Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ dem Könige mit seinem kämpffen so ein guten An-fang gemacht hätte. Hernach aber kam er gemach vnd gemach auff die Sardinier/ vnd den Radiroba- nes; fieng darneben an vertrewlich vber seinen Auß- schreitungen zu lachen. Dann dieser König hielte sich gewaltig hoffärtig gegen den Seinigen/ vnd war jhm viel entfahren/ darauß man die Eytelkeit seines Gemüts vnd angenommene Tugenden wol erkennen kundte. Deß Dunalbius Gespräch von Heuche- Das XIV. Capitel. IN dem nun Dunalbius/ Antenor vnd Nico- ches
Joh. Barclayens Argenis/ dem Koͤnige mit ſeinem kaͤmpffen ſo ein guten An-fang gemacht haͤtte. Hernach aber kam er gemach vnd gemach auff die Sardinier/ vnd den Radiroba- nes; fieng darneben an vertrewlich vber ſeinen Auß- ſchreitungen zu lachen. Dann dieſer Koͤnig hielte ſich gewaltig hoffaͤrtig gegen den Seinigen/ vnd war jhm viel entfahren/ darauß man die Eytelkeit ſeines Gemuͤts vnd angenommene Tugenden wol erkennen kundte. Deß Dunalbius Geſpraͤch von Heuche- Das XIV. Capitel. IN dem nun Dunalbius/ Antenor vnd Nico- ches
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0556" n="512"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> dem Koͤnige mit ſeinem kaͤmpffen ſo ein guten An-<lb/> fang gemacht haͤtte. Hernach aber kam er gemach<lb/> vnd gemach auff die Sardinier/ vnd den Radiroba-<lb/> nes; fieng darneben an vertrewlich vber ſeinen Auß-<lb/> ſchreitungen zu lachen. Dann dieſer Koͤnig hielte<lb/> ſich gewaltig hoffaͤrtig gegen den Seinigen/ vnd<lb/> war jhm viel entfahren/ darauß man die Eytelkeit<lb/> ſeines Gemuͤts vnd angenommene Tugenden wol<lb/> erkennen kundte.</p><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <argument> <p>Deß Dunalbius Geſpraͤch von Heuche-<lb/><hi rendition="#et">ley der Poeten vnd Hoffleute/ welche<lb/> der Fuͤrſten Sitten verderben. Gleich-<lb/> er Betrug der Argenis vnd Seleniſ-<lb/> ſen gegen einander.</hi></p> </argument> </div><lb/> <div n="3"> <head>Das <hi rendition="#aq">XIV.</hi> Capitel.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">I</hi>N dem nun Dunalbius/ Antenor vnd Nico-<lb/> pompus entweder der ſtoltzen Thorheit zu ge-<lb/> dencken vberdruͤſſig waren/ oder es fuͤr einen<lb/> Spott hielten/ daß Sicilien einem ſolchen Bey-<lb/> ſtaͤndter ſolte zudancken ſchuͤldig ſeyn/ laͤchelte Hie-<lb/> roleander/ vnd/ was wuͤrdet jhr geſagt haben/ fieng<lb/> er an/ wann jhr den Menſchen dieſen Morgen geſe-<lb/> hen hettet? Er wardt durch eine Gottloſe Heucheley<lb/> auffgeblaſen/ vnd lobete gegen den Seinigen ein<lb/> Getichte ſo jhm zu Ehren geſchrieben worden/ wel-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ches</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [512/0556]
Joh. Barclayens Argenis/
dem Koͤnige mit ſeinem kaͤmpffen ſo ein guten An-
fang gemacht haͤtte. Hernach aber kam er gemach
vnd gemach auff die Sardinier/ vnd den Radiroba-
nes; fieng darneben an vertrewlich vber ſeinen Auß-
ſchreitungen zu lachen. Dann dieſer Koͤnig hielte
ſich gewaltig hoffaͤrtig gegen den Seinigen/ vnd
war jhm viel entfahren/ darauß man die Eytelkeit
ſeines Gemuͤts vnd angenommene Tugenden wol
erkennen kundte.
Deß Dunalbius Geſpraͤch von Heuche-
ley der Poeten vnd Hoffleute/ welche
der Fuͤrſten Sitten verderben. Gleich-
er Betrug der Argenis vnd Seleniſ-
ſen gegen einander.
Das XIV. Capitel.
IN dem nun Dunalbius/ Antenor vnd Nico-
pompus entweder der ſtoltzen Thorheit zu ge-
dencken vberdruͤſſig waren/ oder es fuͤr einen
Spott hielten/ daß Sicilien einem ſolchen Bey-
ſtaͤndter ſolte zudancken ſchuͤldig ſeyn/ laͤchelte Hie-
roleander/ vnd/ was wuͤrdet jhr geſagt haben/ fieng
er an/ wann jhr den Menſchen dieſen Morgen geſe-
hen hettet? Er wardt durch eine Gottloſe Heucheley
auffgeblaſen/ vnd lobete gegen den Seinigen ein
Getichte ſo jhm zu Ehren geſchrieben worden/ wel-
ches
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/556 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 512. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/556>, abgerufen am 24.07.2024. |