Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 1. [Braunschweig], [1763].

Bild:
<< vorherige Seite

Vierter Gesang.

Und träget Pfeil und Tod auf rothem Rücken fort:
So springt auch Raufbold auf, sein Herz ist über-
wunden,

Und fühlet, trotz Pandur, der Liebe süße Wunden.
Die Mode kam ietzo, und siegt mit besserm Glück.
Pandur verbirget sich, beschämt vor ihrem Blick;
Der Renommist verschmäht im Herzen jensche Trach-
ten;

Es jauchzete Roman; die Complimente lachten.
Le Grand trat ins Gemach, voll artger Höflichkeit,
Mit einem alten Rock, von Puder überstreut.
Er sprach aus süßem Duft wohlriechender Pomaden:
Der Herr Baron Sylvan schickt mich zu Jhro Gna-
den,

Jhr schönes braunes Haar kömmt in die rechte Hand.
Zwo Stunden nur, mein Herr, so sind sie ganz galant.
Er sagts, und läßt sogleich den Schläger niedersitzen.
Die Scheere wütete mit zwo geschärften Spitzen,

Sein
G

Vierter Geſang.

Und traͤget Pfeil und Tod auf rothem Ruͤcken fort:
So ſpringt auch Raufbold auf, ſein Herz iſt uͤber-
wunden,

Und fuͤhlet, trotz Pandur, der Liebe ſuͤße Wunden.
Die Mode kam ietzo, und ſiegt mit beſſerm Gluͤck.
Pandur verbirget ſich, beſchaͤmt vor ihrem Blick;
Der Renommiſt verſchmaͤht im Herzen jenſche Trach-
ten;

Es jauchzete Roman; die Complimente lachten.
Le Grand trat ins Gemach, voll artger Hoͤflichkeit,
Mit einem alten Rock, von Puder uͤberſtreut.
Er ſprach aus ſuͤßem Duft wohlriechender Pomaden:
Der Herr Baron Sylvan ſchickt mich zu Jhro Gna-
den,

Jhr ſchoͤnes braunes Haar koͤmmt in die rechte Hand.
Zwo Stunden nur, mein Herr, ſo ſind ſie ganz galant.
Er ſagts, und laͤßt ſogleich den Schlaͤger niederſitzen.
Die Scheere wuͤtete mit zwo geſchaͤrften Spitzen,

Sein
G
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg>
          <l>
            <pb facs="#f0161" n="97"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vierter Ge&#x017F;ang.</hi> </fw>
          </l><lb/>
          <l>Und tra&#x0364;get Pfeil und Tod auf rothem Ru&#x0364;cken fort:</l><lb/>
          <l>So &#x017F;pringt auch Raufbold auf, &#x017F;ein Herz i&#x017F;t u&#x0364;ber-<lb/><hi rendition="#et">wunden,</hi></l><lb/>
          <l>Und fu&#x0364;hlet, trotz Pandur, der Liebe &#x017F;u&#x0364;ße Wunden.</l><lb/>
          <l>Die Mode kam ietzo, und &#x017F;iegt mit be&#x017F;&#x017F;erm Glu&#x0364;ck.</l><lb/>
          <l>Pandur verbirget &#x017F;ich, be&#x017F;cha&#x0364;mt vor ihrem Blick;</l><lb/>
          <l>Der Renommi&#x017F;t ver&#x017F;chma&#x0364;ht im Herzen jen&#x017F;che Trach-<lb/><hi rendition="#et">ten;</hi></l><lb/>
          <l>Es jauchzete Roman; die Complimente lachten.</l><lb/>
          <l>Le Grand trat ins Gemach, voll artger Ho&#x0364;flichkeit,</l><lb/>
          <l>Mit einem alten Rock, von Puder u&#x0364;ber&#x017F;treut.</l><lb/>
          <l>Er &#x017F;prach aus &#x017F;u&#x0364;ßem Duft wohlriechender Pomaden:</l><lb/>
          <l>Der Herr Baron Sylvan &#x017F;chickt mich zu Jhro Gna-<lb/><hi rendition="#et">den,</hi></l><lb/>
          <l>Jhr &#x017F;cho&#x0364;nes braunes Haar ko&#x0364;mmt in die rechte Hand.</l><lb/>
          <l>Zwo Stunden nur, mein Herr, &#x017F;o &#x017F;ind &#x017F;ie ganz galant.</l><lb/>
          <l>Er &#x017F;agts, und la&#x0364;ßt &#x017F;ogleich den Schla&#x0364;ger nieder&#x017F;itzen.</l><lb/>
          <l>Die Scheere wu&#x0364;tete mit zwo ge&#x017F;cha&#x0364;rften Spitzen,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G</fw><fw place="bottom" type="catch">Sein</fw><lb/></l>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0161] Vierter Geſang. Und traͤget Pfeil und Tod auf rothem Ruͤcken fort: So ſpringt auch Raufbold auf, ſein Herz iſt uͤber- wunden, Und fuͤhlet, trotz Pandur, der Liebe ſuͤße Wunden. Die Mode kam ietzo, und ſiegt mit beſſerm Gluͤck. Pandur verbirget ſich, beſchaͤmt vor ihrem Blick; Der Renommiſt verſchmaͤht im Herzen jenſche Trach- ten; Es jauchzete Roman; die Complimente lachten. Le Grand trat ins Gemach, voll artger Hoͤflichkeit, Mit einem alten Rock, von Puder uͤberſtreut. Er ſprach aus ſuͤßem Duft wohlriechender Pomaden: Der Herr Baron Sylvan ſchickt mich zu Jhro Gna- den, Jhr ſchoͤnes braunes Haar koͤmmt in die rechte Hand. Zwo Stunden nur, mein Herr, ſo ſind ſie ganz galant. Er ſagts, und laͤßt ſogleich den Schlaͤger niederſitzen. Die Scheere wuͤtete mit zwo geſchaͤrften Spitzen, Sein G

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften01_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften01_1763/161
Zitationshilfe: Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 1. [Braunschweig], [1763], S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften01_1763/161>, abgerufen am 24.04.2024.