Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 1. Leipzig, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite

Vorbericht.
nen Autor für ihren Feind, und ich kann bey mei-
nem Vergnügen schwören, daß mir nichts lieber, als
Ruhe und Friede, ist. Wenn ich glaubte, daß mein
eigner Name bekannt seyn könnte, so traute ich mich
nicht auf die Gasse und vor die Stadt. So wer-
den die guten Absichten belohnt! Jch wollte zum
Vergnügen der Welt schreiben, und man giebt mir
Schuld, daß ich einige aus der Welt lächerlich ma-
chen wollte. Jch unschuldiger Jüngling! Doch ich
will aufhören, mich zu beklagen. Hier sind die Brie-
fe, aus welchen ich nur die Namen der Personen,
die ich abgebildet haben soll, weggelassen habe.

Mein Herr,

Mit ihrer Erlaubniß, daß ich Jhnen die reine
Wahrheit sage. Sie sind für einen jungen
Menschen zu boshaft. Jch habe Jhr siebzehentes
Blatt mit Erstaunen gelesen. Jm Anfange fand ich die
Abbildung eines Poeten aus dem Martiale, der sei-
nen Freunden mit seinen Gedichten zur Last wird a).

Dieses
a) Occurrit tibi nemo quod libenter,
Quod, quocunque venis, fuga est, et ingens
Circa te, Ligurine, solitudo:
Quod si scire cupis, nimis poeta es.
Hoc valde vitium periculosum est.
Non tigris catulis citata raptis

Non
d 4

Vorbericht.
nen Autor fuͤr ihren Feind, und ich kann bey mei-
nem Vergnuͤgen ſchwoͤren, daß mir nichts lieber, als
Ruhe und Friede, iſt. Wenn ich glaubte, daß mein
eigner Name bekannt ſeyn koͤnnte, ſo traute ich mich
nicht auf die Gaſſe und vor die Stadt. So wer-
den die guten Abſichten belohnt! Jch wollte zum
Vergnuͤgen der Welt ſchreiben, und man giebt mir
Schuld, daß ich einige aus der Welt laͤcherlich ma-
chen wollte. Jch unſchuldiger Juͤngling! Doch ich
will aufhoͤren, mich zu beklagen. Hier ſind die Brie-
fe, aus welchen ich nur die Namen der Perſonen,
die ich abgebildet haben ſoll, weggelaſſen habe.

Mein Herr,

Mit ihrer Erlaubniß, daß ich Jhnen die reine
Wahrheit ſage. Sie ſind fuͤr einen jungen
Menſchen zu boshaft. Jch habe Jhr ſiebzehentes
Blatt mit Erſtaunen geleſen. Jm Anfange fand ich die
Abbildung eines Poeten aus dem Martiale, der ſei-
nen Freunden mit ſeinen Gedichten zur Laſt wird a).

Dieſes
a) Occurrit tibi nemo quod libenter,
Quod, quocunque venis, fuga eſt, et ingens
Circa te, Ligurine, ſolitudo:
Quod ſi ſcire cupis, nimis poeta es.
Hoc valde vitium periculoſum eſt.
Non tigris catulis citata raptis

Non
d 4
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div>
        <p><pb facs="#f0055" n="55"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Vorbericht.</hi></hi></fw><lb/>
nen Autor fu&#x0364;r ihren Feind, und ich kann bey mei-<lb/>
nem Vergnu&#x0364;gen &#x017F;chwo&#x0364;ren, daß mir nichts lieber, als<lb/>
Ruhe und Friede, i&#x017F;t. Wenn ich glaubte, daß mein<lb/>
eigner Name bekannt &#x017F;eyn ko&#x0364;nnte, &#x017F;o traute ich mich<lb/>
nicht auf die Ga&#x017F;&#x017F;e und vor die Stadt. So wer-<lb/>
den die guten Ab&#x017F;ichten belohnt! Jch wollte zum<lb/>
Vergnu&#x0364;gen der Welt &#x017F;chreiben, und man giebt mir<lb/>
Schuld, daß ich einige aus der Welt la&#x0364;cherlich ma-<lb/>
chen wollte. Jch un&#x017F;chuldiger Ju&#x0364;ngling! Doch ich<lb/>
will aufho&#x0364;ren, mich zu beklagen. Hier &#x017F;ind die Brie-<lb/>
fe, aus welchen ich nur die Namen der Per&#x017F;onen,<lb/>
die ich abgebildet haben &#x017F;oll, weggela&#x017F;&#x017F;en habe.</p><lb/>
        <div>
          <opener> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Mein Herr,</hi> </hi> </opener><lb/>
          <p><hi rendition="#in">M</hi>it ihrer Erlaubniß, daß ich Jhnen die reine<lb/>
Wahrheit &#x017F;age. Sie &#x017F;ind fu&#x0364;r einen jungen<lb/>
Men&#x017F;chen zu boshaft. Jch habe Jhr &#x017F;iebzehentes<lb/>
Blatt mit Er&#x017F;taunen gele&#x017F;en. Jm Anfange fand ich die<lb/>
Abbildung eines Poeten aus dem <hi rendition="#fr">Martiale,</hi> der &#x017F;ei-<lb/>
nen Freunden mit &#x017F;einen Gedichten zur La&#x017F;t wird <note place="foot" n="a)"><hi rendition="#aq">Occurrit tibi nemo quod libenter,<lb/>
Quod, quocunque venis, fuga e&#x017F;t, et ingens<lb/>
Circa te, Ligurine, &#x017F;olitudo:<lb/>
Quod &#x017F;i &#x017F;cire cupis, nimis poeta es.<lb/>
Hoc valde vitium periculo&#x017F;um e&#x017F;t.<lb/>
Non tigris catulis citata raptis</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Non</hi></fw></note>.<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">d 4</fw><fw place="bottom" type="catch">Die&#x017F;es</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[55/0055] Vorbericht. nen Autor fuͤr ihren Feind, und ich kann bey mei- nem Vergnuͤgen ſchwoͤren, daß mir nichts lieber, als Ruhe und Friede, iſt. Wenn ich glaubte, daß mein eigner Name bekannt ſeyn koͤnnte, ſo traute ich mich nicht auf die Gaſſe und vor die Stadt. So wer- den die guten Abſichten belohnt! Jch wollte zum Vergnuͤgen der Welt ſchreiben, und man giebt mir Schuld, daß ich einige aus der Welt laͤcherlich ma- chen wollte. Jch unſchuldiger Juͤngling! Doch ich will aufhoͤren, mich zu beklagen. Hier ſind die Brie- fe, aus welchen ich nur die Namen der Perſonen, die ich abgebildet haben ſoll, weggelaſſen habe. Mein Herr, Mit ihrer Erlaubniß, daß ich Jhnen die reine Wahrheit ſage. Sie ſind fuͤr einen jungen Menſchen zu boshaft. Jch habe Jhr ſiebzehentes Blatt mit Erſtaunen geleſen. Jm Anfange fand ich die Abbildung eines Poeten aus dem Martiale, der ſei- nen Freunden mit ſeinen Gedichten zur Laſt wird a). Dieſes a) Occurrit tibi nemo quod libenter, Quod, quocunque venis, fuga eſt, et ingens Circa te, Ligurine, ſolitudo: Quod ſi ſcire cupis, nimis poeta es. Hoc valde vitium periculoſum eſt. Non tigris catulis citata raptis Non d 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung01_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung01_1751/55
Zitationshilfe: [Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 1. Leipzig, 1751, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung01_1751/55>, abgerufen am 30.12.2024.