Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 3. Leipzig, 1862.XIV. [fremdsprachliches Material] Ein neu Klaglied von der großen Serepha 1) in der heiligen Gemeinde (bekehilla kodesch) Frankfurt. Nach der Weise (beniggun) des Haman im Ahasverusspiel. 2) [fremdsprachliches Material] 1) Brand und Zerstörung der Judengasse zu Frankfurt am 11. Jan. 1711. 2) [fremdsprachliches Material], Essa Nehi wekinah, jetzt will ich erheben Jammer und Klage. 3) [fremdsprachliches Material], Eicha, wie. 4) Serepha, Brand. 6) Chorbon bess hammikdosch, Verheerung des Heiligthums. 5) Chorbon, Verheerung. 7) Oi lanu ki chotonu, Weh über uns, daß wir gesündigt haben! 11) Ein Esch min haschamajim, ein Feuer vom Himmel. 10) S. das Wörterbuch. 9) Caph dollet Tewes, am 24. Tewes. 8) Belail dollet, in der vierten Nacht. 13) Kehilla, Gemeinde. 12) Große Jelolah, großes Gejammer.
XIV. [fremdsprachliches Material] Ein neu Klaglied von der großen Serepha 1) in der heiligen Gemeinde (bekehilla kodesch) Frankfurt. Nach der Weiſe (beniggun) des Haman im Ahasverusſpiel. 2) [fremdsprachliches Material] 1) Brand und Zerſtörung der Judengaſſe zu Frankfurt am 11. Jan. 1711. 2) [fremdsprachliches Material], Essa Nehi wekinah, jetzt will ich erheben Jammer und Klage. 3) [fremdsprachliches Material], Eicha, wie. 4) Serepha, Brand. 6) Chorbon bess hammikdosch, Verheerung des Heiligthums. 5) Chorbon, Verheerung. 7) Oi lanu ki chotonu, Weh über uns, daß wir geſündigt haben! 11) Ein Esch min haschamajim, ein Feuer vom Himmel. 10) S. das Wörterbuch. 9) Caph dollet Tewes, am 24. Tewes. 8) Belail dollet, in der vierten Nacht. 13) Kehilla, Gemeinde. 12) Große Jelolah, großes Gejammer.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0521" n="487"/> <div n="5"> <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#b">XIV.</hi></hi><lb/><gap reason="fm"/><lb/> Ein neu Klaglied von der großen Serepha <note place="foot" n="1)">Brand und Zerſtörung der Judengaſſe zu Frankfurt am 11. Jan. 1711.</note> in der heiligen<lb/> Gemeinde <hi rendition="#aq">(bekehilla kodesch)</hi> Frankfurt.<lb/> Nach der Weiſe (<hi rendition="#aq">beniggun</hi>) des Haman im Ahasverusſpiel.</head><lb/> <p> <note place="foot" n="2)"><gap reason="fm"/>, <hi rendition="#aq">Essa Nehi wekinah,</hi> jetzt will ich erheben Jammer und Klage.</note> <gap reason="fm"/><lb/> <note place="foot" n="3)"><gap reason="fm"/>, <hi rendition="#aq">Eicha,</hi> wie.</note> <gap reason="fm"/><lb/> <note place="foot" n="4)"><hi rendition="#aq">Serepha,</hi> Brand.</note> <gap reason="fm"/><lb/> <note place="foot" n="6)"><hi rendition="#aq">Chorbon bess hammikdosch,</hi> Verheerung des Heiligthums.</note> <gap reason="fm"/> <note place="foot" n="5)"><hi rendition="#aq">Chorbon,</hi> Verheerung.</note> <gap reason="fm"/><lb/> <note place="foot" n="7)"><hi rendition="#aq">Oi lanu ki chotonu,</hi> Weh über uns, daß wir geſündigt haben!</note> <gap reason="fm"/><lb/> <note place="foot" n="11)">Ein <hi rendition="#aq">Esch min haschamajim,</hi> ein Feuer vom Himmel.</note> <gap reason="fm"/> <note place="foot" n="10)">S. das Wörterbuch.</note> <gap reason="fm"/> <note place="foot" n="9)"><hi rendition="#aq">Caph dollet Tewes,</hi> am 24. Tewes.</note> <gap reason="fm"/> <note place="foot" n="8)"><hi rendition="#aq">Belail dollet,</hi> in der vierten Nacht.</note> <gap reason="fm"/><lb/> <note place="foot" n="13)"><hi rendition="#aq">Kehilla,</hi> Gemeinde.</note> <gap reason="fm"/> <note place="foot" n="12)">Große <hi rendition="#aq">Jelolah,</hi> großes Gejammer.</note> <gap reason="fm"/><lb/> </p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [487/0521]
XIV.
_
Ein neu Klaglied von der großen Serepha 1) in der heiligen
Gemeinde (bekehilla kodesch) Frankfurt.
Nach der Weiſe (beniggun) des Haman im Ahasverusſpiel.
2) _
3) _
4) _
6) _ 5) _
7) _
11) _ 10) _ 9) _ 8) _
13) _ 12) _
1) Brand und Zerſtörung der Judengaſſe zu Frankfurt am 11. Jan. 1711.
2) _ , Essa Nehi wekinah, jetzt will ich erheben Jammer und Klage.
3) _ , Eicha, wie.
4) Serepha, Brand.
6) Chorbon bess hammikdosch, Verheerung des Heiligthums.
5) Chorbon, Verheerung.
7) Oi lanu ki chotonu, Weh über uns, daß wir geſündigt haben!
11) Ein Esch min haschamajim, ein Feuer vom Himmel.
10) S. das Wörterbuch.
9) Caph dollet Tewes, am 24. Tewes.
8) Belail dollet, in der vierten Nacht.
13) Kehilla, Gemeinde.
12) Große Jelolah, großes Gejammer.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |