Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Erste Handlung. Anest. Was hast du aber hier verlohren? Vulg. Jch habe nichts verlohren/ aber gerne möch- te ich was finden. An. Vor solchen vögeln schliesst man die thüren zu. Vulg. Herr/ ihr versteht mich nicht recht/ ich möch- te was finden/ das ihr mir sollet suchen helffen. Anest. Siehe da/ wo komme ich zu solcher ehre? Vulg. Jch sehe keinen menschen/ der mir in dieser sache besser ansteht. Anest. Jst diß nicht ein glückseliger tag/ da ich/ als eine wohl anständige person gerühmet werde. Vulg. Ey/ es bedeut keine vexiererey/ ich wil den bettel nur herauß sagen: Mein herr Philyrus hat sich besonnen/ er wil in die stadt ziehn/ ich sol nur hören/ so ihn der herr vater haben wil. Anest. O geh du stock-narr/ mit deinen fabeln; ha- ben wir mit solcher gewalt nichts ausgerichtet/ so wird er sich schwerlich mit gutem und ungezwungen erge- ben. Vulg. Jch bin gleichwohl deßwegen herein ge- schickt worden/ ich muß wissen/ was ich vor antwort soll zurücke bringen. Anest. Die sache scheint mir aber zu unglaublich. Vulg. Jch will sie leicht glaublich machen. Seht/ es kam eine hübsche jungfer hinaus/ die hatte sich ein bißgen ins graß gelegt/ und faullentzte; die hätte Phi- lyrus lieber bey sich behalten. Doch er hörte gar ei- nen albern abschied/ daß ihr mit einem bauer-bengel nicht viel gedienet wäre. Weil er nun ohne die jungfer nicht leben wil/ so hat er zugesagt/ er wil ein stadt-ben- gel werden/ wo er das schöne mensch haben soll. Ja/ ist es nicht wahr/ was ich rede/ so wolte ich/ es wüchse mir
Erſte Handlung. Aneſt. Was haſt du aber hier verlohren? Vulg. Jch habe nichts verlohren/ aber gerne moͤch- te ich was finden. An. Vor ſolchen voͤgeln ſchlieſſt man die thuͤren zu. Vulg. Herꝛ/ ihr verſteht mich nicht recht/ ich moͤch- te was finden/ das ihr mir ſollet ſuchen helffen. Aneſt. Siehe da/ wo komme ich zu ſolcher ehre? Vulg. Jch ſehe keinen menſchen/ der mir in dieſer ſache beſſer anſteht. Aneſt. Jſt diß nicht ein gluͤckſeliger tag/ da ich/ als eine wohl anſtaͤndige perſon geruͤhmet werde. Vulg. Ey/ es bedeut keine vexiererey/ ich wil den bettel nur herauß ſagen: Mein herꝛ Philyrus hat ſich beſonnen/ er wil in die ſtadt ziehn/ ich ſol nur hoͤren/ ſo ihn der herr vater haben wil. Aneſt. O geh du ſtock-naꝛr/ mit deinen fabeln; ha- ben wir mit ſolcher gewalt nichts ausgerichtet/ ſo wird er ſich ſchwerlich mit gutem und ungezwungen erge- ben. Vulg. Jch bin gleichwohl deßwegen herein ge- ſchickt worden/ ich muß wiſſen/ was ich vor antwort ſoll zuruͤcke bringen. Aneſt. Die ſache ſcheint mir aber zu unglaublich. Vulg. Jch will ſie leicht glaublich machen. Seht/ es kam eine huͤbſche jungfer hinaus/ die hatte ſich ein bißgen ins graß gelegt/ und faullentzte; die haͤtte Phi- lyrus lieber bey ſich behalten. Doch er hoͤrte gar ei- nen albern abſchied/ daß ihr mit einem bauer-bengel nicht viel gedienet waͤre. Weil er nun ohne die jungfer nicht leben wil/ ſo hat er zugeſagt/ er wil ein ſtadt-ben- gel werden/ wo er das ſchoͤne menſch haben ſoll. Ja/ iſt es nicht wahr/ was ich rede/ ſo wolte ich/ es wuͤchſe mir
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0623" n="607"/> <fw place="top" type="header">Erſte Handlung.</fw><lb/> <sp> <speaker>Aneſt.</speaker> <p>Was haſt du aber hier verlohren?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Jch habe nichts verlohren/ aber gerne moͤch-<lb/> te ich was finden.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>An.</speaker> <p>Vor ſolchen voͤgeln ſchlieſſt man die thuͤren zu.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Herꝛ/ ihr verſteht mich nicht recht/ ich moͤch-<lb/> te was finden/ das ihr mir ſollet ſuchen helffen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Aneſt.</speaker> <p>Siehe da/ wo komme ich zu ſolcher ehre?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Jch ſehe keinen menſchen/ der mir in dieſer<lb/> ſache beſſer anſteht.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Aneſt.</speaker> <p>Jſt diß nicht ein gluͤckſeliger tag/ da ich/ als<lb/> eine wohl anſtaͤndige perſon geruͤhmet werde.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Ey/ es bedeut keine vexiererey/ ich wil den<lb/> bettel nur herauß ſagen: Mein herꝛ Philyrus hat ſich<lb/> beſonnen/ er wil in die ſtadt ziehn/ ich ſol nur hoͤren/ ſo<lb/> ihn der herr vater haben wil.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Aneſt.</speaker> <p>O geh du ſtock-naꝛr/ mit deinen fabeln; ha-<lb/> ben wir mit ſolcher gewalt nichts ausgerichtet/ ſo wird<lb/> er ſich ſchwerlich mit gutem und ungezwungen erge-<lb/> ben.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Jch bin gleichwohl deßwegen herein ge-<lb/> ſchickt worden/ ich muß wiſſen/ was ich vor antwort<lb/> ſoll zuruͤcke bringen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Aneſt.</speaker> <p>Die ſache ſcheint mir aber zu unglaublich.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Vulg.</speaker> <p>Jch will ſie leicht glaublich machen. Seht/<lb/> es kam eine huͤbſche jungfer hinaus/ die hatte ſich ein<lb/> bißgen ins graß gelegt/ und faullentzte; die haͤtte Phi-<lb/> lyrus lieber bey ſich behalten. Doch er hoͤrte gar ei-<lb/> nen albern abſchied/ daß ihr mit einem bauer-bengel<lb/> nicht viel gedienet waͤre. Weil er nun ohne die jungfer<lb/> nicht leben wil/ ſo hat er zugeſagt/ er wil ein ſtadt-ben-<lb/> gel werden/ wo er das ſchoͤne menſch haben ſoll. Ja/<lb/> iſt es nicht wahr/ was ich rede/ ſo wolte ich/ es wuͤchſe<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mir</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [607/0623]
Erſte Handlung.
Aneſt. Was haſt du aber hier verlohren?
Vulg. Jch habe nichts verlohren/ aber gerne moͤch-
te ich was finden.
An. Vor ſolchen voͤgeln ſchlieſſt man die thuͤren zu.
Vulg. Herꝛ/ ihr verſteht mich nicht recht/ ich moͤch-
te was finden/ das ihr mir ſollet ſuchen helffen.
Aneſt. Siehe da/ wo komme ich zu ſolcher ehre?
Vulg. Jch ſehe keinen menſchen/ der mir in dieſer
ſache beſſer anſteht.
Aneſt. Jſt diß nicht ein gluͤckſeliger tag/ da ich/ als
eine wohl anſtaͤndige perſon geruͤhmet werde.
Vulg. Ey/ es bedeut keine vexiererey/ ich wil den
bettel nur herauß ſagen: Mein herꝛ Philyrus hat ſich
beſonnen/ er wil in die ſtadt ziehn/ ich ſol nur hoͤren/ ſo
ihn der herr vater haben wil.
Aneſt. O geh du ſtock-naꝛr/ mit deinen fabeln; ha-
ben wir mit ſolcher gewalt nichts ausgerichtet/ ſo wird
er ſich ſchwerlich mit gutem und ungezwungen erge-
ben.
Vulg. Jch bin gleichwohl deßwegen herein ge-
ſchickt worden/ ich muß wiſſen/ was ich vor antwort
ſoll zuruͤcke bringen.
Aneſt. Die ſache ſcheint mir aber zu unglaublich.
Vulg. Jch will ſie leicht glaublich machen. Seht/
es kam eine huͤbſche jungfer hinaus/ die hatte ſich ein
bißgen ins graß gelegt/ und faullentzte; die haͤtte Phi-
lyrus lieber bey ſich behalten. Doch er hoͤrte gar ei-
nen albern abſchied/ daß ihr mit einem bauer-bengel
nicht viel gedienet waͤre. Weil er nun ohne die jungfer
nicht leben wil/ ſo hat er zugeſagt/ er wil ein ſtadt-ben-
gel werden/ wo er das ſchoͤne menſch haben ſoll. Ja/
iſt es nicht wahr/ was ich rede/ ſo wolte ich/ es wuͤchſe
mir
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/623 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 607. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/623>, abgerufen am 22.07.2024. |