Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Adriatischen Rosemund
und wolt' uns auch zeit lahssen/ das unsrige fohr
zu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/
dehr si nicht liber gehöret/ als selbst gerädet hätte.

Aendlich/ als si di hohch-deutsche junge manschaft
allen andern Völkerschaften führ-zohg/ und ihr so
ein träfliches lohb gahb/ so ward ich gezwungen/
mich mit ihr in einen wort-streit ein zu lahssen. wel-
ches ihr dan so über-aus wohl-gesihl/ daß si nahch-
mahls ihre ganze räde nuhr einig und alein auf
mich ruchtete.

Da bekahm si ehrst anlahs/ mihr mit so libes-
anlokkenden blikken zu begegnen; wi ahrtig konte
si nuhr ihre worte drähen; wi künstlich wuste si
nuhr selbige auf schrauben zu säzzen/ daß ich si auch
nihmahls fangen konte. Mit diser kurz-weile brach-
ten wihr etliche stunden zu/ dehr-gestalt/ daß es
nuhnmehr hohe zeit wahr/ daß ich von diser lihbli-
chen Geselschaft meinen abschihd nähmen solte.

Jch wahr also der anfänger/ dehr dise lust zer-
stöhren muste/ und wändete mich zum aller-ehrsten
nahch der Rosemund zu/ als dehr ich mit meinem
unnüzzen gespräche am meisten ungelägenheit ge-
macht hatte; ich baht si däswägen üm verzeuhung/
mit anerbutung meiner wül-färtigen dihnste/ dahr-
führ ich nichts mehr begährete/ als daß ich di ehr'
und gelägenheit bekommen möchte/ solche bäster
mahssen ins wärk zu rüchten.

Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und
di Stilmuht/ daß si gleiches falls tuhn wolten;
und mihr/ wan es ihnen beliben würde/ fol-mäch-
tig gebüten; damit ich wüssen möchte/ wohrin ich
ihren wüllen vergnügen könte/ und was sie von
meiner wenigkeit erforterten. Jhre höhfliche gegen-
würfe machten/ daß ich noch lange verzuhen mus-
ste; jah die wunder-würdige Rosemund gebrauchte
sich so vihler höhflichen aus-fluchts-räden/ dadurch
si mich meiner dihnst' überhöben wolte/ daß ich ihr

ä[nd-]

Der Adriatiſchen Roſemund
und wolt’ uns auch zeit lahſſen/ das unſrige fohr
zu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/
dehr ſi nicht liber gehoͤret/ als ſelbſt geraͤdet haͤtte.

Aendlich/ als ſi di hohch-deutſche junge manſchaft
allen andern Voͤlkerſchaften fuͤhr-zohg/ und ihr ſo
ein traͤfliches lohb gahb/ ſo ward ich gezwungen/
mich mit ihr in einen wort-ſtreit ein zu lahſſen. wel-
ches ihr dan ſo uͤber-aus wohl-geſihl/ daß ſi nahch-
mahls ihre ganze raͤde nuhr einig und alein auf
mich růchtete.

Da bekahm ſi ehrſt anlahs/ mihr mit ſo libes-
anlokkenden blikken zu begegnen; wi ahrtig konte
ſi nuhr ihre worte draͤhen; wi kuͤnſtlich wuſte ſi
nuhr ſelbige auf ſchrauben zu ſaͤzzen/ daß ich ſi auch
nihmahls fangen konte. Mit diſer kurz-weile brach-
ten wihr etliche ſtunden zu/ dehr-geſtalt/ daß es
nuhnmehr hohe zeit wahr/ daß ich von diſer lihbli-
chen Geſelſchaft meinen abſchihd naͤhmen ſolte.

Jch wahr alſo der anfaͤnger/ dehr diſe luſt zer-
ſtoͤhren muſte/ und waͤndete mich zum aller-ehrſten
nahch der Roſemund zu/ als dehr ich mit meinem
unnuͤzzen geſpraͤche am meiſten ungelaͤgenheit ge-
macht hatte; ich baht ſi daͤswaͤgen uͤm verzeuhung/
mit anerbůtung meiner wül-faͤrtigen dihnſte/ dahr-
führ ich nichts mehr begaͤhrete/ als daß ich di ehr’
und gelaͤgenheit bekommen moͤchte/ ſolche baͤſter
mahſſen ins waͤrk zu ruͤchten.

Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und
di Stilmuht/ daß ſi gleiches falls tuhn wolten;
und mihr/ wan es ihnen beliben wuͤrde/ fol-maͤch-
tig gebuͤten; damit ich wuͤſſen moͤchte/ wohrin ich
ihren wuͤllen vergnuͤgen koͤnte/ und was ſie von
meiner wenigkeit erforterten. Jhre hoͤhfliche gegen-
wuͤrfe machten/ daß ich noch lange verzůhen mus-
ſte; jah die wunder-würdige Roſemund gebrauchte
ſich ſo vihler hoͤhflichen aus-fluchts-raͤden/ dadurch
ſi mich meiner dihnſt’ überhoͤben wolte/ daß ich ihr

aͤ[nd-]
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0088" n="72"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</hi></fw><lb/>
und wolt&#x2019; uns auch zeit lah&#x017F;&#x017F;en/ das un&#x017F;rige fohr<lb/>
zu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/<lb/>
dehr &#x017F;i nicht liber geho&#x0364;ret/ als &#x017F;elb&#x017F;t gera&#x0364;det ha&#x0364;tte.</p><lb/>
        <p>Aendlich/ als &#x017F;i di hohch-deut&#x017F;che junge man&#x017F;chaft<lb/>
allen andern Vo&#x0364;lker&#x017F;chaften fu&#x0364;hr-zohg/ und ihr &#x017F;o<lb/>
ein tra&#x0364;fliches lohb gahb/ &#x017F;o ward ich gezwungen/<lb/>
mich mit ihr in einen wort-&#x017F;treit ein zu lah&#x017F;&#x017F;en. wel-<lb/>
ches ihr dan &#x017F;o u&#x0364;ber-aus wohl-ge&#x017F;ihl/ daß &#x017F;i nahch-<lb/>
mahls ihre ganze ra&#x0364;de nuhr einig und alein auf<lb/>
mich r&#x016F;chtete.</p><lb/>
        <p>Da bekahm &#x017F;i ehr&#x017F;t anlahs/ mihr mit &#x017F;o libes-<lb/>
anlokkenden blikken zu begegnen; wi ahrtig konte<lb/>
&#x017F;i nuhr ihre worte dra&#x0364;hen; wi ku&#x0364;n&#x017F;tlich wu&#x017F;te &#x017F;i<lb/>
nuhr &#x017F;elbige auf &#x017F;chrauben zu &#x017F;a&#x0364;zzen/ daß ich &#x017F;i auch<lb/>
nihmahls fangen konte. Mit di&#x017F;er kurz-weile brach-<lb/>
ten wihr etliche &#x017F;tunden zu/ dehr-ge&#x017F;talt/ daß es<lb/>
nuhnmehr hohe zeit wahr/ daß ich von di&#x017F;er lihbli-<lb/>
chen Ge&#x017F;el&#x017F;chaft meinen ab&#x017F;chihd na&#x0364;hmen &#x017F;olte.</p><lb/>
        <p>Jch wahr al&#x017F;o der anfa&#x0364;nger/ dehr di&#x017F;e lu&#x017F;t zer-<lb/>
&#x017F;to&#x0364;hren mu&#x017F;te/ und wa&#x0364;ndete mich zum aller-ehr&#x017F;ten<lb/>
nahch der Ro&#x017F;emund zu/ als dehr ich mit meinem<lb/>
unnu&#x0364;zzen ge&#x017F;pra&#x0364;che am mei&#x017F;ten ungela&#x0364;genheit ge-<lb/>
macht hatte; ich baht &#x017F;i da&#x0364;swa&#x0364;gen u&#x0364;m verzeuhung/<lb/>
mit anerb&#x016F;tung meiner wül-fa&#x0364;rtigen dihn&#x017F;te/ dahr-<lb/>
führ ich nichts mehr bega&#x0364;hrete/ als daß ich di ehr&#x2019;<lb/>
und gela&#x0364;genheit bekommen mo&#x0364;chte/ &#x017F;olche ba&#x0364;&#x017F;ter<lb/>
mah&#x017F;&#x017F;en ins wa&#x0364;rk zu ru&#x0364;chten.</p><lb/>
        <p>Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und<lb/>
di Stilmuht/ daß &#x017F;i gleiches falls tuhn wolten;<lb/>
und mihr/ wan es ihnen beliben wu&#x0364;rde/ fol-ma&#x0364;ch-<lb/>
tig gebu&#x0364;ten; damit ich wu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;chte/ wohrin ich<lb/>
ihren wu&#x0364;llen vergnu&#x0364;gen ko&#x0364;nte/ und was &#x017F;ie von<lb/>
meiner wenigkeit erforterten. Jhre ho&#x0364;hfliche gegen-<lb/>
wu&#x0364;rfe machten/ daß ich noch lange verz&#x016F;hen mus-<lb/>
&#x017F;te; jah die wunder-würdige Ro&#x017F;emund gebrauchte<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o vihler ho&#x0364;hflichen aus-fluchts-ra&#x0364;den/ dadurch<lb/>
&#x017F;i mich meiner dihn&#x017F;t&#x2019; überho&#x0364;ben wolte/ daß ich ihr<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">a&#x0364;<supplied>nd-</supplied></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[72/0088] Der Adriatiſchen Roſemund und wolt’ uns auch zeit lahſſen/ das unſrige fohr zu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/ dehr ſi nicht liber gehoͤret/ als ſelbſt geraͤdet haͤtte. Aendlich/ als ſi di hohch-deutſche junge manſchaft allen andern Voͤlkerſchaften fuͤhr-zohg/ und ihr ſo ein traͤfliches lohb gahb/ ſo ward ich gezwungen/ mich mit ihr in einen wort-ſtreit ein zu lahſſen. wel- ches ihr dan ſo uͤber-aus wohl-geſihl/ daß ſi nahch- mahls ihre ganze raͤde nuhr einig und alein auf mich růchtete. Da bekahm ſi ehrſt anlahs/ mihr mit ſo libes- anlokkenden blikken zu begegnen; wi ahrtig konte ſi nuhr ihre worte draͤhen; wi kuͤnſtlich wuſte ſi nuhr ſelbige auf ſchrauben zu ſaͤzzen/ daß ich ſi auch nihmahls fangen konte. Mit diſer kurz-weile brach- ten wihr etliche ſtunden zu/ dehr-geſtalt/ daß es nuhnmehr hohe zeit wahr/ daß ich von diſer lihbli- chen Geſelſchaft meinen abſchihd naͤhmen ſolte. Jch wahr alſo der anfaͤnger/ dehr diſe luſt zer- ſtoͤhren muſte/ und waͤndete mich zum aller-ehrſten nahch der Roſemund zu/ als dehr ich mit meinem unnuͤzzen geſpraͤche am meiſten ungelaͤgenheit ge- macht hatte; ich baht ſi daͤswaͤgen uͤm verzeuhung/ mit anerbůtung meiner wül-faͤrtigen dihnſte/ dahr- führ ich nichts mehr begaͤhrete/ als daß ich di ehr’ und gelaͤgenheit bekommen moͤchte/ ſolche baͤſter mahſſen ins waͤrk zu ruͤchten. Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und di Stilmuht/ daß ſi gleiches falls tuhn wolten; und mihr/ wan es ihnen beliben wuͤrde/ fol-maͤch- tig gebuͤten; damit ich wuͤſſen moͤchte/ wohrin ich ihren wuͤllen vergnuͤgen koͤnte/ und was ſie von meiner wenigkeit erforterten. Jhre hoͤhfliche gegen- wuͤrfe machten/ daß ich noch lange verzůhen mus- ſte; jah die wunder-würdige Roſemund gebrauchte ſich ſo vihler hoͤhflichen aus-fluchts-raͤden/ dadurch ſi mich meiner dihnſt’ überhoͤben wolte/ daß ich ihr aͤnd-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/88
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 72. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/88>, abgerufen am 04.05.2024.