Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marquardt, Samuel: Aqua reficiens lugentivum pectora. Frankfurt (Oder), 1621.

Bild:
<< vorherige Seite

rechte liebhaber menschliches lebens/ Sap.
11. v. 26. Petrum zu dreyen vnterschiedlichen
malen examiniret vnd befraget hat/ Johan.
21. v. 5. 15. 16. vnd 17. ob er jhn lieb habe/ welche
Liebe nicht inn worten/ sondern im Hertzen
bestehet/ wie die gelehrten aus Ebraischer
Sprachen wissen vnd vorstehen. König
David hat sich höchlichen an solcher her-
tzens liebe zu Christo JEsu gestercket/ erfri-
schet vnd erfrewet/ wenn er im 18 Psal. v. 2.
gesprochen: Hertzlich lieb hab ich dich HErr
JEsu/ meine stärcke/ HERR mein Felß/
mein Burg/ mein Erretter/ mein GOTT/
mein Hort/ auff den ich trawe/ Psal. 73. v. 25.
Wenn ich nur dich habe/ so frage ich nichts
nach Himmel vnd Erden/ vnd ob mir schon
mein Leib vnnd Seel verschmacht/ so bistu
doch GOTT allezeit meines Hertzen Trost
vnd mein Theil. Mag derohalben freilichen
wol heissen wie im Versu stehet:

Fortunatus
Vom H. Bt
schofe Mar
tino.
Vir cui Christus amor, Christus timor, o-
mnia Christus,

Das ist ein rechter frommer Mann/
So Christum trewlich lieben kan.
Der findet süssen Marcipan/
Denn Christ jhn nicht verlassen kan.

rechte liebhaber menſchliches lebens/ Sap.
11. v. 26. Petrum zu dreyen vnterſchiedlichen
malen examiniret vnd befraget hat/ Johan.
21. v. 5. 15. 16. vnd 17. ob er jhn lieb habe/ welche
Liebe nicht inn worten/ ſondern im Hertzen
beſtehet/ wie die gelehrten aus Ebraiſcher
Sprachen wiſſen vnd vorſtehen. Koͤnig
David hat ſich hoͤchlichen an ſolcher her-
tzens liebe zu Chriſto JEſu geſtercket/ erfri-
ſchet vnd erfrewet/ wenn er im 18 Pſal. v. 2.
geſprochen: Hertzlich lieb hab ich dich HErꝛ
JEſu/ meine ſtaͤrcke/ HERR mein Felß/
mein Burg/ mein Erretter/ mein GOTT/
mein Hort/ auff den ich trawe/ Pſal. 73. v. 25.
Wenn ich nur dich habe/ ſo frage ich nichts
nach Himmel vnd Erden/ vnd ob mir ſchon
mein Leib vnnd Seel verſchmacht/ ſo biſtu
doch GOTT allezeit meines Hertzen Troſt
vnd mein Theil. Mag derohalben freilichen
wol heiſſen wie im Verſu ſtehet:

Fortunatus
Vom H. Bt
ſchofe Mar
tino.
Vir cui Christus amor, Christus timor, o-
mnia Christus,

Das iſt ein rechter frommer Mann/
So Chriſtum trewlich lieben kan.
Der findet ſuͤſſen Marcipan/
Denn Chriſt jhn nicht verlaſſen kan.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsExordium" n="2">
          <p><pb facs="#f0010" n="[10]"/>
rechte liebhaber men&#x017F;chliches lebens/ Sap.<lb/>
11. v. 26. Petrum zu dreyen vnter&#x017F;chiedlichen<lb/>
malen examiniret vnd befraget hat/ Johan.<lb/>
21. v. 5. 15. 16. vnd 17. ob er jhn lieb habe/ welche<lb/>
Liebe nicht inn worten/ &#x017F;ondern im Hertzen<lb/>
be&#x017F;tehet/ wie die gelehrten aus Ebrai&#x017F;cher<lb/>
Sprachen wi&#x017F;&#x017F;en vnd vor&#x017F;tehen. Ko&#x0364;nig<lb/>
David hat &#x017F;ich ho&#x0364;chlichen an &#x017F;olcher her-<lb/>
tzens liebe zu Chri&#x017F;to JE&#x017F;u ge&#x017F;tercket/ erfri-<lb/>
&#x017F;chet vnd erfrewet/ wenn er im 18 P&#x017F;al. v. 2.<lb/>
ge&#x017F;prochen: Hertzlich lieb hab ich dich HEr&#xA75B;<lb/>
JE&#x017F;u/ meine &#x017F;ta&#x0364;rcke/ HERR mein Felß/<lb/>
mein Burg/ mein Erretter/ mein GOTT/<lb/>
mein Hort/ auff den ich trawe/ P&#x017F;al. 73. v. 25.<lb/>
Wenn ich nur dich habe/ &#x017F;o frage ich nichts<lb/>
nach Himmel vnd Erden/ vnd ob mir &#x017F;chon<lb/>
mein Leib vnnd Seel ver&#x017F;chmacht/ &#x017F;o bi&#x017F;tu<lb/>
doch GOTT allezeit meines Hertzen Tro&#x017F;t<lb/>
vnd mein Theil. Mag derohalben freilichen<lb/>
wol hei&#x017F;&#x017F;en wie im <hi rendition="#aq">Ver&#x017F;u</hi> &#x017F;tehet:</p><lb/>
          <cit>
            <quote> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"><note place="left"><hi rendition="#aq">Fortunatus</hi><lb/>
Vom H. Bt<lb/>
&#x017F;chofe Mar<lb/>
tino.</note>Vir cui <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Christus</hi></hi> amor, <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Christus</hi></hi> timor, o-<lb/>
mnia <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Christus,</hi></hi></hi> </hi> </hi><lb/>
              <lg type="poem">
                <l>Das i&#x017F;t ein rechter frommer Mann/</l><lb/>
                <l>So Chri&#x017F;tum trewlich lieben kan.</l><lb/>
                <l>Der findet &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Marcipan/</l><lb/>
                <l>Denn Chri&#x017F;t jhn nicht verla&#x017F;&#x017F;en kan.</l>
              </lg>
            </quote>
            <bibl/>
          </cit><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[10]/0010] rechte liebhaber menſchliches lebens/ Sap. 11. v. 26. Petrum zu dreyen vnterſchiedlichen malen examiniret vnd befraget hat/ Johan. 21. v. 5. 15. 16. vnd 17. ob er jhn lieb habe/ welche Liebe nicht inn worten/ ſondern im Hertzen beſtehet/ wie die gelehrten aus Ebraiſcher Sprachen wiſſen vnd vorſtehen. Koͤnig David hat ſich hoͤchlichen an ſolcher her- tzens liebe zu Chriſto JEſu geſtercket/ erfri- ſchet vnd erfrewet/ wenn er im 18 Pſal. v. 2. geſprochen: Hertzlich lieb hab ich dich HErꝛ JEſu/ meine ſtaͤrcke/ HERR mein Felß/ mein Burg/ mein Erretter/ mein GOTT/ mein Hort/ auff den ich trawe/ Pſal. 73. v. 25. Wenn ich nur dich habe/ ſo frage ich nichts nach Himmel vnd Erden/ vnd ob mir ſchon mein Leib vnnd Seel verſchmacht/ ſo biſtu doch GOTT allezeit meines Hertzen Troſt vnd mein Theil. Mag derohalben freilichen wol heiſſen wie im Verſu ſtehet: Vir cui Christus amor, Christus timor, o- mnia Christus, Das iſt ein rechter frommer Mann/ So Chriſtum trewlich lieben kan. Der findet ſuͤſſen Marcipan/ Denn Chriſt jhn nicht verlaſſen kan.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/525066
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/525066/10
Zitationshilfe: Marquardt, Samuel: Aqua reficiens lugentivum pectora. Frankfurt (Oder), 1621, S. [10]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/525066/10>, abgerufen am 21.11.2024.