Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. Nürnberg, 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

ohne zu bestimmen wie, mit der des räthselhaf-
ten Mannes, zusammenhienge, welcher allen un-
bedeutend geschienen, und dessen Erscheinung
die Ruhe und das Glück meines Lebens zer-
stört hatte.

Wie ich ausgeredet, holt' ich Gold her,
eine Last, wie ich sie nur zu tragen vermochte,
und legte Edelsteine und Juwelen noch hinzu
für einen größern Werth. "Bendel," sprach
ich, "dieses ebnet viele Wege und macht vieles
leicht, was unmöglich schien; sei nicht karg da-
mit, wie ich es nicht bin, sondern geh', und er-
freue Deinen Herrn mit Nachrichten, auf denen
seine alleinige Hoffnung beruht."

Er ging. Spät kam er und traurig zurück.
Keiner von den Leuten des Herrn John, Keiner
von seinen Gästen, er hatte alle gesprochen, wuß-
te sich nur entfernt an den Mann im grauen
Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da,
und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep-
pich, das Zelt waren da noch auf demselben Hü-
gel ausgebreitet und aufgeschlagen, die Knechte
rühmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner

ohne zu beſtimmen wie, mit der des räthſelhaf-
ten Mannes, zuſammenhienge, welcher allen un-
bedeutend geſchienen, und deſſen Erſcheinung
die Ruhe und das Glück meines Lebens zer-
ſtört hatte.

Wie ich ausgeredet, holt’ ich Gold her,
eine Laſt, wie ich ſie nur zu tragen vermochte,
und legte Edelſteine und Juwelen noch hinzu
für einen größern Werth. “Bendel,„ ſprach
ich, “dieſes ebnet viele Wege und macht vieles
leicht, was unmöglich ſchien; ſei nicht karg da-
mit, wie ich es nicht bin, ſondern geh’, und er-
freue Deinen Herrn mit Nachrichten, auf denen
ſeine alleinige Hoffnung beruht.„

Er ging. Spät kam er und traurig zurück.
Keiner von den Leuten des Herrn John, Keiner
von ſeinen Gäſten, er hatte alle geſprochen, wuß-
te ſich nur entfernt an den Mann im grauen
Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da,
und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep-
pich, das Zelt waren da noch auf demſelben Hü-
gel ausgebreitet und aufgeſchlagen, die Knechte
rühmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0047" n="23"/>
ohne zu be&#x017F;timmen wie, mit der des räth&#x017F;elhaf-<lb/>
ten Mannes, zu&#x017F;ammenhienge, welcher allen un-<lb/>
bedeutend ge&#x017F;chienen, und de&#x017F;&#x017F;en Er&#x017F;cheinung<lb/>
die Ruhe und das Glück meines Lebens zer-<lb/>
&#x017F;tört hatte.</p><lb/>
        <p>Wie ich ausgeredet, holt&#x2019; ich Gold her,<lb/>
eine La&#x017F;t, wie ich &#x017F;ie nur zu tragen vermochte,<lb/>
und legte Edel&#x017F;teine und Juwelen noch hinzu<lb/>
für einen größern Werth. &#x201C;<hi rendition="#g">Bendel</hi>,&#x201E; &#x017F;prach<lb/>
ich, &#x201C;die&#x017F;es ebnet viele Wege und macht vieles<lb/>
leicht, was unmöglich &#x017F;chien; &#x017F;ei nicht karg da-<lb/>
mit, wie ich es nicht bin, &#x017F;ondern geh&#x2019;, und er-<lb/>
freue Deinen Herrn mit Nachrichten, auf denen<lb/>
&#x017F;eine alleinige Hoffnung beruht.&#x201E;</p><lb/>
        <p>Er ging. Spät kam er und traurig zurück.<lb/>
Keiner von den Leuten des Herrn <hi rendition="#g">John</hi>, Keiner<lb/>
von &#x017F;einen Gä&#x017F;ten, er hatte alle ge&#x017F;prochen, wuß-<lb/>
te &#x017F;ich nur entfernt an den Mann im grauen<lb/>
Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da,<lb/>
und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep-<lb/>
pich, das Zelt waren da noch auf dem&#x017F;elben Hü-<lb/>
gel ausgebreitet und aufge&#x017F;chlagen, die Knechte<lb/>
rühmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[23/0047] ohne zu beſtimmen wie, mit der des räthſelhaf- ten Mannes, zuſammenhienge, welcher allen un- bedeutend geſchienen, und deſſen Erſcheinung die Ruhe und das Glück meines Lebens zer- ſtört hatte. Wie ich ausgeredet, holt’ ich Gold her, eine Laſt, wie ich ſie nur zu tragen vermochte, und legte Edelſteine und Juwelen noch hinzu für einen größern Werth. “Bendel,„ ſprach ich, “dieſes ebnet viele Wege und macht vieles leicht, was unmöglich ſchien; ſei nicht karg da- mit, wie ich es nicht bin, ſondern geh’, und er- freue Deinen Herrn mit Nachrichten, auf denen ſeine alleinige Hoffnung beruht.„ Er ging. Spät kam er und traurig zurück. Keiner von den Leuten des Herrn John, Keiner von ſeinen Gäſten, er hatte alle geſprochen, wuß- te ſich nur entfernt an den Mann im grauen Rocke zu erinnern. Der neue Teleskop war da, und Keiner wußte, wo er hergekommen; der Tep- pich, das Zelt waren da noch auf demſelben Hü- gel ausgebreitet und aufgeſchlagen, die Knechte rühmten den Reichthum ihres Herrn, und Keiner

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2754
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2754/47
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. Nürnberg, 1827, S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2754/47>, abgerufen am 26.04.2024.