Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
schifften. Alsdann/ weil er vermeinete/ daß die Ge-
fahr nicht fürüber/ sondern nur auffgeschoben were/
gedachte er in seinem Hertzen auff Mittel/ wie er
Sicilien schützen/ vnd sich an dem Feinde/ der son-
der zweiffel zurück käme/ rechen möchte. Es war
schon lange Zeit/ daß Eurymedes/ als ein ritterli-
cher Mann vnd der Lust zum Kriegeswesen trug/
dem Könige gesaget hatte/ man könne ein Land in
sicherem Zustande besser nicht halten/ als wann
man allezeit ein Heereskrafft in Bereitschafft vnd
zu Felde hette. Vnd damals wolte gleichsam das
Glück den Nutzen seines Rhatschlages zuerkennen
geben; dann als Meleander zwischen jhm vnd dem
Dunalbius in der Mitten gieng/ vnd sich mit jh-
nen wegen Eintheilung der Besatzungen an die V-
fer gegen die Sardinier vnterredete/ fieng er also an
zusagen; Wann jhr demjenigen/ was ich euch zu
Anfange der Empörungen deß Lycogenis gerah-
ten habe/ weret nachgegangen/ so dürffte euch ent-
weder Radirobanes jetzund nicht antasten/ oder jhr
würdet jhm alsbald begegnen können. Wann jhr es
auch an jetzo vnterwegen lasset/ so wird nach seiner
Abtreibung das Glück andere finden/ welche euch
weder den Argwohn noch die Waffen lange werden
lassen beyseite legen. Haltet derwegen Volck im Fel-
de/ welches eweren Feinden ein Schrecken einjage/
vnd zu Friedens vnd Kriegeszeiten vnterhalten wer-
de. Diese Furchte wird die Vnterthanen in Gehor-
sam erhalten/ vnd alte Freundtschafften vnd Bünd-

nisse

Joh. Barclayens Argenis/
ſchifften. Alsdann/ weil er vermeinete/ daß die Ge-
fahr nicht fuͤruͤber/ ſondern nur auffgeſchoben were/
gedachte er in ſeinem Hertzen auff Mittel/ wie er
Sicilien ſchuͤtzen/ vnd ſich an dem Feinde/ der ſon-
der zweiffel zuruͤck kaͤme/ rechen moͤchte. Es war
ſchon lange Zeit/ daß Eurymedes/ als ein ritterli-
cher Mann vnd der Luſt zum Kriegesweſen trug/
dem Koͤnige geſaget hatte/ man koͤnne ein Land in
ſicherem Zuſtande beſſer nicht halten/ als wann
man allezeit ein Heereskrafft in Bereitſchafft vnd
zu Felde hette. Vnd damals wolte gleichſam das
Gluͤck den Nutzen ſeines Rhatſchlages zuerkennen
geben; dann als Meleander zwiſchen jhm vnd dem
Dunalbius in der Mitten gieng/ vnd ſich mit jh-
nen wegen Eintheilung der Beſatzungen an die V-
fer gegen die Sardinier vnterꝛedete/ fieng er alſo an
zuſagen; Wann jhr demjenigen/ was ich euch zu
Anfange der Empoͤrungen deß Lycogenis gerah-
ten habe/ weret nachgegangen/ ſo duͤrffte euch ent-
weder Radirobanes jetzund nicht antaſten/ oder jhr
wuͤrdet jhm alsbald begegnen koͤnnen. Wann jhr es
auch an jetzo vnterwegen laſſet/ ſo wird nach ſeiner
Abtreibung das Gluͤck andere finden/ welche euch
weder den Argwohn noch die Waffen lange werden
laſſen beyſeite legen. Haltet derwegen Volck im Fel-
de/ welches eweren Feinden ein Schrecken einjage/
vnd zu Friedens vnd Kriegeszeiten vnterhalten wer-
de. Dieſe Furchte wird die Vnterthanen in Gehor-
ſam erhalten/ vnd alte Freundtſchafften vnd Buͤnd-

niſſe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0684" n="640"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
&#x017F;chifften. Alsdann/ weil er vermeinete/ daß die Ge-<lb/>
fahr nicht fu&#x0364;ru&#x0364;ber/ &#x017F;ondern nur auffge&#x017F;choben were/<lb/>
gedachte er in &#x017F;einem Hertzen auff Mittel/ wie er<lb/>
Sicilien &#x017F;chu&#x0364;tzen/ vnd &#x017F;ich an dem Feinde/ der &#x017F;on-<lb/>
der zweiffel zuru&#x0364;ck ka&#x0364;me/ rechen mo&#x0364;chte. Es war<lb/>
&#x017F;chon lange Zeit/ daß Eurymedes/ als ein ritterli-<lb/>
cher Mann vnd der Lu&#x017F;t zum Kriegeswe&#x017F;en trug/<lb/>
dem Ko&#x0364;nige ge&#x017F;aget hatte/ man ko&#x0364;nne ein Land in<lb/>
&#x017F;icherem Zu&#x017F;tande be&#x017F;&#x017F;er nicht halten/ als wann<lb/>
man allezeit ein Heereskrafft in Bereit&#x017F;chafft vnd<lb/>
zu Felde hette. Vnd damals wolte gleich&#x017F;am das<lb/>
Glu&#x0364;ck den Nutzen &#x017F;eines Rhat&#x017F;chlages zuerkennen<lb/>
geben; dann als Meleander zwi&#x017F;chen jhm vnd dem<lb/>
Dunalbius in der Mitten gieng/ vnd &#x017F;ich mit jh-<lb/>
nen wegen Eintheilung der Be&#x017F;atzungen an die V-<lb/>
fer gegen die Sardinier vnter&#xA75B;edete/ fieng er al&#x017F;o an<lb/>
zu&#x017F;agen; Wann jhr demjenigen/ was ich euch zu<lb/>
Anfange der Empo&#x0364;rungen deß Lycogenis gerah-<lb/>
ten habe/ weret nachgegangen/ &#x017F;o du&#x0364;rffte euch ent-<lb/>
weder Radirobanes jetzund nicht anta&#x017F;ten/ oder jhr<lb/>
wu&#x0364;rdet jhm alsbald begegnen ko&#x0364;nnen. Wann jhr es<lb/>
auch an jetzo vnterwegen la&#x017F;&#x017F;et/ &#x017F;o wird nach &#x017F;einer<lb/>
Abtreibung das Glu&#x0364;ck andere finden/ welche euch<lb/>
weder den Argwohn noch die Waffen lange werden<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en bey&#x017F;eite legen. Haltet derwegen Volck im Fel-<lb/>
de/ welches eweren Feinden ein Schrecken einjage/<lb/>
vnd zu Friedens vnd Kriegeszeiten vnterhalten wer-<lb/>
de. Die&#x017F;e Furchte wird die Vnterthanen in Gehor-<lb/>
&#x017F;am erhalten/ vnd alte Freundt&#x017F;chafften vnd Bu&#x0364;nd-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ni&#x017F;&#x017F;e</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[640/0684] Joh. Barclayens Argenis/ ſchifften. Alsdann/ weil er vermeinete/ daß die Ge- fahr nicht fuͤruͤber/ ſondern nur auffgeſchoben were/ gedachte er in ſeinem Hertzen auff Mittel/ wie er Sicilien ſchuͤtzen/ vnd ſich an dem Feinde/ der ſon- der zweiffel zuruͤck kaͤme/ rechen moͤchte. Es war ſchon lange Zeit/ daß Eurymedes/ als ein ritterli- cher Mann vnd der Luſt zum Kriegesweſen trug/ dem Koͤnige geſaget hatte/ man koͤnne ein Land in ſicherem Zuſtande beſſer nicht halten/ als wann man allezeit ein Heereskrafft in Bereitſchafft vnd zu Felde hette. Vnd damals wolte gleichſam das Gluͤck den Nutzen ſeines Rhatſchlages zuerkennen geben; dann als Meleander zwiſchen jhm vnd dem Dunalbius in der Mitten gieng/ vnd ſich mit jh- nen wegen Eintheilung der Beſatzungen an die V- fer gegen die Sardinier vnterꝛedete/ fieng er alſo an zuſagen; Wann jhr demjenigen/ was ich euch zu Anfange der Empoͤrungen deß Lycogenis gerah- ten habe/ weret nachgegangen/ ſo duͤrffte euch ent- weder Radirobanes jetzund nicht antaſten/ oder jhr wuͤrdet jhm alsbald begegnen koͤnnen. Wann jhr es auch an jetzo vnterwegen laſſet/ ſo wird nach ſeiner Abtreibung das Gluͤck andere finden/ welche euch weder den Argwohn noch die Waffen lange werden laſſen beyſeite legen. Haltet derwegen Volck im Fel- de/ welches eweren Feinden ein Schrecken einjage/ vnd zu Friedens vnd Kriegeszeiten vnterhalten wer- de. Dieſe Furchte wird die Vnterthanen in Gehor- ſam erhalten/ vnd alte Freundtſchafften vnd Buͤnd- niſſe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/684
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 640. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/684>, abgerufen am 22.11.2024.