Holfeld, Johann: HOMO SPIRITUALITER Phthisicus. Polnisch Lissa, 1650.Christliche Abdanckung. Ich höre aber die Seelige Fraw noch eins auß
Ach Ihr meine Allerliebste/ was betrübet euch mein O du edles Frewden-Leben! O du edle Herrligkeit! Wenn wirstdu mir einmahl geben Ruh für mein Mühseeligkeit? Nun aber laß ich meine Stimm erklingen/ nu nu Ich bin geführt auß Angst und Noth: Ich ruh und schlaffe sanfft in GOtt/ Der mich nu hat entbunden.
Ich H
Chriſtliche Abdanckung. Ich hoͤre aber die Seelige Fraw noch eins auß
Ach Ihr meine Allerliebſte/ was betruͤbet euch mein O du edles Frewden-Leben! O du edle Herrligkeit! Wenn wirſtdu mir einmahl geben Ruh fuͤr mein Muͤhſeeligkeit? Nun aber laß ich meine Stimm erklingen/ nu nu Ich bin gefuͤhrt auß Angſt und Noth: Ich ruh und ſchlaffe ſanfft in GOtt/ Der mich nu hat entbunden.
Ich H
<TEI> <text> <body> <div type="fsThanks" n="1"> <pb facs="#f0057"/> <fw type="header" place="top">Chriſtliche Abdanckung.</fw><lb/> <p>Ich hoͤre aber die Seelige Fraw noch eins auß<lb/> Ihrem Grabe ruffen: Ich hoͤre Sie mit dem erſten<lb/> Buchſtaben Ihres Nahmens uns zuruffen/ <hi rendition="#aq">Re-<lb/> quieſco</hi>:</p><lb/> <cit> <quote> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#fr">Ich lieg’ im Grab’ und ruhe wol:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Nichts mich unruhig machen ſol.</hi> </l> </lg> </quote> </cit><lb/> <p>Ach Ihr meine Allerliebſte/ was betruͤbet euch mein<lb/> Seeliger Abſchied? <hi rendition="#aq">Requieſco</hi>/ <hi rendition="#fr">Ich ruhe.</hi> Wie<lb/> offt hab Ich gewuͤntſchet<hi rendition="#i">!</hi> Wie vielmahl hab ich geſeuff-<lb/> tzet<hi rendition="#i">!</hi> Wie ſehnlich hab Ich geruffen<hi rendition="#i">!</hi></p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#fr">O du edles Frewden-Leben<hi rendition="#i">!</hi></hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#i">O du edle Herrligkeit!</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#i">Wenn wirſtdu mir einmahl geben</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#i">Ruh fuͤr mein Muͤhſeeligkeit?</hi> </l> </lg><lb/> <p>Nun aber laß ich meine Stimm erklingen/ nu nu<lb/> kan ich mit Frewden ſingen:</p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#fr">Ich bin gefuͤhrt auß Angſt und Noth:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Ich ruh und ſchlaffe ſanfft in GOtt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Der mich nu hat entbunden.</hi> </l> </lg><lb/> <cit> <quote> <p> <hi rendition="#fr">Ich ruhe in meiner Kammer/ darinnen Ich</hi> <note place="right">Eſa. 26. v. 20.</note><lb/> <hi rendition="#fr">mich einen kleinen Augenblick verborgen/ biß der<lb/> Zorn fuͤruͤber gehe/ Eſa.</hi> <hi rendition="#aq">XXVI.</hi> </p> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <cit> <quote> <p> <hi rendition="#fr">Ich ruhe von aller Muͤhe und Arbeit/ Of-</hi> <note place="right">Offenb. <persName>Joh<supplied>.</supplied></persName><lb/> 14. v. 13.</note><lb/> <hi rendition="#fr">fenb. <persName>Joh.</persName></hi> <hi rendition="#aq">XIV.</hi> </p> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <fw type="sig" place="bottom">H</fw> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#fr">Ich</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [0057]
Chriſtliche Abdanckung.
Ich hoͤre aber die Seelige Fraw noch eins auß
Ihrem Grabe ruffen: Ich hoͤre Sie mit dem erſten
Buchſtaben Ihres Nahmens uns zuruffen/ Re-
quieſco:
Ich lieg’ im Grab’ und ruhe wol:
Nichts mich unruhig machen ſol.
Ach Ihr meine Allerliebſte/ was betruͤbet euch mein
Seeliger Abſchied? Requieſco/ Ich ruhe. Wie
offt hab Ich gewuͤntſchet! Wie vielmahl hab ich geſeuff-
tzet! Wie ſehnlich hab Ich geruffen!
O du edles Frewden-Leben!
O du edle Herrligkeit!
Wenn wirſtdu mir einmahl geben
Ruh fuͤr mein Muͤhſeeligkeit?
Nun aber laß ich meine Stimm erklingen/ nu nu
kan ich mit Frewden ſingen:
Ich bin gefuͤhrt auß Angſt und Noth:
Ich ruh und ſchlaffe ſanfft in GOtt/
Der mich nu hat entbunden.
Ich ruhe in meiner Kammer/ darinnen Ich
mich einen kleinen Augenblick verborgen/ biß der
Zorn fuͤruͤber gehe/ Eſa. XXVI.
Eſa. 26. v. 20.
Ich ruhe von aller Muͤhe und Arbeit/ Of-
fenb. Joh. XIV.
Offenb. Joh.
14. v. 13.
Ich
H
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/347551 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/347551/57 |
Zitationshilfe: | Holfeld, Johann: HOMO SPIRITUALITER Phthisicus. Polnisch Lissa, 1650, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/347551/57>, abgerufen am 27.07.2024. |