Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690.Das Erste Buch/ [Spaltenumbruch]
Grimmen/Ruhr.Magen damit/ so stillet er das Grimmen/ und Ruhren/ stärcket den Magen und des- selben Däwungen. Peruanische Balsam. Peruani-scher Bal- sam. II. Das andere Geschlecht ist der Jndia- Der Baum/ darauß dieser Balsam fließt/ Eigenschafft. Der Peruanische Balsam hat viel flüch- Gebrauch. Etliche tropffen von dem Peruanischen Außwendig kan er mit allen Wundbal- Einen überauß köstlichen Fürstl. Schlag-Köstlicher Wolriechende köstliche Rauchkertzlein in Wenn man diesen Balsam mit Muscat-Schwa- Dieser Balsam in Wachholder-branten-Glieder- Mit dem Extract der Wallwurtzen/ undBein- Wenn man diesen Balsam durch die Re-Destilla- Balsam auß Tolu. III. Das dritte Geschlecht ist der Bal- dicken/
Das Erſte Buch/ [Spaltenumbruch]
Grim̃en/Ruhr.Magen damit/ ſo ſtillet er das Grimmen/ und Ruhren/ ſtaͤrcket den Magen und deſ- ſelben Daͤwungen. Peruaniſche Balſam. Peruani-ſcher Bal- ſam. II. Das andere Geſchlecht iſt der Jndia- Der Baum/ darauß dieſer Balſam fließt/ Eigenſchafft. Der Peruaniſche Balſam hat viel fluͤch- Gebrauch. Etliche tropffen von dem Peruaniſchen Außwendig kan er mit allen Wundbal- Einen uͤberauß koͤſtlichen Fuͤrſtl. Schlag-Koͤſtlicher Wolriechende koͤſtliche Rauchkertzlein in Wenn man dieſen Balſam mit Muſcat-Schwa- Dieſer Balſam in Wachholder-branten-Glieder- Mit dem Extract der Wallwurtzen/ undBein- Wenn man dieſen Balſam durch die Re-Deſtilla- Balſam auß Tolu. III. Das dritte Geſchlecht iſt der Bal- dicken/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0302" n="286"/><fw place="top" type="header">Das Erſte Buch/</fw><lb/><cb/><note place="left">Grim̃en/<lb/> Ruhr.</note>Magen damit/ ſo ſtillet er das Grimmen/<lb/> und Ruhren/ ſtaͤrcket den Magen und deſ-<lb/> ſelben Daͤwungen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Peruaniſche Balſam.</hi> </head><lb/> <note place="left">Peruani-<lb/> ſcher Bal-<lb/> ſam.</note> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">II.</hi></hi> Das andere Geſchlecht iſt der Jndia-<lb/> niſche/ oder Peruaniſche Balſam/ <hi rendition="#aq">Balſa-<lb/> mum occidentale, Balſamum ex Peru, <hi rendition="#i">I. B.</hi> Bal-<lb/> ſamum Indicum novum, <hi rendition="#i">Matth.</hi> Balſamum Pe-<lb/> ruvianum.</hi> Frantzoͤſiſch/ <hi rendition="#aq">Beaume d’ Indie.</hi><lb/> Engliſch/ Jndien Balſam. Niderlaͤndiſch/<lb/> Jndiaenſche Balſam.</p><lb/> <p>Der Baum/ darauß dieſer Balſam fließt/<lb/> hat ein aͤſchfarbe/ fingers-dicke Rinde/ mit<lb/> einem duͤñen/ minien-rothen haͤutlein uͤber-<lb/> zogen/ under welchem ein gelber Safft/ deſ-<lb/> ſen die gantze Rinde voll iſt/ verborgen/<lb/> welcher ſo er alt/ weit lieblicher riechet/ als<lb/> wenn er annoch friſch. Jn dem Hornung<lb/> und Mertzen/ bey vollem Mond/ faſſet man<lb/> den auß der verwundeten Rinden flieſſenden<lb/> Safft in geſchirꝛlein/ welches denn eben der<lb/> beruͤhmte Peruaniſche/ weiſſe/ wolriechen-<lb/> de Balſam iſt/ und von den Jndianeren <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> bureieica</hi> genennet wird/ ſo da einen ſcharff-<lb/> lichten und etwas bitteren Geſchmack hat.<lb/> Man hat zweyerley gattungen dieſes Bal-<lb/> ſams/ deren einer duͤnn und weißlicht/ und<lb/> eben der jetzund beſchriebene/ auß der Rindẽ<lb/> flieſſende Balſam iſt. Der ander aber iſt<lb/> dick/ und wird auß den abſchnitzleten deß<lb/> Stam̃es und der Aeſten mit waſſer außge-<lb/> kocht iſt purpur-ſchwartzlicht an farb/ und<lb/> nicht wolriechend. Dieſer wird auch von<lb/> etlichen <hi rendition="#aq">Xylobalſamum</hi> geheiſſen. Der erſte-<lb/> re iſt der beſte; der andere muß wol außge-<lb/> leſen werden/ da man denn dieſen fuͤr beſſer<lb/> haͤlt/ welcher mehr roth als ſchwartz/ an gu-<lb/> tem geruch dem beſten Storax nichts nach-<lb/> gibt/ und auff die Gluth geworffen/ einen<lb/> lieblichen rauch und geruch von ſich gibt.<lb/> Der ſchwartze/ gantz dicke/ uͤbelriechende ſoll<lb/> hingegen verworffen werden.</p><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b">Eigenſchafft.</hi> </head><lb/> <p>Der Peruaniſche Balſam hat viel fluͤch-<lb/> tig temperiertes ſaltz in ſeinem haͤuffigen oͤ-<lb/> licht-balſamiſchen Safft verborgen/ und<lb/> hiemit die Eigenſchafft zu erwaͤrmen/ zu<lb/> weichen/ zu vertheilen/ das Haupt/ Ner-<lb/> ven/ Magen und Mutter zu ſtaͤrcken; kalte<lb/> fluͤß zu verzehren/ ſchmertzen zu ſtillen/ und<lb/> alle Wunden zu heilen.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b">Gebrauch.</hi> </head><lb/> <p>Etliche tropffen von dem Peruaniſchen<lb/> Balſam Morgens nuͤchtern in bruͤhen offt<lb/><note place="left">Engbruͤ-<lb/> ſtigkeit/<lb/> Bruſtfluß/<lb/> Schlag-<lb/> fluͤß/ grim-<lb/> men/<lb/> Wind.</note>eingenommen/ vertreibt den kurtzen Athem/<lb/> verzehret die zaͤhen fluͤß und ſchleim auff der<lb/> Bruſt/ erwaͤrmet/ und ſtaͤrcket den Magen/<lb/> bewahret vor Schlag- und Haupt-fluͤſſen/<lb/> ſtillet das Grimmen/ vertheilet die Wind/<lb/> und eroͤffnet die verſtopffung der Gekroͤß-<lb/><note place="left">Jñerliche<lb/> Geſchwaͤr/<lb/> kalte<lb/> Mutter/<lb/> Sand und<lb/> ſchleim der<lb/> Nieren.</note>aderen/ heilet innerliche Geſchwaͤr/ ſonder-<lb/> lich in der Lungen; erwaͤrmt die erkaltete<lb/> Mutter/ und macht fruchtbar/ reiniget die<lb/> Nieren/ und treibt den Schleim und Sand<lb/> darauß.</p><lb/> <p>Außwendig kan er mit allen Wundbal-<lb/> ſamen/ Salben und Pflaſtern ſehr nutzlich<lb/><note place="left">Wunden<lb/> der Nerven</note>vermiſcht/ und zu allen/ ſo wol Fleiſch-als<lb/> Nerven-wunden gebraucht werden. Son-<lb/><cb/> derlich ſtaͤrckt er/ auch gantz allein/ die ver-<note place="right">und Span-<lb/> adern.</note><lb/> wundeten Nerven und Spannadern.</p><lb/> <p>Einen uͤberauß koͤſtlichen Fuͤrſtl. Schlag-<note place="right">Koͤſtlicher<lb/> Schlag-<lb/> balſam.</note><lb/> balſam bereite alſo. Nim außgepreßt Muſ-<lb/> catnuß-oͤl 3. loth/ deſtilliert Roſenholtz-oͤl<lb/> 1. quintlein/ deſtilliert Lavandel-Roßmarin-<lb/> und Mayoran-oͤl jedes ein halb quint. de-<lb/> ſtilliert Zimmet- und Naͤgelein-oͤl jedes 20.<lb/> tropffen/ deſtilliert Agſtein- und Rauten-<lb/> oͤl jedes 5. tropffen/ deſtilliert Benzoin-oͤl ein<lb/> tropffen/ Zibeth/ Peruaniſchen Balſam je-<lb/> des 1. quintlein/ Ambra/ Orientaliſchen<lb/> Biſam jedes ein halb quint. Ruß von ver-<lb/> branntem Agſtein/ ſo viel deſſen noͤthig die<lb/> ſchwartzt farb zu geben. Miſcht und ruͤh-<lb/> ret alles nach der Kunſt auff das ſauberſte<lb/> in einem glaͤſernen Moͤrſel durcheinander/<lb/> und haltet ſolchen Balſam in beinernen<note place="right">Haupt-<lb/> fluͤſſe.</note><lb/> Buͤchſen wol auff. Von welchem an die<lb/> Schlaͤff/ den Scheitel und under die Na-<note place="right">Hertzens-<lb/> ſchwach-<lb/> heit/ Ohn-<lb/> macht/<lb/> Gicht/<lb/> Schlaff-<lb/> ſucht.</note><lb/> ſen geſtrichen vor Fluͤſſen bewahret/ dieſel-<lb/> ben vertheilet/ das Gehirn/ Hertz/ und Le-<lb/> bensgeiſter erquicket und die Ohnmachten/<lb/> Gichter und Schlaffſuchten vertreibet.</p><lb/> <p>Wolriechende koͤſtliche Rauchkertzlein in<lb/> Fuͤrſtlichen Zimmern zu gebrauchen. Nim<note place="right">Wolrie-<lb/> chende<lb/> Wachs-<lb/> kertzlein.</note><lb/> der leichſten Kohlen von Lindenholtz 16. loth/<lb/> Benzoin/ Storax jedes ein halb loth/ Pe-<lb/> ruaniſchen Balſam ein und ein halb quintl.<lb/><hi rendition="#aq">Tacamahacæ</hi>-Gummi außerleſen/ deß fein-<lb/> ſten <hi rendition="#aq">Ladani</hi> jedes 45. gran. Orientaliſchen<lb/> Biſam/ und Ambra jedes in Roſengeiſt ver-<lb/> laſſen 12. gran/ Zibeth/ deſtilliert Thymian-<lb/> oͤl jedes 6. gran. Miſcht alles in einem ſtei-<lb/> nernen Moͤrſel mit Tragant-ſchleim zu ei-<lb/> nem Teig under einander/ darauß formie-<lb/> ret kleine Kertzlein/ laßt ſie im ſchatten wol<lb/> trucknen. Solche Kertzlein bißweilen ange-<lb/> zuͤndet/ riechen wol/ ſtaͤrcken das Gehirn<lb/> und Gedaͤchtnuß/ und ſind ſehr lieblich zu<lb/> gebrauchen.</p><lb/> <p>Wenn man dieſen Balſam mit Muſcat-<note place="right">Schwa-<lb/> cher kalter<lb/> Magen.<lb/> Leibwehe/<lb/> Grim̃en.</note><lb/> nuß-und Wermuth-oͤl vermiſcht/ den Ma-<lb/> gen taͤglich ein paar mahl damit ſchmieret/<lb/> ſo ſtaͤrcket er denſelben/ macht ein gute<lb/> Daͤuung/ ſtillet das Grimmen der Daͤrmen/<lb/> und vertheilet die Wind.</p><lb/> <p>Dieſer Balſam in Wachholder-branten-<note place="right">Glieder-<lb/> ſchmertz.</note><lb/> wein zerlaſſen/ und die von kalten Fluͤſſen<lb/> herꝛuͤhrende Glieder-ſchmertzen damit offt<lb/> warm geſalbet/ zertheilet die Fluͤſſe/ erwaͤr-<lb/> met auch/ und vertreibet die Lamheit der<lb/> Gliederen.</p><lb/> <p>Mit dem Extract der Wallwurtzen/ und<note place="right">Bein-<lb/> bruͤch.</note><lb/> dem Pulver <hi rendition="#aq">Sarcocollæ</hi> vermiſcht/ gibt eine<lb/> koͤſtliche Salbe ab zu heilung der gebroche-<lb/> nen Beinen.</p><lb/> <p>Wenn man dieſen Balſam durch die Re-<note place="right">Deſtilla-<lb/> tion des<lb/> Balſams.</note><lb/> torten deſtilliert/ ſo wird erſtlich ein geiſt-<lb/> reich Waſſer/ demnach ein lauteres geiſtrei-<lb/> ches oͤl/ welches wie Zuckerkandel zuſam̃en<lb/> riñt/ drittens bey ſtaͤrckerem Fewr ein gel-<lb/> bes dickeres oͤl herauß kom̃en/ in der Retor-<lb/> ten aber verbleibt ein ſchwartze materi gleich<lb/> dem Geigenhartz.</p> </div> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Balſam auß</hi> <hi rendition="#aq">Tolu.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">III.</hi></hi> Das dritte Geſchlecht iſt der Bal-<lb/> ſam auß <hi rendition="#aq">Tolu, Balſamum Tolutanum, foliis<lb/> Ceratiæ ſimilibus, quod candidum eſt, <hi rendition="#i">J. B.</hi></hi><lb/> Alſo nennet man den Balſamiſchen/ rothen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">dicken/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [286/0302]
Das Erſte Buch/
Magen damit/ ſo ſtillet er das Grimmen/
und Ruhren/ ſtaͤrcket den Magen und deſ-
ſelben Daͤwungen.
Grim̃en/
Ruhr.
Peruaniſche Balſam.
II. Das andere Geſchlecht iſt der Jndia-
niſche/ oder Peruaniſche Balſam/ Balſa-
mum occidentale, Balſamum ex Peru, I. B. Bal-
ſamum Indicum novum, Matth. Balſamum Pe-
ruvianum. Frantzoͤſiſch/ Beaume d’ Indie.
Engliſch/ Jndien Balſam. Niderlaͤndiſch/
Jndiaenſche Balſam.
Der Baum/ darauß dieſer Balſam fließt/
hat ein aͤſchfarbe/ fingers-dicke Rinde/ mit
einem duͤñen/ minien-rothen haͤutlein uͤber-
zogen/ under welchem ein gelber Safft/ deſ-
ſen die gantze Rinde voll iſt/ verborgen/
welcher ſo er alt/ weit lieblicher riechet/ als
wenn er annoch friſch. Jn dem Hornung
und Mertzen/ bey vollem Mond/ faſſet man
den auß der verwundeten Rinden flieſſenden
Safft in geſchirꝛlein/ welches denn eben der
beruͤhmte Peruaniſche/ weiſſe/ wolriechen-
de Balſam iſt/ und von den Jndianeren Ca-
bureieica genennet wird/ ſo da einen ſcharff-
lichten und etwas bitteren Geſchmack hat.
Man hat zweyerley gattungen dieſes Bal-
ſams/ deren einer duͤnn und weißlicht/ und
eben der jetzund beſchriebene/ auß der Rindẽ
flieſſende Balſam iſt. Der ander aber iſt
dick/ und wird auß den abſchnitzleten deß
Stam̃es und der Aeſten mit waſſer außge-
kocht iſt purpur-ſchwartzlicht an farb/ und
nicht wolriechend. Dieſer wird auch von
etlichen Xylobalſamum geheiſſen. Der erſte-
re iſt der beſte; der andere muß wol außge-
leſen werden/ da man denn dieſen fuͤr beſſer
haͤlt/ welcher mehr roth als ſchwartz/ an gu-
tem geruch dem beſten Storax nichts nach-
gibt/ und auff die Gluth geworffen/ einen
lieblichen rauch und geruch von ſich gibt.
Der ſchwartze/ gantz dicke/ uͤbelriechende ſoll
hingegen verworffen werden.
Eigenſchafft.
Der Peruaniſche Balſam hat viel fluͤch-
tig temperiertes ſaltz in ſeinem haͤuffigen oͤ-
licht-balſamiſchen Safft verborgen/ und
hiemit die Eigenſchafft zu erwaͤrmen/ zu
weichen/ zu vertheilen/ das Haupt/ Ner-
ven/ Magen und Mutter zu ſtaͤrcken; kalte
fluͤß zu verzehren/ ſchmertzen zu ſtillen/ und
alle Wunden zu heilen.
Gebrauch.
Etliche tropffen von dem Peruaniſchen
Balſam Morgens nuͤchtern in bruͤhen offt
eingenommen/ vertreibt den kurtzen Athem/
verzehret die zaͤhen fluͤß und ſchleim auff der
Bruſt/ erwaͤrmet/ und ſtaͤrcket den Magen/
bewahret vor Schlag- und Haupt-fluͤſſen/
ſtillet das Grimmen/ vertheilet die Wind/
und eroͤffnet die verſtopffung der Gekroͤß-
aderen/ heilet innerliche Geſchwaͤr/ ſonder-
lich in der Lungen; erwaͤrmt die erkaltete
Mutter/ und macht fruchtbar/ reiniget die
Nieren/ und treibt den Schleim und Sand
darauß.
Engbruͤ-
ſtigkeit/
Bruſtfluß/
Schlag-
fluͤß/ grim-
men/
Wind.
Jñerliche
Geſchwaͤr/
kalte
Mutter/
Sand und
ſchleim der
Nieren.
Außwendig kan er mit allen Wundbal-
ſamen/ Salben und Pflaſtern ſehr nutzlich
vermiſcht/ und zu allen/ ſo wol Fleiſch-als
Nerven-wunden gebraucht werden. Son-
derlich ſtaͤrckt er/ auch gantz allein/ die ver-
wundeten Nerven und Spannadern.
Wunden
der Nerven
und Span-
adern.
Einen uͤberauß koͤſtlichen Fuͤrſtl. Schlag-
balſam bereite alſo. Nim außgepreßt Muſ-
catnuß-oͤl 3. loth/ deſtilliert Roſenholtz-oͤl
1. quintlein/ deſtilliert Lavandel-Roßmarin-
und Mayoran-oͤl jedes ein halb quint. de-
ſtilliert Zimmet- und Naͤgelein-oͤl jedes 20.
tropffen/ deſtilliert Agſtein- und Rauten-
oͤl jedes 5. tropffen/ deſtilliert Benzoin-oͤl ein
tropffen/ Zibeth/ Peruaniſchen Balſam je-
des 1. quintlein/ Ambra/ Orientaliſchen
Biſam jedes ein halb quint. Ruß von ver-
branntem Agſtein/ ſo viel deſſen noͤthig die
ſchwartzt farb zu geben. Miſcht und ruͤh-
ret alles nach der Kunſt auff das ſauberſte
in einem glaͤſernen Moͤrſel durcheinander/
und haltet ſolchen Balſam in beinernen
Buͤchſen wol auff. Von welchem an die
Schlaͤff/ den Scheitel und under die Na-
ſen geſtrichen vor Fluͤſſen bewahret/ dieſel-
ben vertheilet/ das Gehirn/ Hertz/ und Le-
bensgeiſter erquicket und die Ohnmachten/
Gichter und Schlaffſuchten vertreibet.
Koͤſtlicher
Schlag-
balſam.
Haupt-
fluͤſſe.
Hertzens-
ſchwach-
heit/ Ohn-
macht/
Gicht/
Schlaff-
ſucht.
Wolriechende koͤſtliche Rauchkertzlein in
Fuͤrſtlichen Zimmern zu gebrauchen. Nim
der leichſten Kohlen von Lindenholtz 16. loth/
Benzoin/ Storax jedes ein halb loth/ Pe-
ruaniſchen Balſam ein und ein halb quintl.
Tacamahacæ-Gummi außerleſen/ deß fein-
ſten Ladani jedes 45. gran. Orientaliſchen
Biſam/ und Ambra jedes in Roſengeiſt ver-
laſſen 12. gran/ Zibeth/ deſtilliert Thymian-
oͤl jedes 6. gran. Miſcht alles in einem ſtei-
nernen Moͤrſel mit Tragant-ſchleim zu ei-
nem Teig under einander/ darauß formie-
ret kleine Kertzlein/ laßt ſie im ſchatten wol
trucknen. Solche Kertzlein bißweilen ange-
zuͤndet/ riechen wol/ ſtaͤrcken das Gehirn
und Gedaͤchtnuß/ und ſind ſehr lieblich zu
gebrauchen.
Wolrie-
chende
Wachs-
kertzlein.
Wenn man dieſen Balſam mit Muſcat-
nuß-und Wermuth-oͤl vermiſcht/ den Ma-
gen taͤglich ein paar mahl damit ſchmieret/
ſo ſtaͤrcket er denſelben/ macht ein gute
Daͤuung/ ſtillet das Grimmen der Daͤrmen/
und vertheilet die Wind.
Schwa-
cher kalter
Magen.
Leibwehe/
Grim̃en.
Dieſer Balſam in Wachholder-branten-
wein zerlaſſen/ und die von kalten Fluͤſſen
herꝛuͤhrende Glieder-ſchmertzen damit offt
warm geſalbet/ zertheilet die Fluͤſſe/ erwaͤr-
met auch/ und vertreibet die Lamheit der
Gliederen.
Glieder-
ſchmertz.
Mit dem Extract der Wallwurtzen/ und
dem Pulver Sarcocollæ vermiſcht/ gibt eine
koͤſtliche Salbe ab zu heilung der gebroche-
nen Beinen.
Bein-
bruͤch.
Wenn man dieſen Balſam durch die Re-
torten deſtilliert/ ſo wird erſtlich ein geiſt-
reich Waſſer/ demnach ein lauteres geiſtrei-
ches oͤl/ welches wie Zuckerkandel zuſam̃en
riñt/ drittens bey ſtaͤrckerem Fewr ein gel-
bes dickeres oͤl herauß kom̃en/ in der Retor-
ten aber verbleibt ein ſchwartze materi gleich
dem Geigenhartz.
Deſtilla-
tion des
Balſams.
Balſam auß Tolu.
III. Das dritte Geſchlecht iſt der Bal-
ſam auß Tolu, Balſamum Tolutanum, foliis
Ceratiæ ſimilibus, quod candidum eſt, J. B.
Alſo nennet man den Balſamiſchen/ rothen/
dicken/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/302 |
Zitationshilfe: | Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690, S. 286. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/302>, abgerufen am 15.06.2024. |