Neumark, Georg: Poetisch- und Musikalisches Lustwäldchen. Hamburg, 1652.Poetisch- und Musikalisches Lust- hoc it a, ut viri Magni solent, aspicientes donantisanimum magis, quam donum ipsum. Vale Vir Gravißime, & fave. Dab amex Museo mco Thorun ensi 12. Iulii Anno 1650. Tuo Ex Sorore Nepoti Georgio Neumarco. WEr achtet euer Thun/ ihr ädlen Junggesellen Von Lacedaemon dort? ihr mögt euch immer stellen Jn eürem Götzenhans' und feyren euer Fest/ Da sich ein ieglicher mit Peitschen streichen lest Jn beysein seiner Freund'? Auch ihr Athenienser Eur Appaturien; und ihr ihr Laconenser/ Den Hyacynthentag/ den ihr Apollen habt Zu Ehren angestellt; An welchem ihr euch labt Mit Leidvermischter Lust; Rümt wie ihr immer könnet Die ihr vor Götter schetzt/ ich bin auff heut gesinnet Ein weitbeliebter Fest mit Freuden zubegehn. (Mein hoch beliebter Katz mag heute stille stehn; Auch Sarbievius mag unbeblettert bleiben; Mein Reinking und Guevarr die mögen was bestenben/ Verzeih mir mein Scotan daß ich nicht fleissig bin.) Bey dir du Römsches Volk steht heut mein gantzer Sinn/ Wenn du Charistien mit frohen Sinnen feyrest/ An welchem Tage du den Freundschafftsbund verneurest/ Und giebest ein Geschenk' aus unverfälschter Hand/ Dem/ der dir mit Geschlecht' und Fleisch und Blut ver- wandt. Es mag ein andrer wol ein Hecatombe schenken Und opffren seinem Freund'/ ich wil nur dahin denken/ Wie ich aus rechter Treu'/ an diesem schönen Tag' Ein Opffer meiner Lieb' auß Freundschafft bringen mag; Wie
Poetiſch- und Muſikaliſches Luſt- hoc it a, ut viri Magni ſolent, aſpicientes donantisanimum magis, quàm donum ipſum. Vale Vir Gravißime, & fave. Dab amex Muſéo mco Thorún enſi 12. Iulii Anno 1650. Tuo Ex Sorore Nepoti Georgio Neumarco. WEr achtet euer Thun/ ihr aͤdlen Junggeſellen Von Lacedaemon dort? ihr moͤgt euch immer ſtellen Jn euͤrem Goͤtzenhanſ’ und feyren euer Feſt/ Da ſich ein ieglicher mit Peitſchen ſtreichen leſt Jn beyſein ſeiner Freund’? Auch ihr Athenienſer Eur Appaturien; und ihr ihr Laconenſer/ Den Hyacynthentag/ den ihr Apollen habt Zu Ehren angeſtellt; An welchem ihr euch labt Mit Leidvermiſchter Luſt; Ruͤmt wie ihr immer koͤnnet Die ihr vor Goͤtter ſchetzt/ ich bin auff heut geſinnet Ein weitbeliebter Feſt mit Freuden zubegehn. (Mein hoch beliebter Katz mag heute ſtille ſtehn; Auch Sarbievius mag unbeblettert bleiben; Mein Reinking und Guevarr die moͤgen was beſtenben/ Verzeih mir mein Scotan daß ich nicht fleiſſig bin.) Bey dir du Roͤmſches Volk ſteht heut mein gantzer Sinn/ Wenn du Chariſtien mit frohen Sinnen feyreſt/ An welchem Tage du den Freundſchafftsbund verneureſt/ Und giebeſt ein Geſchenk’ aus unverfaͤlſchter Hand/ Dem/ der dir mit Geſchlecht’ und Fleiſch und Blut ver- wandt. Es mag ein andrer wol ein Hecatombe ſchenken Und opffren ſeinem Freund’/ ich wil nur dahin denken/ Wie ich aus rechter Treu’/ an dieſem ſchoͤnen Tag’ Ein Opffer meiner Lieb’ auß Freundſchafft bringen mag; Wie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p> <pb facs="#f0220" n="184[194]"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poetiſch- und Muſikaliſches Luſt-</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">hoc it a, ut viri Magni ſolent, aſpicientes donantis<lb/> animum magis, quàm donum ipſum. Vale Vir<lb/> Gravißime, & fave.</hi> </hi> </p><lb/> <closer> <dateline> <hi rendition="#aq">Dab amex Muſéo mco<lb/> Thorún enſi 12. Iulii<lb/> Anno 1650.</hi> </dateline><lb/> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tuo<lb/> Ex Sorore Nepoti</hi><lb/> Georgio Neumarco.</hi> </hi> </closer> </div><lb/> <div n="3"> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">W</hi>Er achtet euer Thun/ ihr aͤdlen Junggeſellen</l><lb/> <l>Von Lacedaemon dort? ihr moͤgt euch immer ſtellen</l><lb/> <l>Jn euͤrem Goͤtzenhanſ’ und feyren euer Feſt/</l><lb/> <l>Da ſich ein ieglicher mit Peitſchen ſtreichen leſt</l><lb/> <l>Jn beyſein ſeiner Freund’? Auch ihr Athenienſer</l><lb/> <l>Eur Appaturien; und ihr ihr Laconenſer/</l><lb/> <l>Den Hyacynthentag/ den ihr Apollen habt</l><lb/> <l>Zu Ehren angeſtellt; An welchem ihr euch labt</l><lb/> <l>Mit Leidvermiſchter Luſt; Ruͤmt wie ihr immer koͤnnet</l><lb/> <l>Die ihr vor Goͤtter ſchetzt/ ich bin auff heut geſinnet</l><lb/> <l>Ein weitbeliebter Feſt mit Freuden zubegehn.</l><lb/> <l>(Mein hoch beliebter Katz mag heute ſtille ſtehn;</l><lb/> <l>Auch Sarbievius mag unbeblettert bleiben;</l><lb/> <l>Mein Reinking und Guevarr die moͤgen was beſtenben/</l><lb/> <l>Verzeih mir mein Scotan daß ich nicht fleiſſig bin.)</l><lb/> <l>Bey dir du Roͤmſches Volk ſteht heut mein gantzer</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Sinn/</hi> </l><lb/> <l>Wenn du Chariſtien mit frohen Sinnen feyreſt/</l><lb/> <l>An welchem Tage du den Freundſchafftsbund verneureſt/</l><lb/> <l>Und giebeſt ein Geſchenk’ aus unverfaͤlſchter Hand/</l><lb/> <l>Dem/ der dir mit Geſchlecht’ und Fleiſch und Blut ver-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">wandt.</hi> </l><lb/> <l>Es mag ein andrer wol ein Hecatombe ſchenken</l><lb/> <l>Und opffren ſeinem Freund’/ ich wil nur dahin denken/</l><lb/> <l>Wie ich aus rechter Treu’/ an dieſem ſchoͤnen Tag’</l><lb/> <l>Ein Opffer meiner Lieb’ auß Freundſchafft bringen mag;</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wie</fw><lb/> </lg> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [184[194]/0220]
Poetiſch- und Muſikaliſches Luſt-
hoc it a, ut viri Magni ſolent, aſpicientes donantis
animum magis, quàm donum ipſum. Vale Vir
Gravißime, & fave.
Dab amex Muſéo mco
Thorún enſi 12. Iulii
Anno 1650.
Tuo
Ex Sorore Nepoti
Georgio Neumarco.
WEr achtet euer Thun/ ihr aͤdlen Junggeſellen
Von Lacedaemon dort? ihr moͤgt euch immer ſtellen
Jn euͤrem Goͤtzenhanſ’ und feyren euer Feſt/
Da ſich ein ieglicher mit Peitſchen ſtreichen leſt
Jn beyſein ſeiner Freund’? Auch ihr Athenienſer
Eur Appaturien; und ihr ihr Laconenſer/
Den Hyacynthentag/ den ihr Apollen habt
Zu Ehren angeſtellt; An welchem ihr euch labt
Mit Leidvermiſchter Luſt; Ruͤmt wie ihr immer koͤnnet
Die ihr vor Goͤtter ſchetzt/ ich bin auff heut geſinnet
Ein weitbeliebter Feſt mit Freuden zubegehn.
(Mein hoch beliebter Katz mag heute ſtille ſtehn;
Auch Sarbievius mag unbeblettert bleiben;
Mein Reinking und Guevarr die moͤgen was beſtenben/
Verzeih mir mein Scotan daß ich nicht fleiſſig bin.)
Bey dir du Roͤmſches Volk ſteht heut mein gantzer
Sinn/
Wenn du Chariſtien mit frohen Sinnen feyreſt/
An welchem Tage du den Freundſchafftsbund verneureſt/
Und giebeſt ein Geſchenk’ aus unverfaͤlſchter Hand/
Dem/ der dir mit Geſchlecht’ und Fleiſch und Blut ver-
wandt.
Es mag ein andrer wol ein Hecatombe ſchenken
Und opffren ſeinem Freund’/ ich wil nur dahin denken/
Wie ich aus rechter Treu’/ an dieſem ſchoͤnen Tag’
Ein Opffer meiner Lieb’ auß Freundſchafft bringen mag;
Wie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |