oder S. Mariae Redemtionis, oder der Erlösung/ weil Sie die Gefangene erlösen sollen/ im Kö- nigreich Arragon; deren Obrister zu Barcellona wohnet.
15. Die Ritter von Montesia, einem Ort im Königreich Valentia, so aber under den ober- nanten Orden der Ritter von Calatrava gehören sollen. Theils zwar referiren disen Monteser Or- den ins Königreich Arragon.
16. Der Ungarische Ritter Orden/ wider den Türcken/ von deme Er Megiserus cap. 19. part. 2. zu lesen.
17. Ritter di Sancta Maria, Matris Do- mini, oder Fratridi Madonna in Italia, vom ge- meinen Mann Fratri Gaudenti genant/ so noch zu Bononien/ und Modena, verhanden seyn sollen.
III. Equites Aurati, oder Ritter des güldenen Sporns/ von denen besagter Autor, im 20. Capi- tel/ handelt; und aus denen sonderlichvornehm seyn/ welche ein neu erwöhlter Römischer König/ und gecrönter Keyfer/ machet/ und wann Sie auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern mit des Keysers Caroli M. Schwerd berüret/ vor Zeiten aber wurden dieselben nicht mit dem Schwerd geschlagen/ sondern Jhnen das Schwerd/ mit einem militerischen Gürtel/ so schwer von güldenen Buckeln war/ angethan; wie noch aus den gar alten Gemälden zu ersehen;
und
Die 23. Frag/ des 4. Hundert.
oder S. Mariæ Redemtionis, oder der Erloͤſung/ weil Sie die Gefangene erloͤſen ſollen/ im Koͤ- nigreich Arragon; deren Obriſter zu Barcellona wohnet.
15. Die Ritter von Monteſia, einem Ort im Koͤnigreich Valentia, ſo aber under den ober- nanten Oꝛden der Ritter von Calatrava gehoͤren ſollen. Theils zwar referiren diſen Monteſer Or- den ins Koͤnigreich Arꝛagon.
16. Der Ungariſche Ritter Orden/ wider den Tuͤrcken/ von deme Er Megiſerus cap. 19. part. 2. zu leſen.
17. Ritter di Sancta Maria, Matris Do- mini, oder Fratridi Madonna in Italia, vom ge- meinen Mann Fratri Gaudenti genant/ ſo noch zu Bononien/ und Modena, verhanden ſeyn ſollen.
III. Equites Aurati, oder Ritter des guͤldenen Sporns/ von denen beſagter Autor, im 20. Capi- tel/ handelt; und aus denen ſonderlichvornehm ſeyn/ welche ein neu erwoͤhlter Roͤmiſcher Koͤnig/ und gecroͤnter Keyfer/ machet/ und wann Sie auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern mit des Keyſers Caroli M. Schwerd beruͤret/ vor Zeiten aber wurden dieſelben nicht mit dem Schwerd geſchlagen/ ſondern Jhnen das Schwerd/ mit einem militeriſchen Guͤrtel/ ſo ſchwer von guͤldenen Buckeln war/ angethan; wie noch aus den gar alten Gemaͤlden zu erſehen;
und
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0134"n="110"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Die 23. Frag/ des 4. Hundert.</hi></fw><lb/>
oder <hirendition="#aq"><hirendition="#i">S. Mariæ Redemtionis,</hi></hi> oder der Erloͤſung/<lb/>
weil Sie die Gefangene erloͤſen ſollen/ im Koͤ-<lb/>
nigreich Arragon; deren Obriſter zu <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Barcellona</hi></hi><lb/>
wohnet.</p><lb/><p>15. Die Ritter von <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Monteſia,</hi></hi> einem Ort<lb/>
im Koͤnigreich <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Valentia,</hi></hi>ſo aber under den ober-<lb/>
nanten Oꝛden der Ritter von <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Calatrava</hi></hi> gehoͤren<lb/>ſollen. Theils zwar <hirendition="#aq"><hirendition="#i">referi</hi></hi>ren diſen Monteſer Or-<lb/>
den ins Koͤnigreich Arꝛagon.</p><lb/><p>16. Der Ungariſche Ritter Orden/ wider<lb/>
den Tuͤrcken/ von deme Er <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Megiſerus cap.</hi> 19.<lb/><hirendition="#i">part.</hi></hi> 2. zu leſen.</p><lb/><p>17. Ritter <hirendition="#aq"><hirendition="#i">di Sancta Maria, Matris Do-<lb/>
mini,</hi></hi> oder <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Fratridi Madonna</hi></hi> in <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Italia,</hi></hi> vom ge-<lb/>
meinen Mann <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Fratri Gaudenti</hi></hi> genant/ ſo noch<lb/>
zu Bononien/ und <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Modena,</hi></hi> verhanden ſeyn<lb/>ſollen.</p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#i">III. Equites Aurati,</hi></hi> oder Ritter des guͤldenen<lb/>
Sporns/ von denen beſagter <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Autor,</hi></hi> im 20. Capi-<lb/>
tel/ handelt; und aus denen ſonderlichvornehm<lb/>ſeyn/ welche ein neu erwoͤhlter Roͤmiſcher Koͤnig/<lb/>
und gecroͤnter Keyfer/ machet/ und wann Sie<lb/>
auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern<lb/>
mit des Keyſers <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Caroli M.</hi></hi> Schwerd beruͤret/<lb/>
vor Zeiten aber wurden dieſelben nicht mit dem<lb/>
Schwerd geſchlagen/ ſondern Jhnen das<lb/>
Schwerd/ mit einem militeriſchen Guͤrtel/ ſo<lb/>ſchwer von guͤldenen Buckeln war/ angethan;<lb/>
wie noch aus den gar alten Gemaͤlden zu erſehen;<lb/><fwplace="bottom"type="catch">und</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[110/0134]
Die 23. Frag/ des 4. Hundert.
oder S. Mariæ Redemtionis, oder der Erloͤſung/
weil Sie die Gefangene erloͤſen ſollen/ im Koͤ-
nigreich Arragon; deren Obriſter zu Barcellona
wohnet.
15. Die Ritter von Monteſia, einem Ort
im Koͤnigreich Valentia, ſo aber under den ober-
nanten Oꝛden der Ritter von Calatrava gehoͤren
ſollen. Theils zwar referiren diſen Monteſer Or-
den ins Koͤnigreich Arꝛagon.
16. Der Ungariſche Ritter Orden/ wider
den Tuͤrcken/ von deme Er Megiſerus cap. 19.
part. 2. zu leſen.
17. Ritter di Sancta Maria, Matris Do-
mini, oder Fratridi Madonna in Italia, vom ge-
meinen Mann Fratri Gaudenti genant/ ſo noch
zu Bononien/ und Modena, verhanden ſeyn
ſollen.
III. Equites Aurati, oder Ritter des guͤldenen
Sporns/ von denen beſagter Autor, im 20. Capi-
tel/ handelt; und aus denen ſonderlichvornehm
ſeyn/ welche ein neu erwoͤhlter Roͤmiſcher Koͤnig/
und gecroͤnter Keyfer/ machet/ und wann Sie
auff den Knien vor Jhme ligen/ ihre Schultern
mit des Keyſers Caroli M. Schwerd beruͤret/
vor Zeiten aber wurden dieſelben nicht mit dem
Schwerd geſchlagen/ ſondern Jhnen das
Schwerd/ mit einem militeriſchen Guͤrtel/ ſo
ſchwer von guͤldenen Buckeln war/ angethan;
wie noch aus den gar alten Gemaͤlden zu erſehen;
und
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Zeiller, Martin: Centvria IV. Variarvm Quæstionvm. Bd. 4. Ulm, 1660, S. 110. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria04_1660/134>, abgerufen am 01.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.