Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Thebesius, Georg: Gleubiger Christen Vierfacher Seelen-schatz. Breslau, [1638].

Bild:
<< vorherige Seite

Achtbaren vnnd Hochgelehrten Herren Ulricum
Cutzschenreuterum
dieser Kirchen Wol-
verdientenPfarrErn/ deßFürstlichen Consistorii Prima-
rium Aßeßorem,
vnd deß Liegnitz-vnnd Wolauischen
Fürstenthumbs Vice-Superintendentem, meinen
hoch-vnd hertzgeliebten Herren Compatrem vnd Col-
legam.

Nu mögen wir wol lamentiren vnd klagen: Ita
vindemiavit nos DEUS in die irae furoris sui:
Der
HERR hat vns voll Jammers gemacht/ am tage seinesl) Thren. 1.
v.
12.

grimmigen Zorns (l). Es hat der Weinleser (m) mit sei-
ner Todeßbutten den dreyfachen Weinstock dieser Kir-m) Ierem.
6. v.
9

chen vnd Geistlichen Weinberges also beschnitten vnd be-
lesen/ daß die vornembsten zwo Trauben nun weg vnd da-n) Pfal.
79. v.
8.

hin sein/ vnd wir sind fast dünne worden (n): Hette Gott
nicht nach seiner gütte abgelassen/ vnnd mich dem Tode
ohnlängst aus dem Rachen gerissen/ so hiesse es anjetzo beyIer. 8. v. 13
dieser Kirchen wie Gott dreuet/ Jer. 8. Ich wil sie also
ablesen/ daß keine Traube am Weinstocke bleiben sol.
Ach wie solten wir denn nicht bey dieser Kirchen bitterlich
weinen! wie solten wir nicht lamentiren vnd klagen?

Kläglich war es/ als die Zweene Engel Gottes/
die bey dem lieben Loth zu Sodom eingekehret waren/
wieder Abschied nahmen/ hinweg zogen vnd aus der Stad
eyleten/ denn es brachte jhr Außzug groß Vnglück mit
sich/ vnd regnete bald darauff Fewr vnnd Schwefel vom
Himmel; wie wir lesen Gen. 19. Nun es haben auchGen. 19 v.
24.

diese vnsere Zweene Prediger vnd Engel Gottes (o) jetzoo) Apoc. 3.
v.
1.

in kürtzen

Achtbaren vnnd Hochgelehrten Herren Ulricum
Cutzschenreuterum
dieſer Kirchen Wol-
verdientenPfarrErn/ deßFuͤrſtlichen Conſiſtorii Prima-
rium Aßeßorem,
vnd deß Liegnitz-vnnd Wolauiſchen
Fuͤrſtenthumbs Vice-Superintendentem, meinen
hoch-vnd hertzgeliebten Herren Compatrem vnd Col-
legam.

Nu moͤgen wir wol lamentiren vnd klagen: Ita
vindemiavit nos DEUS in die iræ furoris ſui:
Der
HERR hat vns voll Jammers gemacht/ am tage ſeinesl) Thren. 1.
v.
12.

grimmigen Zorns (l). Es hat der Weinleſer (m) mit ſei-
ner Todeßbutten den dreyfachen Weinſtock dieſer Kir-m) Ierem.
6. v.
9

chen vnd Geiſtlichen Weinberges alſo beſchnitten vnd be-
leſen/ daß die vornembſten zwo Trauben nun weg vnd da-n) Pfal.
79. v.
8.

hin ſein/ vnd wir ſind faſt duͤnne worden (n): Hette Gott
nicht nach ſeiner guͤtte abgelaſſen/ vnnd mich dem Tode
ohnlaͤngſt aus dem Rachen geriſſen/ ſo hieſſe es anjetzo beyIer. 8. v. 13
dieſer Kirchen wie Gott dreuet/ Jer. 8. Ich wil ſie alſo
ableſen/ daß keine Traube am Weinſtocke bleiben ſol.
Ach wie ſolten wir denn nicht bey dieſer Kirchen bitterlich
weinen! wie ſolten wir nicht lamentiren vnd klagen?

Klaͤglich war es/ als die Zweene Engel Gottes/
die bey dem lieben Loth zu Sodom eingekehret waren/
wieder Abſchied nahmen/ hinweg zogen vnd aus der Stad
eyleten/ denn es brachte jhr Außzug groß Vngluͤck mit
ſich/ vnd regnete bald darauff Fewr vnnd Schwefel vom
Himmel; wie wir leſen Gen. 19. Nun es haben auchGen. 19 v.
24.

dieſe vnſere Zweene Prediger vnd Engel Gottes (o) jetzoo) Apoc. 3.
v.
1.

in kuͤrtzen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0005" n="[5]"/>
Achtbaren vnnd Hochgelehrten Herren <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Ulricum<lb/>
Cutzschenreuterum</hi></hi></hi> die&#x017F;er Kirchen Wol-<lb/>
verdientenPfarrErn/ deßFu&#x0364;r&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">Con&#x017F;i&#x017F;torii Prima-<lb/>
rium Aßeßorem,</hi> vnd deß Liegnitz-vnnd Wolaui&#x017F;chen<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;tenthumbs <hi rendition="#aq">Vice-Superintendentem,</hi> meinen<lb/>
hoch-vnd hertzgeliebten Herren <hi rendition="#aq">Compatrem</hi> vnd <hi rendition="#aq">Col-<lb/>
legam.</hi></p><lb/>
          <p>Nu mo&#x0364;gen wir wol <hi rendition="#aq">lamenti</hi>ren vnd klagen: <hi rendition="#aq">Ita<lb/>
vindemiavit nos DEUS in die iræ furoris &#x017F;ui:</hi> Der<lb/>
HERR hat vns voll Jammers gemacht/ am tage &#x017F;eines<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">l) Thren.</hi> 1.<lb/><hi rendition="#i">v.</hi></hi> 12.</note><lb/>
grimmigen Zorns (<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">l</hi></hi>). Es hat der Weinle&#x017F;er (<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">m</hi></hi>) mit &#x017F;ei-<lb/>
ner Todeßbutten den dreyfachen Wein&#x017F;tock die&#x017F;er Kir-<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">m) Ierem.</hi><lb/>
6. <hi rendition="#i">v.</hi></hi> 9</note><lb/>
chen vnd Gei&#x017F;tlichen Weinberges al&#x017F;o be&#x017F;chnitten vnd be-<lb/>
le&#x017F;en/ daß die vornemb&#x017F;ten zwo Trauben nun weg vnd da-<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">n) Pfal.</hi><lb/>
79. <hi rendition="#i">v.</hi></hi> 8.</note><lb/>
hin &#x017F;ein/ vnd wir &#x017F;ind fa&#x017F;t du&#x0364;nne worden (<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">n</hi></hi>): Hette Gott<lb/>
nicht nach &#x017F;einer gu&#x0364;tte abgela&#x017F;&#x017F;en/ vnnd mich dem Tode<lb/>
ohnla&#x0364;ng&#x017F;t aus dem Rachen geri&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o hie&#x017F;&#x017F;e es anjetzo bey<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ier.</hi> 8. <hi rendition="#i">v.</hi></hi> 13</note><lb/>
die&#x017F;er Kirchen wie Gott dreuet/ <hi rendition="#aq">Jer.</hi> 8. Ich wil &#x017F;ie al&#x017F;o<lb/>
able&#x017F;en/ daß keine Traube am Wein&#x017F;tocke bleiben &#x017F;ol.<lb/>
Ach wie &#x017F;olten wir denn nicht bey die&#x017F;er Kirchen bitterlich<lb/>
weinen! wie &#x017F;olten wir nicht <hi rendition="#aq">lamenti</hi>ren vnd klagen?</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Kla&#x0364;glich</hi> war es/ als die <hi rendition="#fr">Zweene Engel Gottes/</hi><lb/>
die bey dem lieben Loth zu Sodom eingekehret waren/<lb/>
wieder Ab&#x017F;chied nahmen/ hinweg zogen vnd aus der Stad<lb/>
eyleten/ denn es brachte jhr Außzug groß Vnglu&#x0364;ck mit<lb/>
&#x017F;ich/ vnd regnete bald darauff Fewr vnnd Schwefel vom<lb/>
Himmel; wie wir le&#x017F;en <hi rendition="#aq">Gen.</hi> 19. Nun es haben auch<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gen.</hi> 19 <hi rendition="#i">v.</hi></hi><lb/>
24.</note><lb/>
die&#x017F;e vn&#x017F;ere Zweene Prediger vnd Engel Gottes (<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">o</hi></hi>) jetzo<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">o) Apoc.</hi> 3.<lb/><hi rendition="#i">v.</hi></hi> 1.</note><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">in ku&#x0364;rtzen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[5]/0005] Achtbaren vnnd Hochgelehrten Herren Ulricum Cutzschenreuterum dieſer Kirchen Wol- verdientenPfarrErn/ deßFuͤrſtlichen Conſiſtorii Prima- rium Aßeßorem, vnd deß Liegnitz-vnnd Wolauiſchen Fuͤrſtenthumbs Vice-Superintendentem, meinen hoch-vnd hertzgeliebten Herren Compatrem vnd Col- legam. Nu moͤgen wir wol lamentiren vnd klagen: Ita vindemiavit nos DEUS in die iræ furoris ſui: Der HERR hat vns voll Jammers gemacht/ am tage ſeines grimmigen Zorns (l). Es hat der Weinleſer (m) mit ſei- ner Todeßbutten den dreyfachen Weinſtock dieſer Kir- chen vnd Geiſtlichen Weinberges alſo beſchnitten vnd be- leſen/ daß die vornembſten zwo Trauben nun weg vnd da- hin ſein/ vnd wir ſind faſt duͤnne worden (n): Hette Gott nicht nach ſeiner guͤtte abgelaſſen/ vnnd mich dem Tode ohnlaͤngſt aus dem Rachen geriſſen/ ſo hieſſe es anjetzo bey dieſer Kirchen wie Gott dreuet/ Jer. 8. Ich wil ſie alſo ableſen/ daß keine Traube am Weinſtocke bleiben ſol. Ach wie ſolten wir denn nicht bey dieſer Kirchen bitterlich weinen! wie ſolten wir nicht lamentiren vnd klagen? l) Thren. 1. v. 12. m) Ierem. 6. v. 9 n) Pfal. 79. v. 8. Ier. 8. v. 13 Klaͤglich war es/ als die Zweene Engel Gottes/ die bey dem lieben Loth zu Sodom eingekehret waren/ wieder Abſchied nahmen/ hinweg zogen vnd aus der Stad eyleten/ denn es brachte jhr Außzug groß Vngluͤck mit ſich/ vnd regnete bald darauff Fewr vnnd Schwefel vom Himmel; wie wir leſen Gen. 19. Nun es haben auch dieſe vnſere Zweene Prediger vnd Engel Gottes (o) jetzo in kuͤrtzen Gen. 19 v. 24. o) Apoc. 3. v. 1.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/386420
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/386420/5
Zitationshilfe: Thebesius, Georg: Gleubiger Christen Vierfacher Seelen-schatz. Breslau, [1638], S. [5]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/386420/5>, abgerufen am 28.04.2024.