Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690.Das Erste Buch/ [Spaltenumbruch]
Auffblä-hung des Leibs/ blö- der Ma- gen/ Flüß.blähung des Leibs/ stärcket den blöden Ma- gen/ und zertheilet die Flüß. Süsser newer Wein/ so nicht verjohren ist/ machet ein di- ckes Geblüt/ blähet den Leib auff/ verstopf- fet die Leber und Miltz. Der schwartze dicke Wein ist übel zu verdäwen/ beschweret das Haupt leichtlich/ und macht bald truncken/ verursacht verstopffung in der Leber und Miltz. des Ma- gens. Wider das stätige Erbrechen des Ma- Most. Der süsse Most ist dem Leib gar schäd- Essig. Pestilentz.Zur zeit der Pestilentz soll man Essig auff Welchem die Nasen zu viel blutet/ derBluten. Räben-wasser. Jm Mertzen fliesset ein wasser auß den ge-Stein/ Welcher ein weitläufferige Beschreibung CAPUT CXLVII. [Spaltenumbruch]
[Abbildung]
Hopffen. Lupulus mas.Namen. HOpffen heist Griechisch/ [fremdsprachliches Material - 1 Wort fehlt]. Latei- Geschlecht und Gestalt. Der Hopffen sind zwey Geschlecht/ zahm braune
Das Erſte Buch/ [Spaltenumbruch]
Auffblaͤ-hung des Leibs/ bloͤ- der Ma- gen/ Fluͤß.blaͤhung des Leibs/ ſtaͤrcket den bloͤden Ma- gen/ und zertheilet die Fluͤß. Suͤſſer newer Wein/ ſo nicht verjohren iſt/ machet ein di- ckes Gebluͤt/ blaͤhet den Leib auff/ verſtopf- fet die Leber und Miltz. Der ſchwartze dicke Wein iſt uͤbel zu verdaͤwen/ beſchweret das Haupt leichtlich/ und macht bald truncken/ verurſacht verſtopffung in der Leber und Miltz. des Ma- gens. Wider das ſtaͤtige Erbrechen des Ma- Moſt. Der ſuͤſſe Moſt iſt dem Leib gar ſchaͤd- Eſſig. Peſtilentz.Zur zeit der Peſtilentz ſoll man Eſſig auff Welchem die Naſen zu viel blutet/ derBluten. Raͤben-waſſer. Jm Mertzen flieſſet ein waſſer auß den ge-Stein/ Welcher ein weitlaͤufferige Beſchreibung CAPUT CXLVII. [Spaltenumbruch]
[Abbildung]
Hopffen. Lupulus mas.Namen. HOpffen heiſt Griechiſch/ [fremdsprachliches Material – 1 Wort fehlt]. Latei- Geſchlecht und Geſtalt. Der Hopffen ſind zwey Geſchlecht/ zahm braune
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0276" n="260"/><fw place="top" type="header">Das Erſte Buch/</fw><lb/><cb/><note place="left">Auffblaͤ-<lb/> hung des<lb/> Leibs/ bloͤ-<lb/> der Ma-<lb/> gen/ Fluͤß.</note>blaͤhung des Leibs/ ſtaͤrcket den bloͤden Ma-<lb/> gen/ und zertheilet die Fluͤß. Suͤſſer newer<lb/> Wein/ ſo nicht verjohren iſt/ machet ein di-<lb/> ckes Gebluͤt/ blaͤhet den Leib auff/ verſtopf-<lb/> fet die Leber und Miltz. Der ſchwartze dicke<lb/> Wein iſt uͤbel zu verdaͤwen/ beſchweret das<lb/> Haupt leichtlich/ und macht bald truncken/<lb/> verurſacht verſtopffung in der Leber und<lb/> Miltz.</p><lb/> <note place="left">Erbrechen<lb/> des Ma-<lb/> gens.</note> <p>Wider das ſtaͤtige Erbrechen des Ma-<lb/> gens: Nimb einen Ranff von gebaͤhetem<lb/> Brot/ netze es in Malvaſier Wein/ und<lb/> legs uͤber den Magen.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b">Moſt.</hi> </head><lb/> <p>Der ſuͤſſe Moſt iſt dem Leib gar ſchaͤd-<lb/> lich/ blaͤhet den Leib und die Daͤrm/ machet<lb/> viel Wind/ wird ſchwerlich verdaͤwet/ ver-<lb/> urſachet ein dickes Gebluͤt/ und wenn er<lb/> nicht bald widerumb durch den Stulgang<lb/> abgehet/ iſt er noch viel ſchaͤdlicher.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b">Eſſig.</hi> </head><lb/> <note place="left">Peſtilentz.</note> <p>Zur zeit der Peſtilentz ſoll man Eſſig auff<lb/><cb/> heiſſe Ziegelſtein gieſſen/ und die Zimmer da-<lb/> mit beraͤuchern.</p><lb/> <p>Welchem die Naſen zu viel blutet/ der<note place="right">Bluten.</note><lb/> netze ein leinen Tuch/ oder einen Bad-<lb/> ſchwam̃ in gutem Weineſſig/ oder Roſen-<lb/> eſſig/ und ſchlage es kalt uͤber die Gemaͤcht/<lb/> ſo verſtehet das Blut.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b">Raͤben-waſſer.</hi> </head><lb/> <p>Jm Mertzen flieſſet ein waſſer auß den ge-<note place="right">Stein/<lb/> Flaͤm̃lein<lb/> in den Au-<lb/> gen/ bloͤdes<lb/> Geſicht/<lb/> Zittermaͤl/<lb/> Grind.</note><lb/> ſchnittenen Raͤben welches getruncken/ ſoll<lb/> groſſe krafft haben den Stein außzutreiben/<lb/> aͤuſſerlich in die Augen getropffet/ zertheilet<lb/> es die anfangenden flaͤm̃lein derſelbigen/ und<lb/> ſtaͤrcket das Geſicht: Es nim̃et auch hinweg<lb/> die Flechten/ Zittermaͤhl und den Grind/ ſo<lb/> man ein wenig <hi rendition="#aq">præparirten</hi> Salpeter darun-<lb/> der miſchet/ und den ort alßdañ mit waſchet.</p><lb/> <p>Welcher ein weitlaͤufferige Beſchreibung<lb/> des Weinſtocks und aller Artzneyen/ die auß<lb/> demſelbigen bereitet werden/ zu haben begeh-<lb/> ret/ der leſe des Hochgelehrten und weitbe-<lb/> ruͤhmten Herꝛen/ <hi rendition="#aq">Philippi Jacobi Sachs à Le-<lb/> vvenhaimb Ampelographiam.</hi></p> </div> </div> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CAPUT CXLVII</hi>.</hi> </head><lb/> <cb/> <figure> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Hopffen.</hi> <hi rendition="#aq">Lupulus mas.</hi> </hi> </head><lb/> </figure> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Namen.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">H</hi>Opffen heiſt Griechiſch/ <foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/></foreign>. Latei-<lb/> niſch/ <hi rendition="#aq">Lupulus, Lupulus ſalictarius,<lb/> Vitis ſeptentrionalium.</hi> Jtaliaͤniſch/<lb/><hi rendition="#aq">Lupulo, Bruſcandolo, Foraceſo.</hi> Frantzoͤſiſch/<lb/><hi rendition="#aq">Houbelon, Houblon.</hi> Spaniſch/ <hi rendition="#aq">Lupio, Lu-<lb/> pulo.</hi> Engliſch/ Hops. Daͤniſch/ Hauhun-<lb/> de/ Stangehunde. Niderlaͤndiſch/ Hop/<lb/> Hoppe/ Hoppewuidt.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Geſchlecht und Geſtalt.</hi> </head><lb/> <p>Der Hopffen ſind zwey Geſchlecht/ zahm<lb/> und wild. Der zahme wird mit groſſem fleiß<lb/> in etlichen Landen an hohen Stangen ge-<lb/><cb/> <figure><head><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Hopffen ohne Frucht.</hi><hi rendition="#aq">Lupulus fœmina.</hi></hi></head><lb/></figure> pflantzet/ ſtoßt erſtlich junge ſparglen/ o-<lb/> der dolden herfuͤr/ gantz rund/ braunroth/<lb/> ohne Laub; So bald derſelbige Mannes<lb/> hoch uͤber ſich geſtiegen/ werden die Sten-<lb/> gel gantz rauch/ allenthalben mit kleinen<lb/> ſtacheln beſetzt. Die Blaͤtter ſind rauch/<lb/> ſchwartz-gruͤn/ gemeinlich ein jedes zerſpal-<lb/> ten in drey theil/ oder mehr/ dem Brom-<lb/> beer-laub aͤhnlich. Am ſtengel erſcheinen<lb/> drauſchlichte/ gedrungene/ weißgelbe ſechs-<lb/> blaͤttige Blumen/ ſchier wie an den Wein-<lb/> reben/ aber vollkomlicher und groͤſſer; auß<lb/> gemelten Bluͤmlein wachſen gantze/ lucke/<lb/> gefuͤllte/ leichte ſaͤcklein/ darzwiſchen ligt der<lb/> <fw place="bottom" type="catch">braune</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [260/0276]
Das Erſte Buch/
blaͤhung des Leibs/ ſtaͤrcket den bloͤden Ma-
gen/ und zertheilet die Fluͤß. Suͤſſer newer
Wein/ ſo nicht verjohren iſt/ machet ein di-
ckes Gebluͤt/ blaͤhet den Leib auff/ verſtopf-
fet die Leber und Miltz. Der ſchwartze dicke
Wein iſt uͤbel zu verdaͤwen/ beſchweret das
Haupt leichtlich/ und macht bald truncken/
verurſacht verſtopffung in der Leber und
Miltz.
Auffblaͤ-
hung des
Leibs/ bloͤ-
der Ma-
gen/ Fluͤß.
Wider das ſtaͤtige Erbrechen des Ma-
gens: Nimb einen Ranff von gebaͤhetem
Brot/ netze es in Malvaſier Wein/ und
legs uͤber den Magen.
Moſt.
Der ſuͤſſe Moſt iſt dem Leib gar ſchaͤd-
lich/ blaͤhet den Leib und die Daͤrm/ machet
viel Wind/ wird ſchwerlich verdaͤwet/ ver-
urſachet ein dickes Gebluͤt/ und wenn er
nicht bald widerumb durch den Stulgang
abgehet/ iſt er noch viel ſchaͤdlicher.
Eſſig.
Zur zeit der Peſtilentz ſoll man Eſſig auff
heiſſe Ziegelſtein gieſſen/ und die Zimmer da-
mit beraͤuchern.
Welchem die Naſen zu viel blutet/ der
netze ein leinen Tuch/ oder einen Bad-
ſchwam̃ in gutem Weineſſig/ oder Roſen-
eſſig/ und ſchlage es kalt uͤber die Gemaͤcht/
ſo verſtehet das Blut.
Bluten.
Raͤben-waſſer.
Jm Mertzen flieſſet ein waſſer auß den ge-
ſchnittenen Raͤben welches getruncken/ ſoll
groſſe krafft haben den Stein außzutreiben/
aͤuſſerlich in die Augen getropffet/ zertheilet
es die anfangenden flaͤm̃lein derſelbigen/ und
ſtaͤrcket das Geſicht: Es nim̃et auch hinweg
die Flechten/ Zittermaͤhl und den Grind/ ſo
man ein wenig præparirten Salpeter darun-
der miſchet/ und den ort alßdañ mit waſchet.
Stein/
Flaͤm̃lein
in den Au-
gen/ bloͤdes
Geſicht/
Zittermaͤl/
Grind.
Welcher ein weitlaͤufferige Beſchreibung
des Weinſtocks und aller Artzneyen/ die auß
demſelbigen bereitet werden/ zu haben begeh-
ret/ der leſe des Hochgelehrten und weitbe-
ruͤhmten Herꝛen/ Philippi Jacobi Sachs à Le-
vvenhaimb Ampelographiam.
CAPUT CXLVII.
[Abbildung Hopffen. Lupulus mas.
]
Namen.
HOpffen heiſt Griechiſch/ _. Latei-
niſch/ Lupulus, Lupulus ſalictarius,
Vitis ſeptentrionalium. Jtaliaͤniſch/
Lupulo, Bruſcandolo, Foraceſo. Frantzoͤſiſch/
Houbelon, Houblon. Spaniſch/ Lupio, Lu-
pulo. Engliſch/ Hops. Daͤniſch/ Hauhun-
de/ Stangehunde. Niderlaͤndiſch/ Hop/
Hoppe/ Hoppewuidt.
Geſchlecht und Geſtalt.
Der Hopffen ſind zwey Geſchlecht/ zahm
und wild. Der zahme wird mit groſſem fleiß
in etlichen Landen an hohen Stangen ge-
[Abbildung Hopffen ohne Frucht. Lupulus fœmina.
]
pflantzet/ ſtoßt erſtlich junge ſparglen/ o-
der dolden herfuͤr/ gantz rund/ braunroth/
ohne Laub; So bald derſelbige Mannes
hoch uͤber ſich geſtiegen/ werden die Sten-
gel gantz rauch/ allenthalben mit kleinen
ſtacheln beſetzt. Die Blaͤtter ſind rauch/
ſchwartz-gruͤn/ gemeinlich ein jedes zerſpal-
ten in drey theil/ oder mehr/ dem Brom-
beer-laub aͤhnlich. Am ſtengel erſcheinen
drauſchlichte/ gedrungene/ weißgelbe ſechs-
blaͤttige Blumen/ ſchier wie an den Wein-
reben/ aber vollkomlicher und groͤſſer; auß
gemelten Bluͤmlein wachſen gantze/ lucke/
gefuͤllte/ leichte ſaͤcklein/ darzwiſchen ligt der
braune
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/276 |
Zitationshilfe: | Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690, S. 260. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/276>, abgerufen am 22.07.2024. |