Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.Der Adriatischen Rosemund und wolt' uns auch zeit lahssen/ das unsrige fohrzu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/ dehr si nicht liber gehöret/ als selbst gerädet hätte. Aendlich/ als si di hohch-deutsche junge manschaft Da bekahm si ehrst anlahs/ mihr mit so libes- Jch wahr also der anfänger/ dehr dise lust zer- Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und ä[nd-]
Der Adriatiſchen Roſemund und wolt’ uns auch zeit lahſſen/ das unſrige fohrzu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/ dehr ſi nicht liber gehoͤret/ als ſelbſt geraͤdet haͤtte. Aendlich/ als ſi di hohch-deutſche junge manſchaft Da bekahm ſi ehrſt anlahs/ mihr mit ſo libes- Jch wahr alſo der anfaͤnger/ dehr diſe luſt zer- Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und aͤ[nd-]
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0088" n="72"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Der Adriatiſchen Roſemund</hi></fw><lb/> und wolt’ uns auch zeit lahſſen/ das unſrige fohr<lb/> zu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/<lb/> dehr ſi nicht liber gehoͤret/ als ſelbſt geraͤdet haͤtte.</p><lb/> <p>Aendlich/ als ſi di hohch-deutſche junge manſchaft<lb/> allen andern Voͤlkerſchaften fuͤhr-zohg/ und ihr ſo<lb/> ein traͤfliches lohb gahb/ ſo ward ich gezwungen/<lb/> mich mit ihr in einen wort-ſtreit ein zu lahſſen. wel-<lb/> ches ihr dan ſo uͤber-aus wohl-geſihl/ daß ſi nahch-<lb/> mahls ihre ganze raͤde nuhr einig und alein auf<lb/> mich růchtete.</p><lb/> <p>Da bekahm ſi ehrſt anlahs/ mihr mit ſo libes-<lb/> anlokkenden blikken zu begegnen; wi ahrtig konte<lb/> ſi nuhr ihre worte draͤhen; wi kuͤnſtlich wuſte ſi<lb/> nuhr ſelbige auf ſchrauben zu ſaͤzzen/ daß ich ſi auch<lb/> nihmahls fangen konte. Mit diſer kurz-weile brach-<lb/> ten wihr etliche ſtunden zu/ dehr-geſtalt/ daß es<lb/> nuhnmehr hohe zeit wahr/ daß ich von diſer lihbli-<lb/> chen Geſelſchaft meinen abſchihd naͤhmen ſolte.</p><lb/> <p>Jch wahr alſo der anfaͤnger/ dehr diſe luſt zer-<lb/> ſtoͤhren muſte/ und waͤndete mich zum aller-ehrſten<lb/> nahch der Roſemund zu/ als dehr ich mit meinem<lb/> unnuͤzzen geſpraͤche am meiſten ungelaͤgenheit ge-<lb/> macht hatte; ich baht ſi daͤswaͤgen uͤm verzeuhung/<lb/> mit anerbůtung meiner wül-faͤrtigen dihnſte/ dahr-<lb/> führ ich nichts mehr begaͤhrete/ als daß ich di ehr’<lb/> und gelaͤgenheit bekommen moͤchte/ ſolche baͤſter<lb/> mahſſen ins waͤrk zu ruͤchten.</p><lb/> <p>Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und<lb/> di Stilmuht/ daß ſi gleiches falls tuhn wolten;<lb/> und mihr/ wan es ihnen beliben wuͤrde/ fol-maͤch-<lb/> tig gebuͤten; damit ich wuͤſſen moͤchte/ wohrin ich<lb/> ihren wuͤllen vergnuͤgen koͤnte/ und was ſie von<lb/> meiner wenigkeit erforterten. Jhre hoͤhfliche gegen-<lb/> wuͤrfe machten/ daß ich noch lange verzůhen mus-<lb/> ſte; jah die wunder-würdige Roſemund gebrauchte<lb/> ſich ſo vihler hoͤhflichen aus-fluchts-raͤden/ dadurch<lb/> ſi mich meiner dihnſt’ überhoͤben wolte/ daß ich ihr<lb/> <fw place="bottom" type="catch">aͤ<supplied>nd-</supplied></fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [72/0088]
Der Adriatiſchen Roſemund
und wolt’ uns auch zeit lahſſen/ das unſrige fohr
zu bringen/ aber nihmand wahr unter uns allen/
dehr ſi nicht liber gehoͤret/ als ſelbſt geraͤdet haͤtte.
Aendlich/ als ſi di hohch-deutſche junge manſchaft
allen andern Voͤlkerſchaften fuͤhr-zohg/ und ihr ſo
ein traͤfliches lohb gahb/ ſo ward ich gezwungen/
mich mit ihr in einen wort-ſtreit ein zu lahſſen. wel-
ches ihr dan ſo uͤber-aus wohl-geſihl/ daß ſi nahch-
mahls ihre ganze raͤde nuhr einig und alein auf
mich růchtete.
Da bekahm ſi ehrſt anlahs/ mihr mit ſo libes-
anlokkenden blikken zu begegnen; wi ahrtig konte
ſi nuhr ihre worte draͤhen; wi kuͤnſtlich wuſte ſi
nuhr ſelbige auf ſchrauben zu ſaͤzzen/ daß ich ſi auch
nihmahls fangen konte. Mit diſer kurz-weile brach-
ten wihr etliche ſtunden zu/ dehr-geſtalt/ daß es
nuhnmehr hohe zeit wahr/ daß ich von diſer lihbli-
chen Geſelſchaft meinen abſchihd naͤhmen ſolte.
Jch wahr alſo der anfaͤnger/ dehr diſe luſt zer-
ſtoͤhren muſte/ und waͤndete mich zum aller-ehrſten
nahch der Roſemund zu/ als dehr ich mit meinem
unnuͤzzen geſpraͤche am meiſten ungelaͤgenheit ge-
macht hatte; ich baht ſi daͤswaͤgen uͤm verzeuhung/
mit anerbůtung meiner wül-faͤrtigen dihnſte/ dahr-
führ ich nichts mehr begaͤhrete/ als daß ich di ehr’
und gelaͤgenheit bekommen moͤchte/ ſolche baͤſter
mahſſen ins waͤrk zu ruͤchten.
Nahch-mahls baht ich auch di Adelmund und
di Stilmuht/ daß ſi gleiches falls tuhn wolten;
und mihr/ wan es ihnen beliben wuͤrde/ fol-maͤch-
tig gebuͤten; damit ich wuͤſſen moͤchte/ wohrin ich
ihren wuͤllen vergnuͤgen koͤnte/ und was ſie von
meiner wenigkeit erforterten. Jhre hoͤhfliche gegen-
wuͤrfe machten/ daß ich noch lange verzůhen mus-
ſte; jah die wunder-würdige Roſemund gebrauchte
ſich ſo vihler hoͤhflichen aus-fluchts-raͤden/ dadurch
ſi mich meiner dihnſt’ überhoͤben wolte/ daß ich ihr
aͤnd-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/88 |
Zitationshilfe: | Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 72. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/88>, abgerufen am 24.07.2024. |