Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683.Jacobs haben/ so müssen wir heute einen rechtschaffenenPossen mit einander anfangen. Moph. Meinetwegen/ ich bin zu frieden und mache mit: die Stadt muß doch erfahren/ daß Herr Laban zwey Narren beysammen im Hause hat. Has. Aber weistu wie? Moph. Ja sol ich den Possen erdencken? Has. Ey nicht doch. In meinem Kopffe ist al- les fertig. Herr Laban ist so ein karger Filtz/ daß er seinem eigenen Maule nicht gerne zu fressen giebt; Nun weiß ich wol/ wo fremde Leute mit jhrem Zu- rathen nicht das beste thun/ so wird Schmalhanß Küchen-Meister seyn. Moph. Ich höre noch von schlechten Possen. Has. Warte doch/ biß ich ausrede. Nun wol- len wir auf das Dorff marchiren, und wollen als erbare Hochzeit-Bitter die gantze Gemeine an Herren und Frauen/ an Knechten und Mägden in allen Ehren auf die Hochzeit einladen. Du magst die Männer bitten/ ich wils mit dem Ehrenvesten Flöhen-Zimmer versuchen. Moph. Wenn aber die Schelmen kommen/ wo kriegen sie denn zufressen? Has. Da mögen sie zusehen/ wir thun das un- srige. Wil sich Herr Laban an seiner Hochzeit schimpffen lassen/ so geht uns wenig ab. Moph. Aber es möchte uns was zugehen/ wenn die Bauren von den Hochzeit-Bittern wolten zu Tische geführet seyn. Has.
Jacobs haben/ ſo muͤſſen wir heute einen rechtſchaffenenPoſſen mit einander anfangen. Moph. Meinetwegen/ ich bin zu frieden und mache mit: die Stadt muß doch erfahren/ daß Herr Laban zwey Narren beyſammen im Hauſe hat. Haſ. Aber weiſtu wie? Moph. Ja ſol ich den Poſſen erdencken? Haſ. Ey nicht doch. In meinem Kopffe iſt al- les fertig. Herr Laban iſt ſo ein karger Filtz/ daß er ſeinem eigenen Maule nicht gerne zu freſſen giebt; Nun weiß ich wol/ wo fremde Leute mit jhrem Zu- rathen nicht das beſte thun/ ſo wird Schmalhanß Kuͤchen-Meiſter ſeyn. Moph. Ich hoͤre noch von ſchlechten Poſſen. Haſ. Warte doch/ biß ich ausrede. Nun wol- len wir auf das Dorff marchiren, und wollen als erbare Hochzeit-Bitter die gantze Gemeine an Herren und Frauen/ an Knechten und Maͤgden in allen Ehren auf die Hochzeit einladen. Du magſt die Maͤnner bitten/ ich wils mit dem Ehrenveſten Floͤhen-Zimmer verſuchen. Moph. Wenn aber die Schelmen kommen/ wo kriegen ſie denn zufreſſen? Haſ. Da moͤgen ſie zuſehen/ wir thun das un- ſrige. Wil ſich Herr Laban an ſeiner Hochzeit ſchimpffen laſſen/ ſo geht uns wenig ab. Moph. Aber es moͤchte uns was zugehen/ wenn die Bauren von den Hochzeit-Bittern wolten zu Tiſche gefuͤhret ſeyn. Haſ.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0097" n="76"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Jacobs</hi></fw><lb/> haben/ ſo muͤſſen wir heute einen rechtſchaffenen<lb/> Poſſen mit einander anfangen.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker> <p>Meinetwegen/ ich bin zu frieden und<lb/> mache mit: die Stadt muß doch erfahren/ daß Herr<lb/> Laban zwey Narren beyſammen im Hauſe hat.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Haſ.</hi> </speaker> <p>Aber weiſtu wie?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker> <p>Ja ſol ich den Poſſen erdencken?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Haſ.</hi> </speaker> <p>Ey nicht doch. In meinem Kopffe iſt al-<lb/> les fertig. Herr Laban iſt ſo ein karger Filtz/ daß<lb/> er ſeinem eigenen Maule nicht gerne zu freſſen giebt;<lb/> Nun weiß ich wol/ wo fremde Leute mit jhrem Zu-<lb/> rathen nicht das beſte thun/ ſo wird Schmalhanß<lb/> Kuͤchen-Meiſter ſeyn.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker> <p>Ich hoͤre noch von ſchlechten Poſſen.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Haſ.</hi> </speaker> <p>Warte doch/ biß ich ausrede. Nun wol-<lb/> len wir auf das Dorff <hi rendition="#aq">marchi</hi>ren, und wollen als<lb/> erbare Hochzeit-Bitter die gantze Gemeine an<lb/> Herren und Frauen/ an Knechten und Maͤgden in<lb/> allen Ehren auf die Hochzeit einladen. Du magſt<lb/> die Maͤnner bitten/ ich wils mit dem Ehrenveſten<lb/> Floͤhen-Zimmer verſuchen.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker> <p>Wenn aber die Schelmen kommen/ wo<lb/> kriegen ſie denn zufreſſen?</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Haſ.</hi> </speaker> <p>Da moͤgen ſie zuſehen/ wir thun das un-<lb/> ſrige. Wil ſich Herr Laban an ſeiner Hochzeit<lb/> ſchimpffen laſſen/ ſo geht uns wenig ab.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker> <p>Aber es moͤchte uns was zugehen/ wenn<lb/> die Bauren von den Hochzeit-Bittern wolten zu<lb/> Tiſche gefuͤhret ſeyn.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Haſ.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [76/0097]
Jacobs
haben/ ſo muͤſſen wir heute einen rechtſchaffenen
Poſſen mit einander anfangen.
Moph. Meinetwegen/ ich bin zu frieden und
mache mit: die Stadt muß doch erfahren/ daß Herr
Laban zwey Narren beyſammen im Hauſe hat.
Haſ. Aber weiſtu wie?
Moph. Ja ſol ich den Poſſen erdencken?
Haſ. Ey nicht doch. In meinem Kopffe iſt al-
les fertig. Herr Laban iſt ſo ein karger Filtz/ daß
er ſeinem eigenen Maule nicht gerne zu freſſen giebt;
Nun weiß ich wol/ wo fremde Leute mit jhrem Zu-
rathen nicht das beſte thun/ ſo wird Schmalhanß
Kuͤchen-Meiſter ſeyn.
Moph. Ich hoͤre noch von ſchlechten Poſſen.
Haſ. Warte doch/ biß ich ausrede. Nun wol-
len wir auf das Dorff marchiren, und wollen als
erbare Hochzeit-Bitter die gantze Gemeine an
Herren und Frauen/ an Knechten und Maͤgden in
allen Ehren auf die Hochzeit einladen. Du magſt
die Maͤnner bitten/ ich wils mit dem Ehrenveſten
Floͤhen-Zimmer verſuchen.
Moph. Wenn aber die Schelmen kommen/ wo
kriegen ſie denn zufreſſen?
Haſ. Da moͤgen ſie zuſehen/ wir thun das un-
ſrige. Wil ſich Herr Laban an ſeiner Hochzeit
ſchimpffen laſſen/ ſo geht uns wenig ab.
Moph. Aber es moͤchte uns was zugehen/ wenn
die Bauren von den Hochzeit-Bittern wolten zu
Tiſche gefuͤhret ſeyn.
Haſ.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/97 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683, S. 76. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/97>, abgerufen am 27.07.2024. |