhm vnter der Herde vieler Tyrannen härtere Sachen auffgelegt wurden/ als die welche sie gedachten zu rechen/ daß Meleander sie damit beschweret hette. Verriethe sich also selber; welches der ordentliche Lohn der Verrätherey ist. Doch waren jrer viel/ die sich durch solchen Sturm nicht fortreissen liessen. Vier Stätte/ ohn Epeircte/ verblieben in deß Königs Gehorsam: Messine/ Pa- lermo/ Catana vnd Enne/ welche mitten in der In- sel ligt. Gebrauch-
Joh. Barclayens Argenis/ theilete Waffen vnter ſie auß/ vnd ſchickte an die Zu-ſammenkunfften der Staͤtt gleichen lautes Schrei- ben/ daß ſie jhme als dem Beſchuͤtzer allgemeiner Freyheit/ Huͤlffe leyſten moͤchten. Es fielen von dem frommen Koͤnig auch dieſelben ab/ welchen er bey ſeiner Regierung auff die Beine geholffen. Den Menſchen anzuzeigen/ daß Tugendt an einem Koͤ- nige/ ſie ſey ſo groß als ſie woͤlle/ koͤñe verachtet wer- den/ wann das Anſehen der Rittermaͤſſigkeit vnd Staͤrcke nicht darzu kompt: vnd daß keine Fuͤrſten von jhren Vnderthanen trewlicher geliebet werden/ als die ſo Mittel haben/ wegen welcher man ſich fuͤr jhnen foͤrchten muß. Sicilien war in einem vbelem Zuſtande. Die Religion ward verbannet/ die Ge- rechtigkeit nicht geachtet/ die Landſtraſſen vnſicher/ die Haͤuſer vnd Flecken hin vnd wider mit Raube- rey/ wuͤten vnd Brandt verheeret/ vnd die glaͤntzen- den Laͤger hetten alle Felder/ die nun oͤde lagen/ vber- decket. Das Volck kundte auch in der erſten Auff- ruhr nicht fuͤhlen/ daß jhm vnter der Herde vieler Tyrannen haͤrtere Sachen auffgelegt wurden/ als die welche ſie gedachten zu rechen/ daß Meleander ſie damit beſchweret hette. Verꝛiethe ſich alſo ſelber; welches der ordentliche Lohn der Verꝛaͤtherey iſt. Doch waren jrer viel/ die ſich durch ſolchen Sturm nicht fortreiſſen lieſſen. Vier Staͤtte/ ohn Epeircte/ verblieben in deß Koͤnigs Gehorſam: Meſſine/ Pa- lermo/ Catana vnd Enne/ welche mitten in der In- ſel ligt. Gebrauch-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0356" n="312"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> theilete Waffen vnter ſie auß/ vnd ſchickte an die Zu-<lb/> ſammenkunfften der Staͤtt gleichen lautes Schrei-<lb/> ben/ daß ſie jhme als dem Beſchuͤtzer allgemeiner<lb/> Freyheit/ Huͤlffe leyſten moͤchten. Es fielen von dem<lb/> frommen Koͤnig auch dieſelben ab/ welchen er bey<lb/> ſeiner Regierung auff die Beine geholffen. Den<lb/> Menſchen anzuzeigen/ daß Tugendt an einem Koͤ-<lb/> nige/ ſie ſey ſo groß als ſie woͤlle/ koͤñe verachtet wer-<lb/> den/ wann das Anſehen der Rittermaͤſſigkeit vnd<lb/> Staͤrcke nicht darzu kompt: vnd daß keine Fuͤrſten<lb/> von jhren Vnderthanen trewlicher geliebet werden/<lb/> als die ſo Mittel haben/ wegen welcher man ſich fuͤr<lb/> jhnen foͤrchten muß. Sicilien war in einem vbelem<lb/> Zuſtande. Die Religion ward verbannet/ die Ge-<lb/> rechtigkeit nicht geachtet/ die Landſtraſſen vnſicher/<lb/> die Haͤuſer vnd Flecken hin vnd wider mit Raube-<lb/> rey/ wuͤten vnd Brandt verheeret/ vnd die glaͤntzen-<lb/> den Laͤger hetten alle Felder/ die nun oͤde lagen/ vber-<lb/> decket. Das Volck kundte auch in der erſten Auff-<lb/> ruhr nicht fuͤhlen/ daß jhm vnter der Herde vieler<lb/> Tyrannen haͤrtere Sachen auffgelegt wurden/ als<lb/> die welche ſie gedachten zu rechen/ daß Meleander<lb/> ſie damit beſchweret hette. Verꝛiethe ſich alſo ſelber;<lb/> welches der ordentliche Lohn der Verꝛaͤtherey iſt.<lb/> Doch waren jrer viel/ die ſich durch ſolchen Sturm<lb/> nicht fortreiſſen lieſſen. Vier Staͤtte/ ohn Epeircte/<lb/> verblieben in deß Koͤnigs Gehorſam: Meſſine/ Pa-<lb/> lermo/ Catana vnd Enne/ welche mitten in der In-<lb/> ſel ligt.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Gebrauch-</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [312/0356]
Joh. Barclayens Argenis/
theilete Waffen vnter ſie auß/ vnd ſchickte an die Zu-
ſammenkunfften der Staͤtt gleichen lautes Schrei-
ben/ daß ſie jhme als dem Beſchuͤtzer allgemeiner
Freyheit/ Huͤlffe leyſten moͤchten. Es fielen von dem
frommen Koͤnig auch dieſelben ab/ welchen er bey
ſeiner Regierung auff die Beine geholffen. Den
Menſchen anzuzeigen/ daß Tugendt an einem Koͤ-
nige/ ſie ſey ſo groß als ſie woͤlle/ koͤñe verachtet wer-
den/ wann das Anſehen der Rittermaͤſſigkeit vnd
Staͤrcke nicht darzu kompt: vnd daß keine Fuͤrſten
von jhren Vnderthanen trewlicher geliebet werden/
als die ſo Mittel haben/ wegen welcher man ſich fuͤr
jhnen foͤrchten muß. Sicilien war in einem vbelem
Zuſtande. Die Religion ward verbannet/ die Ge-
rechtigkeit nicht geachtet/ die Landſtraſſen vnſicher/
die Haͤuſer vnd Flecken hin vnd wider mit Raube-
rey/ wuͤten vnd Brandt verheeret/ vnd die glaͤntzen-
den Laͤger hetten alle Felder/ die nun oͤde lagen/ vber-
decket. Das Volck kundte auch in der erſten Auff-
ruhr nicht fuͤhlen/ daß jhm vnter der Herde vieler
Tyrannen haͤrtere Sachen auffgelegt wurden/ als
die welche ſie gedachten zu rechen/ daß Meleander
ſie damit beſchweret hette. Verꝛiethe ſich alſo ſelber;
welches der ordentliche Lohn der Verꝛaͤtherey iſt.
Doch waren jrer viel/ die ſich durch ſolchen Sturm
nicht fortreiſſen lieſſen. Vier Staͤtte/ ohn Epeircte/
verblieben in deß Koͤnigs Gehorſam: Meſſine/ Pa-
lermo/ Catana vnd Enne/ welche mitten in der In-
ſel ligt.
Gebrauch-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |