Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

anderes Buhch.
selbst/ daß ihr Markhold gewüslich müste fohrhan-
den sein/ und sahe meinen Hern von färnen an/
in wullens/ ihn an zu räden: weil si aber noch nicht
trauen durfte/ so frahgte si zu-ehrst di Adelmund/
ob jenes nicht Markhold wäre? Nein/ (gahb Adel-
mund zur antwort) es ist mein bruder/ welcher
ehrst fohr drei oder vihr tagen aus Deutsch-land
kommen ist.

Auf dise worte fihl ihr der muht dehr-massen/
daß si kaum mehr räden konte/ gleichwohl sahgte si
zu ihr: ei! wahrüm lähsst-si dan ihren Hern bruder
so von färnen hinten-aus stähen! wihr wollen ihm/
so es ihr belibet/ entgegen gähen/ damit ich mich
meiner unhöhfligkeit wägen gegen ihn entschuldi-
gen möge.

Als si dises gesahgt hatte/ so nahm si di Adel-
mund bei der hand/ kahm uns entgegen/ und sahgte
zu meinem Hern; Mein Her wird der unhöhfligkeit
einer bäuerischen Schähfferin etwas zu gute hal-
ten/ di ihm nicht anders zu begegnen weus/ als wt
si es in einem solchen läben/ da man auf höhfliche
gepräng' und ehr-erbühtigkeit wenig sihet/ schohn
gewohnet ist. Hihrmit boht si ihm di hand selb-
sten/ ehe si noch rächt bei uns wahr/ und ehe er sich
dässen versahe.

Nihmahls hab' ich so eine schöne schähfferin ge-
sähen/ als si; ich habe nihmahls kein anmuhtigers/
kein lihblichers Frauen-zimmer erblikket/ als dises
wunder-mänsch. wi färtig waren nuhr ihre glider/
wi zahrt und behände di finger/ wi hurtig di fühsse/
wi belähbt und fräundlich di gebährden. Das hahr
wahr oben mit einem güldnen ketlein eingefasset/
und di lokken flatterten uneingeflochten um den hals
härüm. Der wind spilete mit ihren förder-lokken/
und hatte gleichsam seine lust dahran/ wan er si in
ihr angesicht/ über di augen/ daß er si zu sähen/ und
über den mund/ daß er si zu räden verhinterte/ här-

üm
F

anderes Buhch.
ſelbſt/ daß ihr Markhold gewuͤslich muͤſte fohrhan-
den ſein/ und ſahe meinen Hern von faͤrnen an/
in wůllens/ ihn an zu raͤden: weil ſi aber noch nicht
trauen durfte/ ſo frahgte ſi zu-ehrſt di Adelmund/
ob jenes nicht Markhold waͤre? Nein/ (gahb Adel-
mund zur antwort) es iſt mein bruder/ welcher
ehrſt fohr drei oder vihr tagen aus Deutſch-land
kommen iſt.

Auf diſe worte fihl ihr der muht dehr-maſſen/
daß ſi kaum mehr raͤden konte/ gleichwohl ſahgte ſi
zu ihr: ei! wahruͤm laͤhſſt-ſi dan ihren Hern bruder
ſo von faͤrnen hinten-aus ſtaͤhen! wihr wollen ihm/
ſo es ihr belibet/ entgegen gaͤhen/ damit ich mich
meiner unhoͤhfligkeit waͤgen gegen ihn entſchuldi-
gen moͤge.

Als ſi diſes geſahgt hatte/ ſo nahm ſi di Adel-
mund bei der hand/ kahm uns entgegen/ und ſahgte
zu meinem Hern; Mein Her wird der unhoͤhfligkeit
einer baͤueriſchen Schaͤhfferin etwas zu gute hal-
ten/ di ihm nicht anders zu begegnen weus/ als wt
ſi es in einem ſolchen laͤben/ da man auf hoͤhfliche
gepraͤng’ und ehr-erbuͤhtigkeit wenig ſihet/ ſchohn
gewohnet iſt. Hihrmit boht ſi ihm di hand ſelb-
ſten/ ehe ſi noch raͤcht bei uns wahr/ und ehe er ſich
daͤſſen verſahe.

Nihmahls hab’ ich ſo eine ſchoͤne ſchaͤhfferin ge-
ſaͤhen/ als ſi; ich habe nihmahls kein anmuhtigers/
kein lihblichers Frauen-zimmer erblikket/ als diſes
wunder-maͤnſch. wi faͤrtig waren nuhr ihre glider/
wi zahrt und behaͤnde di finger/ wi hurtig di fuͤhſſe/
wi belaͤhbt und fraͤundlich di gebaͤhrden. Das hahr
wahr oben mit einem guͤldnen ketlein eingefaſſet/
und di lokken flatterten uneingeflochten ům den hals
haͤruͤm. Der wind ſpilete mit ihren foͤrder-lokken/
und hatte gleichſam ſeine luſt dahran/ wan er ſi in
ihr angeſicht/ uͤber di augen/ daß er ſi zu ſaͤhen/ und
uͤber den mund/ daß er ſi zu raͤden verhinterte/ haͤr-

uͤm
F
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0137" n="121"/><fw place="top" type="header">anderes Buhch.</fw><lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t/ daß ihr Markhold gewu&#x0364;slich mu&#x0364;&#x017F;te fohrhan-<lb/>
den &#x017F;ein/ und &#x017F;ahe meinen Hern von fa&#x0364;rnen an/<lb/>
in w&#x016F;llens/ ihn an zu ra&#x0364;den: weil &#x017F;i aber noch nicht<lb/>
trauen durfte/ &#x017F;o frahgte &#x017F;i zu-ehr&#x017F;t di Adelmund/<lb/>
ob jenes nicht Markhold wa&#x0364;re? Nein/ (gahb Adel-<lb/>
mund zur antwort) es i&#x017F;t mein bruder/ welcher<lb/>
ehr&#x017F;t fohr drei oder vihr tagen aus Deut&#x017F;ch-land<lb/>
kommen i&#x017F;t.</p><lb/>
        <p>Auf di&#x017F;e worte fihl ihr der muht dehr-ma&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
daß &#x017F;i kaum mehr ra&#x0364;den konte/ gleichwohl &#x017F;ahgte &#x017F;i<lb/>
zu ihr: ei! wahru&#x0364;m la&#x0364;h&#x017F;&#x017F;t-&#x017F;i dan ihren Hern bruder<lb/>
&#x017F;o von fa&#x0364;rnen hinten-aus &#x017F;ta&#x0364;hen! wihr wollen ihm/<lb/>
&#x017F;o es ihr belibet/ entgegen ga&#x0364;hen/ damit ich mich<lb/>
meiner unho&#x0364;hfligkeit wa&#x0364;gen gegen ihn ent&#x017F;chuldi-<lb/>
gen mo&#x0364;ge.</p><lb/>
        <p>Als &#x017F;i di&#x017F;es ge&#x017F;ahgt hatte/ &#x017F;o nahm &#x017F;i di Adel-<lb/>
mund bei der hand/ kahm uns entgegen/ und &#x017F;ahgte<lb/>
zu meinem Hern; Mein Her wird der unho&#x0364;hfligkeit<lb/>
einer ba&#x0364;ueri&#x017F;chen Scha&#x0364;hfferin etwas zu gute hal-<lb/>
ten/ di ihm nicht anders zu begegnen weus/ als wt<lb/>
&#x017F;i es in einem &#x017F;olchen la&#x0364;ben/ da man auf ho&#x0364;hfliche<lb/>
gepra&#x0364;ng&#x2019; und ehr-erbu&#x0364;htigkeit wenig &#x017F;ihet/ &#x017F;chohn<lb/>
gewohnet i&#x017F;t. Hihrmit boht &#x017F;i ihm di hand &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten/ ehe &#x017F;i noch ra&#x0364;cht bei uns wahr/ und ehe er &#x017F;ich<lb/>
da&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ver&#x017F;ahe.</p><lb/>
        <p>Nihmahls hab&#x2019; ich &#x017F;o eine &#x017F;cho&#x0364;ne &#x017F;cha&#x0364;hfferin ge-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;hen/ als &#x017F;i; ich habe nihmahls kein anmuhtigers/<lb/>
kein lihblichers Frauen-zimmer erblikket/ als di&#x017F;es<lb/>
wunder-ma&#x0364;n&#x017F;ch. wi fa&#x0364;rtig waren nuhr ihre glider/<lb/>
wi zahrt und beha&#x0364;nde di finger/ wi hurtig di fu&#x0364;h&#x017F;&#x017F;e/<lb/>
wi bela&#x0364;hbt und fra&#x0364;undlich di geba&#x0364;hrden. Das hahr<lb/>
wahr oben mit einem gu&#x0364;ldnen ketlein eingefa&#x017F;&#x017F;et/<lb/>
und di lokken flatterten uneingeflochten &#x016F;m den hals<lb/>
ha&#x0364;ru&#x0364;m. Der wind &#x017F;pilete mit ihren fo&#x0364;rder-lokken/<lb/>
und hatte gleich&#x017F;am &#x017F;eine lu&#x017F;t dahran/ wan er &#x017F;i in<lb/>
ihr ange&#x017F;icht/ u&#x0364;ber di augen/ daß er &#x017F;i zu &#x017F;a&#x0364;hen/ und<lb/>
u&#x0364;ber den mund/ daß er &#x017F;i zu ra&#x0364;den verhinterte/ ha&#x0364;r-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F</fw><fw place="bottom" type="catch">u&#x0364;m</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[121/0137] anderes Buhch. ſelbſt/ daß ihr Markhold gewuͤslich muͤſte fohrhan- den ſein/ und ſahe meinen Hern von faͤrnen an/ in wůllens/ ihn an zu raͤden: weil ſi aber noch nicht trauen durfte/ ſo frahgte ſi zu-ehrſt di Adelmund/ ob jenes nicht Markhold waͤre? Nein/ (gahb Adel- mund zur antwort) es iſt mein bruder/ welcher ehrſt fohr drei oder vihr tagen aus Deutſch-land kommen iſt. Auf diſe worte fihl ihr der muht dehr-maſſen/ daß ſi kaum mehr raͤden konte/ gleichwohl ſahgte ſi zu ihr: ei! wahruͤm laͤhſſt-ſi dan ihren Hern bruder ſo von faͤrnen hinten-aus ſtaͤhen! wihr wollen ihm/ ſo es ihr belibet/ entgegen gaͤhen/ damit ich mich meiner unhoͤhfligkeit waͤgen gegen ihn entſchuldi- gen moͤge. Als ſi diſes geſahgt hatte/ ſo nahm ſi di Adel- mund bei der hand/ kahm uns entgegen/ und ſahgte zu meinem Hern; Mein Her wird der unhoͤhfligkeit einer baͤueriſchen Schaͤhfferin etwas zu gute hal- ten/ di ihm nicht anders zu begegnen weus/ als wt ſi es in einem ſolchen laͤben/ da man auf hoͤhfliche gepraͤng’ und ehr-erbuͤhtigkeit wenig ſihet/ ſchohn gewohnet iſt. Hihrmit boht ſi ihm di hand ſelb- ſten/ ehe ſi noch raͤcht bei uns wahr/ und ehe er ſich daͤſſen verſahe. Nihmahls hab’ ich ſo eine ſchoͤne ſchaͤhfferin ge- ſaͤhen/ als ſi; ich habe nihmahls kein anmuhtigers/ kein lihblichers Frauen-zimmer erblikket/ als diſes wunder-maͤnſch. wi faͤrtig waren nuhr ihre glider/ wi zahrt und behaͤnde di finger/ wi hurtig di fuͤhſſe/ wi belaͤhbt und fraͤundlich di gebaͤhrden. Das hahr wahr oben mit einem guͤldnen ketlein eingefaſſet/ und di lokken flatterten uneingeflochten ům den hals haͤruͤm. Der wind ſpilete mit ihren foͤrder-lokken/ und hatte gleichſam ſeine luſt dahran/ wan er ſi in ihr angeſicht/ uͤber di augen/ daß er ſi zu ſaͤhen/ und uͤber den mund/ daß er ſi zu raͤden verhinterte/ haͤr- uͤm F

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/137
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/137>, abgerufen am 01.05.2024.