Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. In: Adelbert von Chamisso's Werke. Bd. 4. Leipzig, 1836. S. 225-327.

Bild:
<< vorherige Seite

und sagte: "Bleiben Sie hier, lieber Freund, nachher
hab' ich vielleicht Zeit, Ihnen zu sagen, was ich hiezu
denke," er deutete auf den Brief, den er sodann einsteckte,
und wandte sich wieder zu der Gesellschaft. -- Er bot einer
jungen Dame den Arm, andere Herren bemühten sich um
andere Schönen, es fand sich, was sich paßte, und man
wallte dem rosenumblühten Hügel zu.

Ich schlich hinterher, ohne Jemandem beschwerlich zu
fallen, denn keine Seele bekümmerte sich weiter um mich.
Die Gesellschaft war sehr aufgeräumt, es ward getän-
delt und gescherzt, man sprach zuweilen von leichtsinnigen
Dingen wichtig, von wichtigen öfters leichtsinnig, und ge-
mächlich erging besonders der Witz über abwesende Freunde
und deren Verhältnisse. Ich war da zu fremd, um von
alle dem Vieles zu verstehen, zu bekümmert und in mich
gekehrt, um den Sinn auf solche Räthsel zu haben.

Wir hatten den Rosenhain erreicht. Die schöne Fanny,
wie es schien, die Herrin des Tages, wollte aus Eigensinn
einen blühenden Zweig selbst brechen, sie verletzte sich an
einem Dorn, und wie von den dunkeln Rosen, floß Pur-
pur auf ihre zarte Hand. Dieses Ereigniß brachte die
ganze Gesellschaft in Bewegung. Es wurde Englisch Pfla-
ster gesucht. Ein stiller, dünner, hag'rer, länglichter, ält-
licher Mann, der neben mitging, und den ich noch nicht
bemerkt hatte, steckte sogleich die Hand in die knapp an-
liegende Schooßtasche seines altfränkischen, grautaffentnen
Rockes, brachte eine kleine Brieftasche daraus hervor, öff-
nete sie, und reichte der Dame mit devoter Verbeugung

und ſagte: 〟Bleiben Sie hier, lieber Freund, nachher
hab’ ich vielleicht Zeit, Ihnen zu ſagen, was ich hiezu
denke,〞 er deutete auf den Brief, den er ſodann einſteckte,
und wandte ſich wieder zu der Geſellſchaft. — Er bot einer
jungen Dame den Arm, andere Herren bemuͤhten ſich um
andere Schoͤnen, es fand ſich, was ſich paßte, und man
wallte dem roſenumbluͤhten Huͤgel zu.

Ich ſchlich hinterher, ohne Jemandem beſchwerlich zu
fallen, denn keine Seele bekuͤmmerte ſich weiter um mich.
Die Geſellſchaft war ſehr aufgeraͤumt, es ward getaͤn-
delt und geſcherzt, man ſprach zuweilen von leichtſinnigen
Dingen wichtig, von wichtigen oͤfters leichtſinnig, und ge-
maͤchlich erging beſonders der Witz uͤber abweſende Freunde
und deren Verhaͤltniſſe. Ich war da zu fremd, um von
alle dem Vieles zu verſtehen, zu bekuͤmmert und in mich
gekehrt, um den Sinn auf ſolche Raͤthſel zu haben.

Wir hatten den Roſenhain erreicht. Die ſchoͤne Fanny,
wie es ſchien, die Herrin des Tages, wollte aus Eigenſinn
einen bluͤhenden Zweig ſelbſt brechen, ſie verletzte ſich an
einem Dorn, und wie von den dunkeln Roſen, floß Pur-
pur auf ihre zarte Hand. Dieſes Ereigniß brachte die
ganze Geſellſchaft in Bewegung. Es wurde Engliſch Pfla-
ſter geſucht. Ein ſtiller, duͤnner, hag’rer, laͤnglichter, aͤlt-
licher Mann, der neben mitging, und den ich noch nicht
bemerkt hatte, ſteckte ſogleich die Hand in die knapp an-
liegende Schooßtaſche ſeines altfraͤnkiſchen, grautaffentnen
Rockes, brachte eine kleine Brieftaſche daraus hervor, oͤff-
nete ſie, und reichte der Dame mit devoter Verbeugung

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <p><pb facs="#f0021" n="239"/>
und &#x017F;agte: &#x301F;Bleiben Sie hier, lieber Freund, nachher<lb/>
hab&#x2019; ich vielleicht Zeit, Ihnen zu &#x017F;agen, was ich hiezu<lb/>
denke,&#x301E; er deutete auf den Brief, den er &#x017F;odann ein&#x017F;teckte,<lb/>
und wandte &#x017F;ich wieder zu der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft. &#x2014; Er bot einer<lb/>
jungen Dame den Arm, andere Herren bemu&#x0364;hten &#x017F;ich um<lb/>
andere Scho&#x0364;nen, es fand &#x017F;ich, was &#x017F;ich paßte, und man<lb/>
wallte dem ro&#x017F;enumblu&#x0364;hten Hu&#x0364;gel zu.</p><lb/>
          <p>Ich &#x017F;chlich hinterher, ohne Jemandem be&#x017F;chwerlich zu<lb/>
fallen, denn keine Seele beku&#x0364;mmerte &#x017F;ich weiter um mich.<lb/>
Die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft war &#x017F;ehr aufgera&#x0364;umt, es ward geta&#x0364;n-<lb/>
delt und ge&#x017F;cherzt, man &#x017F;prach zuweilen von leicht&#x017F;innigen<lb/>
Dingen wichtig, von wichtigen o&#x0364;fters leicht&#x017F;innig, und ge-<lb/>
ma&#x0364;chlich erging be&#x017F;onders der Witz u&#x0364;ber abwe&#x017F;ende Freunde<lb/>
und deren Verha&#x0364;ltni&#x017F;&#x017F;e. Ich war da zu fremd, um von<lb/>
alle dem Vieles zu ver&#x017F;tehen, zu beku&#x0364;mmert und in mich<lb/>
gekehrt, um den Sinn auf &#x017F;olche Ra&#x0364;th&#x017F;el zu haben.</p><lb/>
          <p>Wir hatten den Ro&#x017F;enhain erreicht. Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#g">Fanny</hi>,<lb/>
wie es &#x017F;chien, die Herrin des Tages, wollte aus Eigen&#x017F;inn<lb/>
einen blu&#x0364;henden Zweig &#x017F;elb&#x017F;t brechen, &#x017F;ie verletzte &#x017F;ich an<lb/>
einem Dorn, und wie von den dunkeln Ro&#x017F;en, floß Pur-<lb/>
pur auf ihre zarte Hand. Die&#x017F;es Ereigniß brachte die<lb/>
ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft in Bewegung. Es wurde Engli&#x017F;ch Pfla-<lb/>
&#x017F;ter ge&#x017F;ucht. Ein &#x017F;tiller, du&#x0364;nner, hag&#x2019;rer, la&#x0364;nglichter, a&#x0364;lt-<lb/>
licher Mann, der neben mitging, und den ich noch nicht<lb/>
bemerkt hatte, &#x017F;teckte &#x017F;ogleich die Hand in die knapp an-<lb/>
liegende Schooßta&#x017F;che &#x017F;eines altfra&#x0364;nki&#x017F;chen, grautaffentnen<lb/>
Rockes, brachte eine kleine Briefta&#x017F;che daraus hervor, o&#x0364;ff-<lb/>
nete &#x017F;ie, und reichte der Dame mit devoter Verbeugung<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[239/0021] und ſagte: 〟Bleiben Sie hier, lieber Freund, nachher hab’ ich vielleicht Zeit, Ihnen zu ſagen, was ich hiezu denke,〞 er deutete auf den Brief, den er ſodann einſteckte, und wandte ſich wieder zu der Geſellſchaft. — Er bot einer jungen Dame den Arm, andere Herren bemuͤhten ſich um andere Schoͤnen, es fand ſich, was ſich paßte, und man wallte dem roſenumbluͤhten Huͤgel zu. Ich ſchlich hinterher, ohne Jemandem beſchwerlich zu fallen, denn keine Seele bekuͤmmerte ſich weiter um mich. Die Geſellſchaft war ſehr aufgeraͤumt, es ward getaͤn- delt und geſcherzt, man ſprach zuweilen von leichtſinnigen Dingen wichtig, von wichtigen oͤfters leichtſinnig, und ge- maͤchlich erging beſonders der Witz uͤber abweſende Freunde und deren Verhaͤltniſſe. Ich war da zu fremd, um von alle dem Vieles zu verſtehen, zu bekuͤmmert und in mich gekehrt, um den Sinn auf ſolche Raͤthſel zu haben. Wir hatten den Roſenhain erreicht. Die ſchoͤne Fanny, wie es ſchien, die Herrin des Tages, wollte aus Eigenſinn einen bluͤhenden Zweig ſelbſt brechen, ſie verletzte ſich an einem Dorn, und wie von den dunkeln Roſen, floß Pur- pur auf ihre zarte Hand. Dieſes Ereigniß brachte die ganze Geſellſchaft in Bewegung. Es wurde Engliſch Pfla- ſter geſucht. Ein ſtiller, duͤnner, hag’rer, laͤnglichter, aͤlt- licher Mann, der neben mitging, und den ich noch nicht bemerkt hatte, ſteckte ſogleich die Hand in die knapp an- liegende Schooßtaſche ſeines altfraͤnkiſchen, grautaffentnen Rockes, brachte eine kleine Brieftaſche daraus hervor, oͤff- nete ſie, und reichte der Dame mit devoter Verbeugung

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749/21
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. In: Adelbert von Chamisso's Werke. Bd. 4. Leipzig, 1836. S. 225-327, S. 239. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749/21>, abgerufen am 26.04.2024.