Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.Lied Jani Gebhardi. MOrata trawrig klaget Die schöne Zier der Statt/ Wie Myrto Kranckheit plaget Vnd tödlich machet matt. Die hellen Augen gossen Vil heisse Brünnelein/ Die röte war verflossen Der zarten Wängelein. Kein Speise wolt jhr schmecken Vor Angst vnd schwerer Pein/ Im Hause must sie stecken/ Vnd stets bey Myrto sein/ Niemand da kunt genießen Ihr werden gegenwarth Das Vnglück thet verdrießen Moratae Diener hart/ Daphnis vor andern allen Sich hefftig drob entsetzt/ Daß jhn diß Leid gefallen/ Die jhm sein Hertz ergetzt. All frewdt jhm auch verschwunde/ Wolt sein gleich seiner Lieb/ Groß seufftzen manche Stunde/ Ohn auffhörlich er trieb. Sein Lieder jhm entsuncken/ Die Phoebus offt gehört/ Sein Hertz von Leid war truncken/ Da Venus sonst einkehrt/ Die Seitenspiel Stumm waren An finsternorth verbannt/ Dazu sich Fauni schaaren Gantz dürstiglich gewandt/ Endlich
Lied Jani Gebhardi. MOrata trawrig klaget Die ſchoͤne Zier der Statt/ Wie Myrto Kranckheit plaget Vnd toͤdlich machet matt. Die hellen Augen goſſen Vil heiſſe Bruͤnnelein/ Die roͤte war verfloſſen Der zarten Waͤngelein. Kein Speiſe wolt jhr ſchmecken Vor Angſt vnd ſchwerer Pein/ Im Hauſe muſt ſie ſtecken/ Vnd ſtets bey Myrto ſein/ Niemand da kunt genießen Ihr werden gegenwarth Das Vngluͤck thet verdrießen Moratæ Diener hart/ Daphnis vor andern allen Sich hefftig drob entſetzt/ Daß jhn diß Leid gefallen/ Die jhm ſein Hertz ergetzt. All frewdt jhm auch verſchwunde/ Wolt ſein gleich ſeiner Lieb/ Groß ſeufftzen manche Stunde/ Ohn auffhoͤrlich er trieb. Sein Lieder jhm entſuncken/ Die Phœbus offt gehoͤrt/ Sein Hertz von Leid war truncken/ Da Venus ſonſt einkehrt/ Die Seitenſpiel Stumm waren An finſternorth verbannt/ Dazu ſich Fauni ſchaaren Gantz duͤrſtiglich gewandt/ Endlich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0228" n="208"/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lied</hi><lb/> <hi rendition="#aq">Jani Gebhardi.</hi> </head><lb/> <lg n="1"> <l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">M</hi>Orata</hi> trawrig klaget</l><lb/> <l>Die ſchoͤne Zier der Statt/</l><lb/> <l>Wie <hi rendition="#aq">Myrto</hi> Kranckheit plaget</l><lb/> <l>Vnd toͤdlich machet matt.</l><lb/> <l>Die hellen Augen goſſen</l><lb/> <l>Vil heiſſe Bruͤnnelein/</l><lb/> <l>Die roͤte war verfloſſen</l><lb/> <l>Der zarten Waͤngelein.</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l>Kein Speiſe wolt jhr ſchmecken</l><lb/> <l>Vor Angſt vnd ſchwerer Pein/</l><lb/> <l>Im Hauſe muſt ſie ſtecken/</l><lb/> <l>Vnd ſtets bey <hi rendition="#aq">Myrto</hi> ſein/</l><lb/> <l>Niemand da kunt genießen</l><lb/> <l>Ihr werden gegenwarth</l><lb/> <l>Das Vngluͤck thet verdrießen</l><lb/> <l><hi rendition="#aq">Moratæ</hi> Diener hart/</l> </lg><lb/> <lg n="3"> <l>Daphnis vor andern allen</l><lb/> <l>Sich hefftig drob entſetzt/</l><lb/> <l>Daß jhn diß Leid gefallen/</l><lb/> <l>Die jhm ſein Hertz ergetzt.</l><lb/> <l>All frewdt jhm auch verſchwunde/</l><lb/> <l>Wolt ſein gleich ſeiner Lieb/</l><lb/> <l>Groß ſeufftzen manche Stunde/</l><lb/> <l>Ohn auffhoͤrlich er trieb.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>Sein Lieder jhm entſuncken/</l><lb/> <l>Die <hi rendition="#aq">Phœbus</hi> offt gehoͤrt/</l><lb/> <l>Sein Hertz von Leid war truncken/</l><lb/> <l>Da <hi rendition="#aq">Venus</hi> ſonſt einkehrt/</l><lb/> <l>Die Seitenſpiel Stumm waren</l><lb/> <l>An finſternorth verbannt/</l><lb/> <l>Dazu ſich <hi rendition="#aq">Fauni</hi> ſchaaren</l><lb/> <l>Gantz duͤrſtiglich gewandt/</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Endlich</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [208/0228]
Lied
Jani Gebhardi.
MOrata trawrig klaget
Die ſchoͤne Zier der Statt/
Wie Myrto Kranckheit plaget
Vnd toͤdlich machet matt.
Die hellen Augen goſſen
Vil heiſſe Bruͤnnelein/
Die roͤte war verfloſſen
Der zarten Waͤngelein.
Kein Speiſe wolt jhr ſchmecken
Vor Angſt vnd ſchwerer Pein/
Im Hauſe muſt ſie ſtecken/
Vnd ſtets bey Myrto ſein/
Niemand da kunt genießen
Ihr werden gegenwarth
Das Vngluͤck thet verdrießen
Moratæ Diener hart/
Daphnis vor andern allen
Sich hefftig drob entſetzt/
Daß jhn diß Leid gefallen/
Die jhm ſein Hertz ergetzt.
All frewdt jhm auch verſchwunde/
Wolt ſein gleich ſeiner Lieb/
Groß ſeufftzen manche Stunde/
Ohn auffhoͤrlich er trieb.
Sein Lieder jhm entſuncken/
Die Phœbus offt gehoͤrt/
Sein Hertz von Leid war truncken/
Da Venus ſonſt einkehrt/
Die Seitenſpiel Stumm waren
An finſternorth verbannt/
Dazu ſich Fauni ſchaaren
Gantz duͤrſtiglich gewandt/
Endlich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/228 |
Zitationshilfe: | Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 208. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/228>, abgerufen am 28.02.2025. |