Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913.

Bild:
<< vorherige Seite
Therese (bringt nur den Namen hervor). Brandauer.
Fidelis (kurz). Kenn ich nicht. Brandauer? Was
will er?
Therese. Er sagt, ich soll nur sagen, der Herr Doktor
wüßten schon. (Sich jetzt erst wieder allmählich recht besin-
nend.)
Martin Brandauer --
Fidelis. Martin?
Therese. Aus der Ramsau.
Fidelis (rasch, sehr vergnügt). Der Martl! -- Herein
mit ihm!
Therese (links ab).
Fidelis. Natürlich! Er ließ mir neulich sagen -- und
ich vergaß dann in der Eile ganz, als ich so plötzlich weg-
fuhr -- (lachend) da wirst du ein Prachtexemplar kennen
lernen! Mein Freund! -- (Merkt, daß Justine noch immer
ärgerlich ist, tritt zu ihr und will sie beim Arm fassen; herzlich.)

Noch immer ungnädig? (Im Ton eines um Verzeihung
bittenden Kindes.)
Ich werd's nicht mehr tun, Mama!
Justine (sich ihm entziehend, auf seinen Scherz nicht ein-
gehend).
Man braucht viel Geduld mit dir. (Geht würde-
voll wieder zur Leiter und macht sich wieder an die Bücher.)
Fidelis (geht zum Tisch, achselzuckend leichthin). Mit wem
nicht? (Indem er vom Tisch eine kleine englische Holzpfeife
nimmt und sie zu stopfen beginnt, mit einem Blick auf die Leiter
und die Bücher.)
Und du rächst dich ja.
Martl (siebenundzwanzig Jahre; Schuhmacher und Berg-
führer; ein fester Bursch, mittelgroß, breitschulterig; hübsches,
hartes, spöttisches Gesicht mit kleinen listigen Augen, kurzer
Nase, kleinem, kokett aufgedrehtem Schnurrbart und großen
weißen Zähnen; von einer vielleicht nicht ganz stichhältigen,
Thereſe (bringt nur den Namen hervor). Brandauer.
Fidelis (kurz). Kenn ich nicht. Brandauer? Was
will er?
Thereſe. Er ſagt, ich ſoll nur ſagen, der Herr Doktor
wüßten ſchon. (Sich jetzt erſt wieder allmaͤhlich recht beſin-
nend.)
Martin Brandauer —
Fidelis. Martin?
Thereſe. Aus der Ramſau.
Fidelis (raſch, ſehr vergnuͤgt). Der Martl! — Herein
mit ihm!
Thereſe (links ab).
Fidelis. Natürlich! Er ließ mir neulich ſagen — und
ich vergaß dann in der Eile ganz, als ich ſo plötzlich weg-
fuhr — (lachend) da wirſt du ein Prachtexemplar kennen
lernen! Mein Freund! — (Merkt, daß Juſtine noch immer
aͤrgerlich iſt, tritt zu ihr und will ſie beim Arm faſſen; herzlich.)

Noch immer ungnädig? (Im Ton eines um Verzeihung
bittenden Kindes.)
Ich werd's nicht mehr tun, Mama!
Juſtine (ſich ihm entziehend, auf ſeinen Scherz nicht ein-
gehend).
Man braucht viel Geduld mit dir. (Geht wuͤrde-
voll wieder zur Leiter und macht ſich wieder an die Buͤcher.)
Fidelis (geht zum Tiſch, achſelzuckend leichthin). Mit wem
nicht? (Indem er vom Tiſch eine kleine engliſche Holzpfeife
nimmt und ſie zu ſtopfen beginnt, mit einem Blick auf die Leiter
und die Buͤcher.)
Und du rächſt dich ja.
Martl (ſiebenundzwanzig Jahre; Schuhmacher und Berg-
fuͤhrer; ein feſter Burſch, mittelgroß, breitſchulterig; huͤbſches,
hartes, ſpoͤttiſches Geſicht mit kleinen liſtigen Augen, kurzer
Naſe, kleinem, kokett aufgedrehtem Schnurrbart und großen
weißen Zaͤhnen; von einer vielleicht nicht ganz ſtichhaͤltigen,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act">
        <pb facs="#f0151" n="142"/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(bringt nur den Namen hervor).</stage>
          <p>Brandauer.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FID">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(kurz).</stage>
          <p>Kenn ich nicht. Brandauer? Was<lb/>
will er?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Er &#x017F;agt, ich &#x017F;oll nur &#x017F;agen, der Herr Doktor<lb/>
wüßten &#x017F;chon. <stage>(Sich jetzt er&#x017F;t wieder allma&#x0364;hlich recht be&#x017F;in-<lb/>
nend.)</stage> Martin Brandauer &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FID">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Martin?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Aus der Ram&#x017F;au.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FID">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(ra&#x017F;ch, &#x017F;ehr vergnu&#x0364;gt).</stage>
          <p>Der Martl! &#x2014; Herein<lb/>
mit ihm!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(links ab).</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FID">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Natürlich! Er ließ mir neulich &#x017F;agen &#x2014; und<lb/>
ich vergaß dann in der Eile ganz, als ich &#x017F;o plötzlich weg-<lb/>
fuhr &#x2014; <stage>(lachend)</stage> da wir&#x017F;t du ein Prachtexemplar kennen<lb/>
lernen! Mein Freund! &#x2014; <stage>(Merkt, daß Ju&#x017F;tine noch immer<lb/>
a&#x0364;rgerlich i&#x017F;t, tritt zu ihr und will &#x017F;ie beim Arm fa&#x017F;&#x017F;en; herzlich.)</stage><lb/>
Noch immer ungnädig? <stage>(Im Ton eines um Verzeihung<lb/>
bittenden Kindes.)</stage> Ich werd's nicht mehr tun, Mama!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#JUS">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(&#x017F;ich ihm entziehend, auf &#x017F;einen Scherz nicht ein-<lb/>
gehend).</stage>
          <p>Man braucht viel Geduld mit dir. <stage>(Geht wu&#x0364;rde-<lb/>
voll wieder zur Leiter und macht &#x017F;ich wieder an die Bu&#x0364;cher.)</stage></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FID">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(geht zum Ti&#x017F;ch, ach&#x017F;elzuckend leichthin).</stage>
          <p>Mit wem<lb/>
nicht? <stage>(Indem er vom Ti&#x017F;ch eine kleine engli&#x017F;che Holzpfeife<lb/>
nimmt und &#x017F;ie zu &#x017F;topfen beginnt, mit einem Blick auf die Leiter<lb/>
und die Bu&#x0364;cher.)</stage> Und du räch&#x017F;t dich ja.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MAR">
          <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Martl</hi> </hi> </speaker>
          <stage>(&#x017F;iebenundzwanzig Jahre; Schuhmacher und Berg-<lb/>
fu&#x0364;hrer; ein fe&#x017F;ter Bur&#x017F;ch, mittelgroß, breit&#x017F;chulterig; hu&#x0364;b&#x017F;ches,<lb/>
hartes, &#x017F;po&#x0364;tti&#x017F;ches Ge&#x017F;icht mit kleinen li&#x017F;tigen Augen, kurzer<lb/>
Na&#x017F;e, kleinem, kokett aufgedrehtem Schnurrbart und großen<lb/>
weißen Za&#x0364;hnen; von einer vielleicht nicht ganz &#x017F;tichha&#x0364;ltigen,<lb/></stage>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[142/0151] Thereſe (bringt nur den Namen hervor). Brandauer. Fidelis (kurz). Kenn ich nicht. Brandauer? Was will er? Thereſe. Er ſagt, ich ſoll nur ſagen, der Herr Doktor wüßten ſchon. (Sich jetzt erſt wieder allmaͤhlich recht beſin- nend.) Martin Brandauer — Fidelis. Martin? Thereſe. Aus der Ramſau. Fidelis (raſch, ſehr vergnuͤgt). Der Martl! — Herein mit ihm! Thereſe (links ab). Fidelis. Natürlich! Er ließ mir neulich ſagen — und ich vergaß dann in der Eile ganz, als ich ſo plötzlich weg- fuhr — (lachend) da wirſt du ein Prachtexemplar kennen lernen! Mein Freund! — (Merkt, daß Juſtine noch immer aͤrgerlich iſt, tritt zu ihr und will ſie beim Arm faſſen; herzlich.) Noch immer ungnädig? (Im Ton eines um Verzeihung bittenden Kindes.) Ich werd's nicht mehr tun, Mama! Juſtine (ſich ihm entziehend, auf ſeinen Scherz nicht ein- gehend). Man braucht viel Geduld mit dir. (Geht wuͤrde- voll wieder zur Leiter und macht ſich wieder an die Buͤcher.) Fidelis (geht zum Tiſch, achſelzuckend leichthin). Mit wem nicht? (Indem er vom Tiſch eine kleine engliſche Holzpfeife nimmt und ſie zu ſtopfen beginnt, mit einem Blick auf die Leiter und die Buͤcher.) Und du rächſt dich ja. Martl (ſiebenundzwanzig Jahre; Schuhmacher und Berg- fuͤhrer; ein feſter Burſch, mittelgroß, breitſchulterig; huͤbſches, hartes, ſpoͤttiſches Geſicht mit kleinen liſtigen Augen, kurzer Naſe, kleinem, kokett aufgedrehtem Schnurrbart und großen weißen Zaͤhnen; von einer vielleicht nicht ganz ſtichhaͤltigen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bahr_phantom_1913
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bahr_phantom_1913/151
Zitationshilfe: Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bahr_phantom_1913/151>, abgerufen am 13.05.2024.