Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Vierdte Buch jhr Schrecken vnd Forchte. Aber die Feinde/ als siemit gutem Windt auff die Höhe lieffen/ wurden erstlich nicht mehr gehöret/ vnd hernach nicht mehr gesehen. Dann es fiel auch zu Anfangs der Nacht ein dicker Nebel. Auß besorgung aber/ daß es nicht möchte ein ertichtete Abscheidung seyn/ vnd sie vn- versehens einen Einfall theten/ hielten nicht allein die Soldaten/ sondern auch viel auß den Befelchs- habern in dem Hafen Wacht. Deß Eurymedes Gespräch/ welcher dem Das IV. Capitel. MEleander war noch nicht genugsamb ver- schifften.
Das Vierdte Buch jhr Schrecken vnd Forchte. Aber die Feinde/ als ſiemit gutem Windt auff die Hoͤhe lieffen/ wurden erſtlich nicht mehr gehoͤret/ vnd hernach nicht mehr geſehen. Dann es fiel auch zu Anfangs der Nacht ein dicker Nebel. Auß beſorgung aber/ daß es nicht moͤchte ein ertichtete Abſcheidung ſeyn/ vnd ſie vn- verſehens einen Einfall theten/ hielten nicht allein die Soldaten/ ſondern auch viel auß den Befelchs- habern in dem Hafen Wacht. Deß Eurymedes Geſpraͤch/ welcher dem Das IV. Capitel. MEleander war noch nicht genugſamb ver- ſchifften.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb n="639" facs="#f0683"/><fw type="header" place="top">Das Vierdte Buch</fw><lb/> jhr Schrecken vnd Forchte. Aber die Feinde/ als ſie<lb/> mit gutem Windt auff die Hoͤhe lieffen/ wurden<lb/> erſtlich nicht mehr gehoͤret/ vnd hernach nicht mehr<lb/> geſehen. Dann es fiel auch zu Anfangs der Nacht<lb/> ein dicker Nebel. Auß beſorgung aber/ daß es nicht<lb/> moͤchte ein ertichtete Abſcheidung ſeyn/ vnd ſie vn-<lb/> verſehens einen Einfall theten/ hielten nicht allein<lb/> die Soldaten/ ſondern auch viel auß den Befelchs-<lb/> habern in dem Hafen Wacht.</p><lb/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/> <argument> <p>Deß Eurymedes Geſpraͤch/ welcher dem<lb/><hi rendition="#et">Koͤnig raht gibt/ zu Handhabung deß<lb/> Friedens allzeit etwas von Volck auff<lb/> dem Fuſſe zuhalten. Deß Dunalbius<lb/> Antwort auff ſolche Meinung. Deß<lb/> Koͤnigs Entſchluß Sicilien zu befeſti-<lb/> gen.</hi></p> </argument> </div><lb/> <div n="3"> <head>Das <hi rendition="#aq">IV.</hi> Capitel.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">M</hi>Eleander war noch nicht genugſamb ver-<lb/> ſichert/ in beſorgung Radirobanes moͤch-<lb/> te anderwerts mit ſeiner Schiffsmacht an<lb/> einem vnverwahrtẽ Vfer abſtoſſen. Abeꝛ kaum nach<lb/> zweyen Tagen brachten die abgefertigten Außſpeher<lb/> Bericht ein/ daß ſie in alle wege nach Sardinien<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ſchifften.</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [639/0683]
Das Vierdte Buch
jhr Schrecken vnd Forchte. Aber die Feinde/ als ſie
mit gutem Windt auff die Hoͤhe lieffen/ wurden
erſtlich nicht mehr gehoͤret/ vnd hernach nicht mehr
geſehen. Dann es fiel auch zu Anfangs der Nacht
ein dicker Nebel. Auß beſorgung aber/ daß es nicht
moͤchte ein ertichtete Abſcheidung ſeyn/ vnd ſie vn-
verſehens einen Einfall theten/ hielten nicht allein
die Soldaten/ ſondern auch viel auß den Befelchs-
habern in dem Hafen Wacht.
Deß Eurymedes Geſpraͤch/ welcher dem
Koͤnig raht gibt/ zu Handhabung deß
Friedens allzeit etwas von Volck auff
dem Fuſſe zuhalten. Deß Dunalbius
Antwort auff ſolche Meinung. Deß
Koͤnigs Entſchluß Sicilien zu befeſti-
gen.
Das IV. Capitel.
MEleander war noch nicht genugſamb ver-
ſichert/ in beſorgung Radirobanes moͤch-
te anderwerts mit ſeiner Schiffsmacht an
einem vnverwahrtẽ Vfer abſtoſſen. Abeꝛ kaum nach
zweyen Tagen brachten die abgefertigten Außſpeher
Bericht ein/ daß ſie in alle wege nach Sardinien
ſchifften.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/683 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 639. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/683>, abgerufen am 03.03.2025. |