Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rolle, Jacob: Parentatio gratiarum actoria. Breslau, 1635.

Bild:
<< vorherige Seite

wegen jhrer herrlichen Krafft von den Hochge-
lehrten Medicis inter flores cordiales gezehlet
werden.

Has tempore verno
Una dies nasci, cernit & una mori.

Sie können in einem Tage anffblühen vnd bald
wider verwelcken. Wir sehens auch an den schö-
nen Rosen/ von welchen der Poet Ausoni saget:Ausonius.

Quam longa una dies, aetas tam longa rosarum;
Quas pubescentes juncta senecta premit.
Quam modo nascentem rutil conspexit Eous:
Hanc rediens sero vespere vidit anum.

Vnd der Poet Major saget eben auff diese mei-Major.
nung:

Vidi mane rosam solis cum lumine nasci:
Et vidi rursum sole cadente mori.
Deß Morgens blühet ein Rose so schön/
deß Abends muß sie vntergehn.

Von beyderley Blumen aber saget der Griechi-
sche Poet Theocritus:Theocritus

Kai to Rodon kalon esi, kai o khsonos auto marainei.
Kai to ion kalon esin en eiasi, kai takhu gera.

Eine solche beschaffenheit hats auch mit der schö-
nen Blüthe junger Leuthe vnd Kinder/ dieselbe
ist auch sehr schwach vnnd vnbeständig. Bald
kompt ein stürmendes hitziges Fiber/ oder andere

hefftige

wegen jhrer herrlichen Krafft von den Hochge-
lehrten Medicis inter flores cordiales gezehlet
werden.

Has tempore verno
Una dies naſci, cernit & una mori.

Sie koͤnnen in einem Tage anffbluͤhen vnd bald
wider verwelcken. Wir ſehens auch an den ſchoͤ-
nen Roſen/ von welchen der Poët Auſoniꝰ ſaget:Auſonius.

Quam longa una dies, ætas tam longa roſarum;
Quas pubeſcentes juncta ſenecta premit.
Quam modo naſcentem rutilꝰ conſpexit Eous:
Hanc rediens ſero veſpere vidit anum.

Vnd der Poët Major ſaget eben auff dieſe mei-Major.
nung:

Vidi manè roſam ſolis cum lumine naſci:
Et vidi rurſum ſole cadente mori.
Deß Morgens bluͤhet ein Roſe ſo ſchoͤn/
deß Abends muß ſie vntergehn.

Von beyderley Blumen aber ſaget der Griechi-
ſche Poët Theocritus:Theocritus

Καὶ τὸ ῥόδον καλόν ἐςι, καὶ ὁ χςόνος ἀυτὸ μαράινει.
Καὶ τὸ ἴον καλόν ἐςιν ἐν ἐίαςι, καὶ ταχὺ γηρᾷ.

Eine ſolche beſchaffenheit hats auch mit der ſchoͤ-
nen Bluͤthe junger Leuthe vnd Kinder/ dieſelbe
iſt auch ſehr ſchwach vnnd vnbeſtaͤndig. Bald
kompt ein ſtuͤrmendes hitziges Fiber/ oder andere

hefftige
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsThanks" n="1">
        <p><pb facs="#f0007" n="[7]"/>
wegen jhrer herrlichen Krafft von den Hochge-<lb/>
lehrten <hi rendition="#aq">Medicis inter flores cordiales</hi> gezehlet<lb/>
werden.</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#et">Has tempore verno</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Una dies na&#x017F;ci, cernit &amp; una mori.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <p>Sie ko&#x0364;nnen in einem Tage anffblu&#x0364;hen vnd bald<lb/>
wider verwelcken. Wir &#x017F;ehens auch an den &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Ro&#x017F;en/ von welchen der <hi rendition="#aq">Poët Au&#x017F;oni&#xA770;</hi> &#x017F;aget:<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Au&#x017F;onius.</hi></hi></note></p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#aq">Quam longa una dies, ætas tam longa ro&#x017F;arum;</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Quas pube&#x017F;centes juncta &#x017F;enecta premit.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Quam modo na&#x017F;centem rutil&#xA770; con&#x017F;pexit Eous:</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Hanc rediens &#x017F;ero ve&#x017F;pere vidit anum.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <p>Vnd der <hi rendition="#aq">Poët Major</hi> &#x017F;aget eben auff die&#x017F;e mei-<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Major.</hi></hi></note><lb/>
nung:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#aq">Vidi manè ro&#x017F;am &#x017F;olis cum lumine na&#x017F;ci:</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Et vidi rur&#x017F;um &#x017F;ole cadente mori.</hi> </l><lb/>
          <l>Deß Morgens blu&#x0364;het ein Ro&#x017F;e &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n/</l><lb/>
          <l>deß Abends muß &#x017F;ie vntergehn.</l>
        </lg><lb/>
        <p>Von beyderley Blumen aber &#x017F;aget der Griechi-<lb/>
&#x017F;che <hi rendition="#aq">Poët Theocritus:</hi><note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Theocritus</hi></hi></note></p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x039A;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78; &#x1FE5;&#x03CC;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03CC;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C2;&#x03B9;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F41; &#x03C7;&#x03C2;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F78; &#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AC;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;.</l><lb/>
          <l>&#x039A;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F34;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03CC;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C2;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x1F10;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;&#x03B9;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B1;&#x03C7;&#x1F7A; &#x03B3;&#x03B7;&#x03C1;&#x1FB7;.</l>
        </lg><lb/>
        <p>Eine &#x017F;olche be&#x017F;chaffenheit hats auch mit der &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Blu&#x0364;the junger Leuthe vnd Kinder/ die&#x017F;elbe<lb/>
i&#x017F;t auch &#x017F;ehr &#x017F;chwach vnnd vnbe&#x017F;ta&#x0364;ndig. Bald<lb/>
kompt ein &#x017F;tu&#x0364;rmendes hitziges Fiber/ oder andere<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">hefftige</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[7]/0007] wegen jhrer herrlichen Krafft von den Hochge- lehrten Medicis inter flores cordiales gezehlet werden. Has tempore verno Una dies naſci, cernit & una mori. Sie koͤnnen in einem Tage anffbluͤhen vnd bald wider verwelcken. Wir ſehens auch an den ſchoͤ- nen Roſen/ von welchen der Poët Auſoniꝰ ſaget: Auſonius. Quam longa una dies, ætas tam longa roſarum; Quas pubeſcentes juncta ſenecta premit. Quam modo naſcentem rutilꝰ conſpexit Eous: Hanc rediens ſero veſpere vidit anum. Vnd der Poët Major ſaget eben auff dieſe mei- nung: Major. Vidi manè roſam ſolis cum lumine naſci: Et vidi rurſum ſole cadente mori. Deß Morgens bluͤhet ein Roſe ſo ſchoͤn/ deß Abends muß ſie vntergehn. Von beyderley Blumen aber ſaget der Griechi- ſche Poët Theocritus: Theocritus Καὶ τὸ ῥόδον καλόν ἐςι, καὶ ὁ χςόνος ἀυτὸ μαράινει. Καὶ τὸ ἴον καλόν ἐςιν ἐν ἐίαςι, καὶ ταχὺ γηρᾷ. Eine ſolche beſchaffenheit hats auch mit der ſchoͤ- nen Bluͤthe junger Leuthe vnd Kinder/ dieſelbe iſt auch ſehr ſchwach vnnd vnbeſtaͤndig. Bald kompt ein ſtuͤrmendes hitziges Fiber/ oder andere hefftige

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/508214
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/508214/7
Zitationshilfe: Rolle, Jacob: Parentatio gratiarum actoria. Breslau, 1635, S. [7]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/508214/7>, abgerufen am 23.11.2024.