Scheffrich, Jakob: Terra viventium. Oels, 1636.Christliche Leich vnd Job. 30.. 23.Jch weiß du wirst mich dem todt Vberantworten/ das ist das bestimbte Hauß aller Lebendigen. notanda. Jn diesen Worten erscheinet/ 1. Jobi Pietas, Die Zum
Chriſtliche Leich vnd Job. 30.ꝟ. 23.Jch weiß du wirſt mich dem todt Vberantworten/ das iſt das beſtimbte Hauß aller Lebendigen. notãda. Jn dieſen Worten erſcheinet/ 1. Jobi Pietas, Die Zum
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsExordium" n="2"> <p><pb facs="#f0006" n="[6]"/><fw place="top" type="header">Chriſtliche Leich vnd</fw><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Job. 30.<lb/> ꝟ.</hi> 23.</note>Jch weiß du wirſt mich dem todt Vberantworten/ das iſt<lb/> das beſtimbte Hauß aller Lebendigen.</p><lb/> <note place="left"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tria hîc<lb/> notãda.</hi> </hi> </note> <p>Jn dieſen Worten erſcheinet/ 1. <hi rendition="#aq">Jobi Pietas,</hi> Die<lb/> Gottſeligkeit des lieben Jobs. Ob er gleich wie andere<lb/><note place="left"><hi rendition="#i">1.<lb/><hi rendition="#aq">Iobi pietas</hi></hi></note>Menſchen ſein Gebrechligkeit an ſich gehabt/ alſo das er<lb/> auch den Tag ſeiner Geburt verflucht im 3 Cap: dennoch<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Job. 3. ꝟ.</hi> 2.</note>ſich wieder <hi rendition="#aq">recolligiret,</hi> alles dem lieben GOtt anheim<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Job. 13: ꝟ</hi> 15.</note>ſtellet/ vnd mit vnerſchrockenem Gemuͤth ſagt im 13 Cap.<lb/> Siehe Er wird mich doch erwuͤrgen/ vnd Jch kans nicht<lb/> erwartten/ doch wil Jch meine Wege vor Jhm ſtraffen/<lb/> Er wird ja mein Heil ſein. Oder wie es in der Lateiniſchẽ<lb/> Bibel lautet: <hi rendition="#aq">Etiam ſi occiderit me Dominus, tamen<lb/> ſperabo in eum,</hi> Ob mich gleich der <hi rendition="#g">HERR</hi> toͤdten<lb/> wirdt/ wil Jch dennoch auff jhn hoffen. Darauff thut<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Job 19. ꝟ 23.<lb/> ſeqq.</hi></note>Er ſein ſchoͤnes Bekaͤndtnuͤß im 19 Cap. Jch weiß das<lb/> mein Erloͤſer lebet/ der wird mich hernach auß der Erden<lb/> aufferwecken/ vnd werde darnach mit dieſer meiner haut<lb/> vmbgeben werden/ vnd werde in meinem Fleiſche Gott<lb/> ſehen: Denſelben werde Jch mir ſehen/ meine Augen<lb/> werden jhn ſehen vnd kein frembder. Eben dieſes ſehen<lb/> wir auch allhier/ deñ ob zwar der liebe Job auß vngedult<lb/> jhm Gott den <hi rendition="#g">HERREN</hi> im 21 Verß dieſes 30 Cap:<lb/> eingebildet als einen grauſamen Tyrannen/ wenn er<lb/> ſaget vnd klaget: Du biſt mir verwandelt in einen grau-<lb/> ſamen/ vnd zeigeſt deinen Gram̃ an mir mit der ſtaͤrcke<lb/> deiner Hand: Dennoch troͤſtet Er ſich baldt im ange-<lb/> zogenen 23 Verß/ das ſolch ſein Leiden nicht Ewig weh-<lb/> ren werde: Sondern es werde der Todt vnd die Ewige<lb/> Herꝛligkeit baldt drauff folgen/ wie ſolche Gottſeeligkeit<lb/> vnd wahre Beſtaͤndigkeit auß ſeinem gantzen Buche ab-<lb/> zunehmen iſt.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Zum</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[6]/0006]
Chriſtliche Leich vnd
Jch weiß du wirſt mich dem todt Vberantworten/ das iſt
das beſtimbte Hauß aller Lebendigen.
Job. 30.
ꝟ. 23.
Jn dieſen Worten erſcheinet/ 1. Jobi Pietas, Die
Gottſeligkeit des lieben Jobs. Ob er gleich wie andere
Menſchen ſein Gebrechligkeit an ſich gehabt/ alſo das er
auch den Tag ſeiner Geburt verflucht im 3 Cap: dennoch
ſich wieder recolligiret, alles dem lieben GOtt anheim
ſtellet/ vnd mit vnerſchrockenem Gemuͤth ſagt im 13 Cap.
Siehe Er wird mich doch erwuͤrgen/ vnd Jch kans nicht
erwartten/ doch wil Jch meine Wege vor Jhm ſtraffen/
Er wird ja mein Heil ſein. Oder wie es in der Lateiniſchẽ
Bibel lautet: Etiam ſi occiderit me Dominus, tamen
ſperabo in eum, Ob mich gleich der HERR toͤdten
wirdt/ wil Jch dennoch auff jhn hoffen. Darauff thut
Er ſein ſchoͤnes Bekaͤndtnuͤß im 19 Cap. Jch weiß das
mein Erloͤſer lebet/ der wird mich hernach auß der Erden
aufferwecken/ vnd werde darnach mit dieſer meiner haut
vmbgeben werden/ vnd werde in meinem Fleiſche Gott
ſehen: Denſelben werde Jch mir ſehen/ meine Augen
werden jhn ſehen vnd kein frembder. Eben dieſes ſehen
wir auch allhier/ deñ ob zwar der liebe Job auß vngedult
jhm Gott den HERREN im 21 Verß dieſes 30 Cap:
eingebildet als einen grauſamen Tyrannen/ wenn er
ſaget vnd klaget: Du biſt mir verwandelt in einen grau-
ſamen/ vnd zeigeſt deinen Gram̃ an mir mit der ſtaͤrcke
deiner Hand: Dennoch troͤſtet Er ſich baldt im ange-
zogenen 23 Verß/ das ſolch ſein Leiden nicht Ewig weh-
ren werde: Sondern es werde der Todt vnd die Ewige
Herꝛligkeit baldt drauff folgen/ wie ſolche Gottſeeligkeit
vnd wahre Beſtaͤndigkeit auß ſeinem gantzen Buche ab-
zunehmen iſt.
1.
Iobi pietas
Job. 3. ꝟ. 2.
Job. 13: ꝟ 15.
Job 19. ꝟ 23.
ſeqq.
Zum
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/511795 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/511795/6 |
Zitationshilfe: | Scheffrich, Jakob: Terra viventium. Oels, 1636, S. [6]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/511795/6>, abgerufen am 28.07.2024. |