Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796.
ner Geburt gearbeitet, dich zu ersticken! Und wenn ich mich anseh, anfühl, mein Muth hervor bricht -- Fieberhafter Grimaldi, Du streichelst die Tropfen von der Stirn, und mißt mich mit den Augen -- staunst, wunderst Dich, ziehst die Augenbraunen -- Grimaldi. Einen großen Menschen in ei- nem kleinen zu sehn. -- Man kömmt! Guelfo! (ab.) Dritter Auftritt. Amalia. Guelfo. Amalia. Guelfo! mein Sohn! Guelfo. Mutter, Dein Sohn? Amalia. Bist Du krank, mein Guelfo? Guelfo. Nein! nicht! Amalia. Jch hörte, Du hättest den Doctor kommen lassen, und lief ängstlich nach Dir. Was ist Dir? Guelfo. Nichts! Nichts! Amalia. Wie, mein Sohn? Deiner Mut- ter keinen Liebesblick? Guelfo. Ha, meine Mutter! Mutter! Mutter und meine Mutter! Jch hab der Liebes- blicke keinen. Kennen Sie den Guelfo? -- Oh! ich bitte, mit all' dem Kosen und Streicheln lassen Sie
ner Geburt gearbeitet, dich zu erſticken! Und wenn ich mich anſeh, anfuͤhl, mein Muth hervor bricht — Fieberhafter Grimaldi, Du ſtreichelſt die Tropfen von der Stirn, und mißt mich mit den Augen — ſtaunſt, wunderſt Dich, ziehſt die Augenbraunen — Grimaldi. Einen großen Menſchen in ei- nem kleinen zu ſehn. — Man koͤmmt! Guelfo! (ab.) Dritter Auftritt. Amalia. Guelfo. Amalia. Guelfo! mein Sohn! Guelfo. Mutter, Dein Sohn? Amalia. Biſt Du krank, mein Guelfo? Guelfo. Nein! nicht! Amalia. Jch hoͤrte, Du haͤtteſt den Doctor kommen laſſen, und lief aͤngſtlich nach Dir. Was iſt Dir? Guelfo. Nichts! Nichts! Amalia. Wie, mein Sohn? Deiner Mut- ter keinen Liebesblick? Guelfo. Ha, meine Mutter! Mutter! Mutter und meine Mutter! Jch hab der Liebes- blicke keinen. Kennen Sie den Guelfo? — Oh! ich bitte, mit all’ dem Koſen und Streicheln laſſen Sie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0028" n="22"/> ner Geburt gearbeitet, dich zu erſticken! Und<lb/> wenn ich mich anſeh, anfuͤhl, mein Muth hervor<lb/> bricht — Fieberhafter Grimaldi, Du ſtreichelſt<lb/> die Tropfen von der Stirn, und mißt mich mit<lb/> den Augen — ſtaunſt, wunderſt Dich, ziehſt die<lb/> Augenbraunen —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Grimaldi.</hi> </speaker> <p>Einen großen Menſchen in ei-<lb/> nem kleinen zu ſehn. — Man koͤmmt! Guelfo!</p> </sp><lb/> <stage>(ab.)</stage> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Dritter Auftritt.</hi> </hi> </head><lb/> <stage> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> <hi rendition="#b">Guelfo.</hi> </stage><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Guelfo! mein Sohn!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Mutter, Dein Sohn?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Biſt Du krank, mein Guelfo?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Nein! nicht!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Jch hoͤrte, Du haͤtteſt den Doctor<lb/> kommen laſſen, und lief aͤngſtlich nach Dir. Was<lb/> iſt Dir?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Nichts! Nichts!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Wie, mein Sohn? Deiner Mut-<lb/> ter keinen Liebesblick?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Ha, meine Mutter! Mutter!<lb/> Mutter und meine Mutter! Jch hab der Liebes-<lb/> blicke keinen. Kennen Sie den Guelfo? — Oh!<lb/> ich bitte, mit all’ dem Koſen und Streicheln laſſen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Sie</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [22/0028]
ner Geburt gearbeitet, dich zu erſticken! Und
wenn ich mich anſeh, anfuͤhl, mein Muth hervor
bricht — Fieberhafter Grimaldi, Du ſtreichelſt
die Tropfen von der Stirn, und mißt mich mit
den Augen — ſtaunſt, wunderſt Dich, ziehſt die
Augenbraunen —
Grimaldi. Einen großen Menſchen in ei-
nem kleinen zu ſehn. — Man koͤmmt! Guelfo!
(ab.)
Dritter Auftritt.
Amalia. Guelfo.
Amalia. Guelfo! mein Sohn!
Guelfo. Mutter, Dein Sohn?
Amalia. Biſt Du krank, mein Guelfo?
Guelfo. Nein! nicht!
Amalia. Jch hoͤrte, Du haͤtteſt den Doctor
kommen laſſen, und lief aͤngſtlich nach Dir. Was
iſt Dir?
Guelfo. Nichts! Nichts!
Amalia. Wie, mein Sohn? Deiner Mut-
ter keinen Liebesblick?
Guelfo. Ha, meine Mutter! Mutter!
Mutter und meine Mutter! Jch hab der Liebes-
blicke keinen. Kennen Sie den Guelfo? — Oh!
ich bitte, mit all’ dem Koſen und Streicheln laſſen
Sie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796/28 |
Zitationshilfe: | Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klinger_zwillinge_1796/28>, abgerufen am 16.07.2024. |