Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.GUARINI Hättst du mir deinen Sinn nur eher kund gegeben/Du köntest allbereit von diesem Kummer ruhn. Nun wohl/ du solt noch sehn/ was ich vermag zu thun. Kein besser Arzt vor dich könt auff der Erde leben/ Und der dir treuer wär/ als ich/ mein Kind. Allein/ Wenn du nun wirst erlöst vom bösen Manne seyn/ Legst du dir ja was Gutts zum Lieben wieder zu? A. Auff dieses wollen wir hernach mit gutter Ruh Und Muße seyn bedacht. C. Fürwahr/ du kanst Mirtillen Nicht länger unrecht seyn: Sein hurtiger Verstand/ Sein auffrecht-treuer Sinn und Schönheit ist bekandt/ Und du läst ihn vergehn und sterben deinet willen. Ach allzu Grausame! du bringest ihn in Tod/ Eh' er dir kan ein Wort von seinem Schmertzen sagen. Vergönn ihm nur einmahl sein Leiden dir zu klagen. A. Ach wie viel besser wärs/ er zwinge seine Sinnen/ Und suchte nicht/ was doch unmöglich/ zu gewinnen. C. Laß ihn doch diesen Trost vorm Tode noch geniessen. A. Er würde nur dadurch ein mehres leiden müssen. C. Da laß dich unbesorgt; hat ers doch auszustehn. A. Wie würd' es aber mir/ wenn mans erführe/ gehn? C. Du hast geringen Mutt. A. Genug/ wenn ich dadurch kan Ehr und Blutt Erhalten ungefährt. C. Wo du dir bildest ein/ Dir steh' hierinnen frey/ mein Bitten abzuschlagen/ So werd ich auch hinfort so viel nicht nach dir fragen/ Und wird mir gleich so viel/ als dir/ erlaubet seyn. Gehab dich wohl. A. Bleib hier und höre mich doch an C. Kein Wort/ eh du mir vor Versprechen hast gethan. A. So sag' ich dir denn zu/ zu hören seine Klagen/ Doch daß er auch bey mir nichts weiter dörffte wagen. C. Nichts mehres sucht er auch. A. Und daß er sey bericht/ Ich wisse nichts davon. C. Ich sag ihm anders nicht. A. Und daß ich/ wenn ich will/ und unverwehrt kan weichen. C. So bald es dir gefällt/ und er gehört wird seyn. A. Nur daß ers mache kurtz. C. Auch dieses geh' ich ein. A. Und daß er von mir steht/ so weit mein Stab kan reichen. C. Kanst du denn nimmermehr der Sorgfalt Ende finden? Ich
GUARINI Haͤttſt du mir deinen Sinn nur eher kund gegeben/Du koͤnteſt allbereit von dieſem Kummer ruhn. Nun wohl/ du ſolt noch ſehn/ was ich vermag zu thun. Kein beſſer Arzt vor dich koͤnt auff der Erde leben/ Und der dir treuer waͤr/ als ich/ mein Kind. Allein/ Wenn du nun wirſt erloͤſt vom boͤſen Manne ſeyn/ Legſt du dir ja was Gutts zum Lieben wieder zu? A. Auff dieſes wollen wir hernach mit gutter Ruh Und Muße ſeyn bedacht. C. Fuͤrwahr/ du kanſt Mirtillen Nicht laͤnger unrecht ſeyn: Sein hurtiger Verſtand/ Sein auffrecht-treuer Sinn und Schoͤnheit iſt bekandt/ Und du laͤſt ihn vergehn und ſterben deinet willen. Ach allzu Grauſame! du bringeſt ihn in Tod/ Eh’ er dir kan ein Wort von ſeinem Schmertzen ſagen. Vergoͤnn ihm nur einmahl ſein Leiden dir zu klagen. A. Ach wie viel beſſer waͤrs/ er zwinge ſeine Sinnen/ Und ſuchte nicht/ was doch unmoͤglich/ zu gewinnen. C. Laß ihn doch dieſen Troſt vorm Tode noch genieſſen. A. Er wuͤrde nur dadurch ein mehres leiden muͤſſen. C. Da laß dich unbeſorgt; hat ers doch auszuſtehn. A. Wie wuͤrd’ es aber mir/ wenn mans erfuͤhre/ gehn? C. Du haſt geringen Mutt. A. Genug/ wenn ich dadurch kan Ehr und Blutt Erhalten ungefaͤhrt. C. Wo du dir bildeſt ein/ Dir ſteh’ hierinnen frey/ mein Bitten abzuſchlagen/ So werd ich auch hinfort ſo viel nicht nach dir fragen/ Und wird mir gleich ſo viel/ als dir/ erlaubet ſeyn. Gehab dich wohl. A. Bleib hier und hoͤre mich doch an C. Kein Wort/ eh du mir vor Verſprechen haſt gethan. A. So ſag’ ich dir denn zu/ zu hoͤren ſeine Klagen/ Doch daß er auch bey mir nichts weiter doͤrffte wagen. C. Nichts mehres ſucht er auch. A. Und daß er ſey bericht/ Ich wiſſe nichts davon. C. Ich ſag ihm anders nicht. A. Und daß ich/ wenn ich will/ und unverwehrt kan weichen. C. So bald es dir gefaͤllt/ und er gehoͤrt wird ſeyn. A. Nur daß ers mache kurtz. C. Auch dieſes geh’ ich ein. A. Und daß er von mir ſteht/ ſo weit mein Stab kan reichen. C. Kanſt du denn nimmermehr der Sorgfalt Ende finden? Ich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0158" n="58"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/> Haͤttſt du mir deinen Sinn nur eher kund gegeben/<lb/> Du koͤnteſt allbereit von dieſem Kummer ruhn.<lb/> Nun wohl/ du ſolt noch ſehn/ was ich vermag zu thun.<lb/> Kein beſſer Arzt vor dich koͤnt auff der Erde leben/<lb/> Und der dir treuer waͤr/ als ich/ mein Kind. Allein/<lb/> Wenn du nun wirſt erloͤſt vom boͤſen Manne ſeyn/<lb/> Legſt du dir ja was Gutts zum Lieben wieder zu?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Auff dieſes wollen wir hernach mit gutter Ruh<lb/> Und Muße ſeyn bedacht.</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Fuͤrwahr/ du kanſt Mirtillen<lb/> Nicht laͤnger unrecht ſeyn: Sein hurtiger Verſtand/<lb/> Sein auffrecht-treuer Sinn und Schoͤnheit iſt bekandt/<lb/> Und du laͤſt ihn vergehn und ſterben deinet willen.<lb/> Ach allzu Grauſame! du bringeſt ihn in Tod/<lb/> Eh’ er dir kan ein Wort von ſeinem Schmertzen ſagen.<lb/> Vergoͤnn ihm nur einmahl ſein Leiden dir zu klagen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Ach wie viel beſſer waͤrs/ er zwinge ſeine Sinnen/<lb/> Und ſuchte nicht/ was doch unmoͤglich/ zu gewinnen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Laß ihn doch dieſen Troſt vorm Tode noch genieſſen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Er wuͤrde nur dadurch ein mehres leiden muͤſſen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Da laß dich unbeſorgt; hat ers doch auszuſtehn.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Wie wuͤrd’ es aber mir/ wenn mans erfuͤhre/ gehn?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Du haſt geringen Mutt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Genug/ wenn ich dadurch kan Ehr und Blutt<lb/> Erhalten ungefaͤhrt.</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Wo du dir bildeſt ein/<lb/> Dir ſteh’ hierinnen frey/ mein Bitten abzuſchlagen/<lb/> So werd ich auch hinfort ſo viel nicht nach dir fragen/<lb/> Und wird mir gleich ſo viel/ als dir/ erlaubet ſeyn.<lb/> Gehab dich wohl.</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Bleib hier und hoͤre mich doch an</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Kein Wort/ eh du mir vor Verſprechen haſt gethan.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>So ſag’ ich dir denn zu/ zu hoͤren ſeine Klagen/<lb/> Doch daß er auch bey mir nichts weiter doͤrffte wagen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Nichts mehres ſucht er auch.</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Und daß er ſey bericht/<lb/> Ich wiſſe nichts davon.</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Ich ſag ihm anders nicht.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Und daß ich/ wenn ich will/ und unverwehrt kan weichen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>So bald es dir gefaͤllt/ und er gehoͤrt wird ſeyn.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Nur daß ers mache kurtz.</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Auch dieſes geh’ ich ein.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker> <p>Und daß er von mir ſteht/ ſo weit mein Stab kan reichen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Kanſt du denn nimmermehr der Sorgfalt Ende finden?<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ich</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [58/0158]
GUARINI
Haͤttſt du mir deinen Sinn nur eher kund gegeben/
Du koͤnteſt allbereit von dieſem Kummer ruhn.
Nun wohl/ du ſolt noch ſehn/ was ich vermag zu thun.
Kein beſſer Arzt vor dich koͤnt auff der Erde leben/
Und der dir treuer waͤr/ als ich/ mein Kind. Allein/
Wenn du nun wirſt erloͤſt vom boͤſen Manne ſeyn/
Legſt du dir ja was Gutts zum Lieben wieder zu?
A. Auff dieſes wollen wir hernach mit gutter Ruh
Und Muße ſeyn bedacht.
C. Fuͤrwahr/ du kanſt Mirtillen
Nicht laͤnger unrecht ſeyn: Sein hurtiger Verſtand/
Sein auffrecht-treuer Sinn und Schoͤnheit iſt bekandt/
Und du laͤſt ihn vergehn und ſterben deinet willen.
Ach allzu Grauſame! du bringeſt ihn in Tod/
Eh’ er dir kan ein Wort von ſeinem Schmertzen ſagen.
Vergoͤnn ihm nur einmahl ſein Leiden dir zu klagen.
A. Ach wie viel beſſer waͤrs/ er zwinge ſeine Sinnen/
Und ſuchte nicht/ was doch unmoͤglich/ zu gewinnen.
C. Laß ihn doch dieſen Troſt vorm Tode noch genieſſen.
A. Er wuͤrde nur dadurch ein mehres leiden muͤſſen.
C. Da laß dich unbeſorgt; hat ers doch auszuſtehn.
A. Wie wuͤrd’ es aber mir/ wenn mans erfuͤhre/ gehn?
C. Du haſt geringen Mutt.
A. Genug/ wenn ich dadurch kan Ehr und Blutt
Erhalten ungefaͤhrt.
C. Wo du dir bildeſt ein/
Dir ſteh’ hierinnen frey/ mein Bitten abzuſchlagen/
So werd ich auch hinfort ſo viel nicht nach dir fragen/
Und wird mir gleich ſo viel/ als dir/ erlaubet ſeyn.
Gehab dich wohl.
A. Bleib hier und hoͤre mich doch an
C. Kein Wort/ eh du mir vor Verſprechen haſt gethan.
A. So ſag’ ich dir denn zu/ zu hoͤren ſeine Klagen/
Doch daß er auch bey mir nichts weiter doͤrffte wagen.
C. Nichts mehres ſucht er auch.
A. Und daß er ſey bericht/
Ich wiſſe nichts davon.
C. Ich ſag ihm anders nicht.
A. Und daß ich/ wenn ich will/ und unverwehrt kan weichen.
C. So bald es dir gefaͤllt/ und er gehoͤrt wird ſeyn.
A. Nur daß ers mache kurtz.
C. Auch dieſes geh’ ich ein.
A. Und daß er von mir ſteht/ ſo weit mein Stab kan reichen.
C. Kanſt du denn nimmermehr der Sorgfalt Ende finden?
Ich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |