viel Mannigfaltigkeit, daß ich plötzlich mein Vermögen zusammenraffte, und in der größten Eile England verließ.
Sinnlichkeit.
Es war alles nicht so, wie ich es mir ge- dacht hatte. Ich traf allenthalben dieselben Menschen wieder an, eben das flache, abgegrif- fene Gepräge, das mich in meiner Heimath innerlich so oft empört hatte. -- Ich glaubte endlich, es sey Narrheit, anders seyn zu wollen, ich zwang mich in diese Form hinein, und nun war ich ihnen lieb.
Schon vorher hatte ich von einigen soge[-] nannten Vertrauten gehört, daß in meinem Gesichte etwas liege, das die Menschen im Anfange von mir zurückstieße; eine verborgene Widrigkeit, die man nicht genau zu beschreiben wisse, die mich aber bald lächerlich, bald wie- der zu einem Gegenstande der Furcht mache. Nun wußt' ich doch, warum die Menschen mich haßten und verfolgten; weil meine Nase etwas anders stand als sie es wünschten, fanden sie mich verwerflich.
viel Mannigfaltigkeit, daß ich ploͤtzlich mein Vermoͤgen zuſammenraffte, und in der groͤßten Eile England verließ.
Sinnlichkeit.
Es war alles nicht ſo, wie ich es mir ge- dacht hatte. Ich traf allenthalben dieſelben Menſchen wieder an, eben das flache, abgegrif- fene Gepraͤge, das mich in meiner Heimath innerlich ſo oft empoͤrt hatte. — Ich glaubte endlich, es ſey Narrheit, anders ſeyn zu wollen, ich zwang mich in dieſe Form hinein, und nun war ich ihnen lieb.
Schon vorher hatte ich von einigen ſoge[-] nannten Vertrauten gehoͤrt, daß in meinem Geſichte etwas liege, das die Menſchen im Anfange von mir zuruͤckſtieße; eine verborgene Widrigkeit, die man nicht genau zu beſchreiben wiſſe, die mich aber bald laͤcherlich, bald wie- der zu einem Gegenſtande der Furcht mache. Nun wußt' ich doch, warum die Menſchen mich haßten und verfolgten; weil meine Naſe etwas anders ſtand als ſie es wuͤnſchten, fanden ſie mich verwerflich.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0425"n="418"/>
viel Mannigfaltigkeit, daß ich ploͤtzlich mein<lb/>
Vermoͤgen zuſammenraffte, und in der groͤßten<lb/>
Eile England verließ.</p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#g">Sinnlichkeit</hi>.</head><lb/><p>Es war alles nicht ſo, wie ich es mir ge-<lb/>
dacht hatte. Ich traf allenthalben dieſelben<lb/>
Menſchen wieder an, eben das flache, abgegrif-<lb/>
fene Gepraͤge, das mich in meiner Heimath<lb/>
innerlich ſo oft empoͤrt hatte. — Ich glaubte<lb/>
endlich, es ſey Narrheit, anders ſeyn zu wollen,<lb/>
ich zwang mich in dieſe Form hinein, und nun<lb/>
war ich ihnen lieb.</p><lb/><p>Schon vorher hatte ich von einigen ſoge<supplied>-</supplied><lb/>
nannten Vertrauten gehoͤrt, daß in meinem<lb/>
Geſichte etwas liege, das die Menſchen im<lb/>
Anfange von mir zuruͤckſtieße; eine verborgene<lb/>
Widrigkeit, die man nicht genau zu beſchreiben<lb/>
wiſſe, die mich aber bald laͤcherlich, bald wie-<lb/>
der zu einem Gegenſtande der Furcht mache.<lb/>
Nun wußt' ich doch, warum die Menſchen mich<lb/>
haßten und verfolgten; weil meine Naſe etwas<lb/>
anders ſtand als ſie es wuͤnſchten, fanden ſie<lb/>
mich verwerflich.</p><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[418/0425]
viel Mannigfaltigkeit, daß ich ploͤtzlich mein
Vermoͤgen zuſammenraffte, und in der groͤßten
Eile England verließ.
Sinnlichkeit.
Es war alles nicht ſo, wie ich es mir ge-
dacht hatte. Ich traf allenthalben dieſelben
Menſchen wieder an, eben das flache, abgegrif-
fene Gepraͤge, das mich in meiner Heimath
innerlich ſo oft empoͤrt hatte. — Ich glaubte
endlich, es ſey Narrheit, anders ſeyn zu wollen,
ich zwang mich in dieſe Form hinein, und nun
war ich ihnen lieb.
Schon vorher hatte ich von einigen ſoge-
nannten Vertrauten gehoͤrt, daß in meinem
Geſichte etwas liege, das die Menſchen im
Anfange von mir zuruͤckſtieße; eine verborgene
Widrigkeit, die man nicht genau zu beſchreiben
wiſſe, die mich aber bald laͤcherlich, bald wie-
der zu einem Gegenſtande der Furcht mache.
Nun wußt' ich doch, warum die Menſchen mich
haßten und verfolgten; weil meine Naſe etwas
anders ſtand als ſie es wuͤnſchten, fanden ſie
mich verwerflich.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 418. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/425>, abgerufen am 03.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.