Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]
Deutsch.
verstecken
verstehen
umbringen, siehe Leben nehmen.
Unglück
Unkosten
unrein
unsicher
unten
Unter-Officier, siehe Corporal.
unterschlagen, etwas vom gestohle-
nen Gut, vor sich behalten
Urtheil
Wahrheit, sagen
Wald
Wäsche
waschen
weinen
Weißbrod
Wirth, da die Diebe einkehren
Wirthshaus
Zeugen, ein Kind, siehe schwängern.
Zigeuner
Zuchthaus
zurück
Zwetschge.
[Spaltenumbruch]
Rothwelsch.
verkappern. 1)
beliefen, sich eine Sache jede seyn.
Schlamassel. 2)
Azoes. 3)
terefe.
stumpf.
unterkünftig.
untermackenen.
Mischpot. 4)
Emmes schmussen, siehe gestehen.
Sprauß.
weisser Schurich.
flatern.
hellern.
gehechelter legum oder Löben. 5)
Balbos. 6)
Schwäche, Bose.
Schwarz-Reiter. 7)
Kitte, Kittgen.
unterkünftig.
Blauhosen.
1) Kabbern, verkabbern, von [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kabar, begraben.
2) Zusammengesetzt aus Schlimm und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], masol, Stern, Geschick. Die
Ableitung vom ital. schiamazzo (bei Schmeller, III, 448) ist durchaus falsch.
3) [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hozoos, Kosten, von [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jotzo, ausgehen, herausziehen, her-
ausführen.
4) [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] von [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schophat.
5) Legum und Löben, verdorben von [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], lechem, Brod.
6) [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], baal bajis.
7) Schwarzreiter ist überall der Floh; hier auf die Lästigkeit und Behen-
digkeit der Zigeuner übertragen. Ueber Schwarz vgl. auch I, 50.
[Spaltenumbruch]
Deutſch.
verſtecken
verſtehen
umbringen, ſiehe Leben nehmen.
Unglück
Unkoſten
unrein
unſicher
unten
Unter-Officier, ſiehe Corporal.
unterſchlagen, etwas vom geſtohle-
nen Gut, vor ſich behalten
Urtheil
Wahrheit, ſagen
Wald
Wäſche
waſchen
weinen
Weißbrod
Wirth, da die Diebe einkehren
Wirthshaus
Zeugen, ein Kind, ſiehe ſchwängern.
Zigeuner
Zuchthaus
zurück
Zwetſchge.
[Spaltenumbruch]
Rothwelſch.
verkappern. 1)
beliefen, ſich eine Sache jede ſeyn.
Schlamassel. 2)
Azoës. 3)
terefe.
ſtumpf.
unterkünftig.
untermackenen.
Mischpot. 4)
Emmes ſchmuſſen, ſiehe geſtehen.
Sprauß.
weiſſer Schurich.
flatern.
hellern.
gehechelter legum oder Löben. 5)
Balbos. 6)
Schwäche, Bose.
Schwarz-Reiter. 7)
Kitte, Kittgen.
unterkünftig.
Blauhoſen.
1) Kabbern, verkabbern, von [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kabar, begraben.
2) Zuſammengeſetzt aus Schlimm und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], masol, Stern, Geſchick. Die
Ableitung vom ital. schiamazzo (bei Schmeller, III, 448) iſt durchaus falſch.
3) [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hozoos, Koſten, von [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jotzo, ausgehen, herausziehen, her-
ausführen.
4) [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] von [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schophat.
5) Legum und Löben, verdorben von [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], lechem, Brod.
6) [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], baal bajis.
7) Schwarzreiter iſt überall der Floh; hier auf die Läſtigkeit und Behen-
digkeit der Zigeuner übertragen. Ueber Schwarz vgl. auch I, 50.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <pb facs="#f0155" n="143"/>
                <cb/>
                <list>
                  <item> <hi rendition="#c">Deut&#x017F;ch.</hi> </item><lb/>
                  <item>ver&#x017F;tecken</item><lb/>
                  <item>ver&#x017F;tehen</item><lb/>
                  <item>umbringen, &#x017F;iehe Leben nehmen.</item><lb/>
                  <item>Unglück</item><lb/>
                  <item>Unko&#x017F;ten</item><lb/>
                  <item>unrein</item><lb/>
                  <item>un&#x017F;icher</item><lb/>
                  <item>unten</item><lb/>
                  <item>Unter-<hi rendition="#aq">Officier,</hi> &#x017F;iehe <hi rendition="#aq">Corporal.</hi></item><lb/>
                  <item>unter&#x017F;chlagen, etwas vom ge&#x017F;tohle-<lb/>
nen Gut, vor &#x017F;ich behalten</item><lb/>
                  <item>Urtheil</item><lb/>
                  <item>Wahrheit, &#x017F;agen</item><lb/>
                  <item>Wald</item><lb/>
                  <item>&#x017F;che</item><lb/>
                  <item>wa&#x017F;chen</item><lb/>
                  <item>weinen</item><lb/>
                  <item>Weißbrod</item><lb/>
                  <item>Wirth, da die Diebe einkehren</item><lb/>
                  <item>Wirthshaus</item><lb/>
                  <item>Zeugen, ein Kind, &#x017F;iehe &#x017F;chwängern.</item><lb/>
                  <item>Zigeuner</item><lb/>
                  <item>Zuchthaus</item><lb/>
                  <item>zurück</item><lb/>
                  <item>Zwet&#x017F;chge.</item>
                </list><lb/>
                <cb/>
                <list>
                  <item> <hi rendition="#c">Rothwel&#x017F;ch.</hi> </item><lb/>
                  <item>verkappern. <note place="foot" n="1)">Kabbern, verkabbern, von <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kabar,</hi> begraben.</note></item><lb/>
                  <item>beliefen, &#x017F;ich eine Sache <hi rendition="#aq">jede</hi> &#x017F;eyn.</item><lb/>
                  <item> <hi rendition="#aq">Schlamassel.</hi> <note place="foot" n="2)">Zu&#x017F;ammenge&#x017F;etzt aus Schlimm und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">masol,</hi> Stern, Ge&#x017F;chick. Die<lb/>
Ableitung vom ital. <hi rendition="#aq">schiamazzo</hi> (bei Schmeller, <hi rendition="#aq">III</hi>, 448) i&#x017F;t durchaus fal&#x017F;ch.</note>
                  </item><lb/>
                  <item> <hi rendition="#aq">Azoës.</hi> <note place="foot" n="3)"><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hozoos,</hi> Ko&#x017F;ten, von <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jotzo,</hi> ausgehen, herausziehen, her-<lb/>
ausführen.</note>
                  </item><lb/>
                  <item> <hi rendition="#aq">terefe.</hi> </item><lb/>
                  <item>&#x017F;tumpf.</item><lb/>
                  <item>unterkünftig.</item><lb/>
                  <item>unter<hi rendition="#aq">mack</hi>enen.</item><lb/>
                  <item> <hi rendition="#aq">Mischpot.</hi> <note place="foot" n="4)"><gap reason="insignificant" unit="chars"/> von <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schophat.</hi></note>
                  </item><lb/>
                  <item><hi rendition="#aq">Emmes</hi> &#x017F;chmu&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;iehe ge&#x017F;tehen.</item><lb/>
                  <item>Sprauß.</item><lb/>
                  <item>wei&#x017F;&#x017F;er Schurich.</item><lb/>
                  <item>flatern.</item><lb/>
                  <item>hellern.</item><lb/>
                  <item>gehechelter <hi rendition="#aq">legum</hi> oder Löben. <note place="foot" n="5)"><hi rendition="#aq">Legum</hi> und Löben, verdorben von <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">lechem,</hi> Brod.</note></item><lb/>
                  <item> <hi rendition="#aq">Balbos.</hi> <note place="foot" n="6)"><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">baal bajis.</hi></note>
                  </item><lb/>
                  <item>Schwäche, <hi rendition="#aq">Bose.</hi></item><lb/>
                  <item>Schwarz-Reiter. <note place="foot" n="7)">Schwarzreiter i&#x017F;t überall der Floh; hier auf die Lä&#x017F;tigkeit und Behen-<lb/>
digkeit der Zigeuner übertragen. Ueber Schwarz vgl. auch <hi rendition="#aq">I</hi>, 50.</note></item><lb/>
                  <item>Kitte, Kittgen.</item><lb/>
                  <item>unterkünftig.</item><lb/>
                  <item>Blauho&#x017F;en.</item>
                </list><lb/>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[143/0155] Deutſch. verſtecken verſtehen umbringen, ſiehe Leben nehmen. Unglück Unkoſten unrein unſicher unten Unter-Officier, ſiehe Corporal. unterſchlagen, etwas vom geſtohle- nen Gut, vor ſich behalten Urtheil Wahrheit, ſagen Wald Wäſche waſchen weinen Weißbrod Wirth, da die Diebe einkehren Wirthshaus Zeugen, ein Kind, ſiehe ſchwängern. Zigeuner Zuchthaus zurück Zwetſchge. Rothwelſch. verkappern. 1) beliefen, ſich eine Sache jede ſeyn. Schlamassel. 2) Azoës. 3) terefe. ſtumpf. unterkünftig. untermackenen. Mischpot. 4) Emmes ſchmuſſen, ſiehe geſtehen. Sprauß. weiſſer Schurich. flatern. hellern. gehechelter legum oder Löben. 5) Balbos. 6) Schwäche, Bose. Schwarz-Reiter. 7) Kitte, Kittgen. unterkünftig. Blauhoſen. 1) Kabbern, verkabbern, von _ , kabar, begraben. 2) Zuſammengeſetzt aus Schlimm und _ , masol, Stern, Geſchick. Die Ableitung vom ital. schiamazzo (bei Schmeller, III, 448) iſt durchaus falſch. 3) _ , hozoos, Koſten, von _ , jotzo, ausgehen, herausziehen, her- ausführen. 4) _ von _ , schophat. 5) Legum und Löben, verdorben von _ , lechem, Brod. 6) _ , baal bajis. 7) Schwarzreiter iſt überall der Floh; hier auf die Läſtigkeit und Behen- digkeit der Zigeuner übertragen. Ueber Schwarz vgl. auch I, 50.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/155
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 143. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/155>, abgerufen am 22.11.2024.