Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zeiller, Martin: Centvria IV. Variarvm Quæstionvm. Bd. 4. Ulm, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Die 58. Frag/ des 4. Hundert.
unter allen Liedern/ oder Gesängen/ genant; zum
Unterscheid/ oder in Vergleichung anderer Lie-
der/ so der König Salomo gemacht 1. König. 4.
v. 32. und welches allein würdig geachtet wor-
den/ unter die gültige Biblische Bücher zu setzen;
das vol Geheimnußen/ und anders/ als die
Wort lauten/ zu verstehen; und deßwegen den
Jünglingen/ bey den Juden/ vor dem 30. Jahr
ihres Alters/ zu lesen nicht erlaubt ist; gleich wie
auch das 1. Cap. des 1. Buchs Mosis/ auch das
1. und 4. Cap. des Propheten Ezechielis. Und
hat 8. Capitel.

Daß Büchlein Ruth/ so 4. Capitel/ hat von
der Moahitin Ruth aus den Nachkömlingen
der Töchter Loths/ den nahmen; welche in ihrem
Vatterland Moab sich an der Jsraelitin Noemi
andern Sohn verheuratet/ und/ nach seinem To-
de/ mit Jhr/ zur Zeit der Richter/ ins Jüdische
Land gezogen/ daselbst zum Ehemann den Boaz
bekommen/ und des Davids Ur-Anin worden
ist.

Die Klaglieder/ oder Lamentationes, oder
Threni, so 5. Capitel haben/ werden ins gemein
dem Propheten Ieremiae zugeschriben/ wegen der
wüst ligen den Statt Jerusalem/ und des hinweg
geführten Volcks.

Des Predigers/ so 12. Capitel hat/ Autor
wird der König Salomo genant; davon in der
1. Frag unsers 1. Hundert gehandelt worden.

Die

Die 58. Frag/ des 4. Hundert.
unter allen Liedern/ oder Geſaͤngen/ genant; zum
Unterſcheid/ oder in Vergleichung anderer Lie-
der/ ſo der Koͤnig Salomo gemacht 1. Koͤnig. 4.
v. 32. und welches allein wuͤrdig geachtet wor-
den/ unter die guͤltige Bibliſche Buͤcher zu ſetzen;
das vol Geheimnußen/ und anders/ als die
Wort lauten/ zu verſtehen; und deßwegen den
Juͤnglingen/ bey den Juden/ vor dem 30. Jahr
ihres Alters/ zu leſen nicht erlaubt iſt; gleich wie
auch das 1. Cap. des 1. Buchs Moſis/ auch das
1. und 4. Cap. des Propheten Ezechielis. Und
hat 8. Capitel.

Daß Buͤchlein Ruth/ ſo 4. Capitel/ hat von
der Moahitin Ruth aus den Nachkoͤmlingen
der Toͤchter Loths/ den nahmen; welche in ihrem
Vatterland Moab ſich an der Jſraelitin Noemi
andern Sohn verheuratet/ und/ nach ſeinem To-
de/ mit Jhr/ zur Zeit der Richter/ ins Juͤdiſche
Land gezogen/ daſelbſt zum Ehemann den Boaz
bekommen/ und des Davids Ur-Anin worden
iſt.

Die Klaglieder/ oder Lamentationes, oder
Threni, ſo 5. Capitel haben/ werden ins gemein
dem Propheten Ieremiæ zugeſchriben/ wegen der
wuͤſt ligen den Statt Jeruſalem/ und des hinweg
gefuͤhrten Volcks.

Des Predigers/ ſo 12. Capitel hat/ Autor
wird der Koͤnig Salomo genant; davon in der
1. Frag unſers 1. Hundert gehandelt worden.

Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0326" n="302"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die 58. Frag/ des 4. Hundert.</hi></fw><lb/>
unter allen Liedern/ oder Ge&#x017F;a&#x0364;ngen/ genant; zum<lb/>
Unter&#x017F;cheid/ oder in Vergleichung anderer Lie-<lb/>
der/ &#x017F;o der Ko&#x0364;nig Salomo gemacht 1. Ko&#x0364;nig. 4.<lb/>
v. 32. und welches allein wu&#x0364;rdig geachtet wor-<lb/>
den/ unter die gu&#x0364;ltige Bibli&#x017F;che Bu&#x0364;cher zu &#x017F;etzen;<lb/>
das vol Geheimnußen/ und anders/ als die<lb/>
Wort lauten/ zu ver&#x017F;tehen; und deßwegen den<lb/>
Ju&#x0364;nglingen/ bey den Juden/ vor dem 30. Jahr<lb/>
ihres Alters/ zu le&#x017F;en nicht erlaubt i&#x017F;t; gleich wie<lb/>
auch das 1. Cap. des 1. Buchs Mo&#x017F;is/ auch das<lb/>
1. und 4. Cap. des Propheten Ezechielis. Und<lb/>
hat 8. Capitel.</p><lb/>
          <p>Daß Bu&#x0364;chlein Ruth/ &#x017F;o 4. Capitel/ hat von<lb/>
der Moahitin Ruth aus den Nachko&#x0364;mlingen<lb/>
der To&#x0364;chter Loths/ den nahmen; welche in ihrem<lb/>
Vatterland Moab &#x017F;ich an der J&#x017F;raelitin <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Noemi</hi></hi><lb/>
andern Sohn verheuratet/ und/ nach &#x017F;einem To-<lb/>
de/ mit Jhr/ zur Zeit der Richter/ ins Ju&#x0364;di&#x017F;che<lb/>
Land gezogen/ da&#x017F;elb&#x017F;t zum Ehemann den Boaz<lb/>
bekommen/ und des Davids Ur-Anin worden<lb/>
i&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Die Klaglieder/ oder <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Lamentationes,</hi></hi> oder<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Threni,</hi></hi> &#x017F;o 5. Capitel haben/ werden ins gemein<lb/>
dem Propheten <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ieremiæ</hi></hi> zuge&#x017F;chriben/ wegen der<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;t ligen den Statt Jeru&#x017F;alem/ und des hinweg<lb/>
gefu&#x0364;hrten Volcks.</p><lb/>
          <p>Des Predigers/ &#x017F;o 12. Capitel hat/ Autor<lb/>
wird der Ko&#x0364;nig Salomo genant; davon in der<lb/>
1. Frag un&#x017F;ers 1. Hundert gehandelt worden.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[302/0326] Die 58. Frag/ des 4. Hundert. unter allen Liedern/ oder Geſaͤngen/ genant; zum Unterſcheid/ oder in Vergleichung anderer Lie- der/ ſo der Koͤnig Salomo gemacht 1. Koͤnig. 4. v. 32. und welches allein wuͤrdig geachtet wor- den/ unter die guͤltige Bibliſche Buͤcher zu ſetzen; das vol Geheimnußen/ und anders/ als die Wort lauten/ zu verſtehen; und deßwegen den Juͤnglingen/ bey den Juden/ vor dem 30. Jahr ihres Alters/ zu leſen nicht erlaubt iſt; gleich wie auch das 1. Cap. des 1. Buchs Moſis/ auch das 1. und 4. Cap. des Propheten Ezechielis. Und hat 8. Capitel. Daß Buͤchlein Ruth/ ſo 4. Capitel/ hat von der Moahitin Ruth aus den Nachkoͤmlingen der Toͤchter Loths/ den nahmen; welche in ihrem Vatterland Moab ſich an der Jſraelitin Noemi andern Sohn verheuratet/ und/ nach ſeinem To- de/ mit Jhr/ zur Zeit der Richter/ ins Juͤdiſche Land gezogen/ daſelbſt zum Ehemann den Boaz bekommen/ und des Davids Ur-Anin worden iſt. Die Klaglieder/ oder Lamentationes, oder Threni, ſo 5. Capitel haben/ werden ins gemein dem Propheten Ieremiæ zugeſchriben/ wegen der wuͤſt ligen den Statt Jeruſalem/ und des hinweg gefuͤhrten Volcks. Des Predigers/ ſo 12. Capitel hat/ Autor wird der Koͤnig Salomo genant; davon in der 1. Frag unſers 1. Hundert gehandelt worden. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660/326
Zitationshilfe: Zeiller, Martin: Centvria IV. Variarvm Quæstionvm. Bd. 4. Ulm, 1660, S. 302. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660/326>, abgerufen am 25.11.2024.